The next morning, after another fitful night of frogs... | Open Subtitles | ..بالصباح التالي, بعد ليله متقطعه أخرى من الضفادع |
Maybe the frogs need to smash some heads, Ma! | Open Subtitles | ربما يحتاج الضفادع تحطيم بعض الرؤؤس , ماما |
- As though I need a reason never to eat frogs. | Open Subtitles | و كأنني كنت بحاجة لسبب أخر لكي لا أتناول الضفادع |
And this place makes the best frog sweetbreads in San Angeles. | Open Subtitles | و هذا المكان يصنع أفضل بنكرياس الضفادع في سان أنجيليس |
Why are we living in this filthy dungeon like toads? | Open Subtitles | لماذا نعيش فى هذه الزنزانة القذرة مثل الضفادع ؟ |
We will ask the frogs to sing very loudly. | Open Subtitles | سنطلب من الضفادع في الغناء بصوت عال جدا. |
For the same reason we cut up frogs and monkeys. | Open Subtitles | لنفس السبب الذى يجعلنا نقوم بتشريح الضفادع و القرود |
Like frogs falling from the sky, blue snow, red rain... | Open Subtitles | مثل سقوط الضفادع من السماء، الثلج الأزرق، والمطر الأحمر |
For ten years, I've been studying frogs and toads. | Open Subtitles | لمدّة عشر سنوات، كنتُ أدرس الضفادع وَ العلاجيم. |
as night falls, frogs serenade the forest with their mating calls. | Open Subtitles | بينما يُخيم الظلام، يملأ الغابة صدى غناء نداءات تغازل الضفادع |
The forest floor is alive with little brown frogs. | Open Subtitles | أرضية الغابة مفعمةٌ بالنشاط بوجود الضفادع البنية الصغيرة |
Anyway, the frogs were hunkered down outside of Bayeux, and only the jerries were on the road. | Open Subtitles | على اي حال, كانوا هاؤلاء الضفادع مختبئين خارج بايوكس الفرنسية وتبقى فقط الالمان على الطريق |
Let's drop in on Max and check out those frogs. Okay. | Open Subtitles | لنعرج في طريقنا علي ماكس ونتفقد تلك الضفادع , حسناً |
As a kid, I was intrigued by anatomy, dissecting frogs and looking at their organs under the microscope. | Open Subtitles | عندما كنت طفله كنت دائما مفتونه بالتشريح , اشرح الضفادع وانظر لاعضائهم تحت المايكروسوب |
And I used to love going to sleep in the country with the bugs buzzing and frogs and... | Open Subtitles | ودائماً احببت النوم في البلدة مع ازيز الحشرات و الضفادع و |
He lived in a tiny pond at the foot of a mountain, swimming in circles and playing with frogs. | Open Subtitles | لقد كان يعيش في بركة صغيرة عند سفح الجبل كان يسبح في دوائر ويلعب مع الضفادع |
With respect to the frog effects endpoint it would be helpful to know the species. | UN | فيما يتعلق بنقطة نهاية التأثيرات على الضفادع سيكون مفيداً معرفة الأنواع. |
With respect to the frog effects endpoint it would be helpful to know the species. | UN | فيما يتعلق بنقطة نهاية التأثيرات على الضفادع سيكون مفيداً معرفة الأنواع. |
Because someone told me that it is frog mating season, and this is where they come to do their Froggy business. | Open Subtitles | لأن أحدهم أخبرني أن هذا موسم تزاوج الضفادع وهنا حيث يأتون لممارسة تزاوج الضفادع |
The war will be a lengthy, large and vast one, because we will show the toads that never, and never ever again will they swallow the elephant. | UN | وستكون الحرب طويلة، وكبيرة وواسعة، ﻷننا سنُري الضفادع أنها لن تجرؤ أبدا على ابتلاع الفيل. |
It's noticed the wriggling tadpoles at the bottom of the leaf. | Open Subtitles | والملاحظ أن الضفادع الصغيرة تتلوى في الجزء السفلي من ورقة. |
Lovely. Here's hoping I don't turn us all into a horde of bullfrogs. | Open Subtitles | بديع، آمل ألّا أحولنا جميعًا لحفنة من الضفادع الضخمة. |
I'm fighting some stupid toad for a promotion. | Open Subtitles | انا أقاتل بعض الضفادع الغبية للترقية |
We had to get frogmen to fish him out. | Open Subtitles | كان علينا إحضار الضفادع البشرية لانتشاله من الماء |