ويكيبيديا

    "الطاقة والموارد المعدنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Energy and Mineral Resources
        
    ● Provide technical cooperation and financial assistance for promoting Energy and Mineral Resources industries UN :: توفير التعاون التقني والمساعدة المالية من أجل تعزيز صناعات الطاقة والموارد المعدنية
    Maps are designed to illustrate the relationship of known Energy and Mineral Resources to the geology, tectonics, and crustal dynamics of the Pacific region. UN والخرائط مصممة لتوضيح العلاقة بين موارد الطاقة والموارد المعدنية بجيولوجيا منطقة المحيط الهادئ وتشكيل صخورها وديناميات القشرة اﻷرضية فيها.
    Mindful of the potential threat posed by highly enriched materials, the Ministry of Energy and Mineral Resources of Kazakhstan has adopted a five-year programme to convert the VVR-K research reactor to low-enriched fuel. UN ومراعاة من وزارة الطاقة والموارد المعدنية في كازاخستان للتهديد المحتمل المتمثل في المواد العالية التخصيب فقد اعتمدت برنامجا خماسيا لتحويل مفاعل البحوث
    - Provide technical and financial assistance to promote self-reliant utilization of Energy and Mineral Resources. UN - تقديم المساعدات الفنية والمالية لتعزيز استخدام موارد الطاقة والموارد المعدنية بالاعتماد على الذات.
    The Division consists of three sections, namely, the Industrial Policy Section, the Industrial Projects and Technology Development Section and the Energy and Mineral Resources Section. UN وتتألف الشعبة من ثلاثة أقسام هي: قسم السياسات الصناعية وقسم تطوير المشاريع الصناعية والتكنولوجيا وقسم الطاقة والموارد المعدنية.
    Provides assistance to member States in developing and strengthening their technological and manpower capabilities for the effective exploration, inventory, evaluation, planning, management and utilization of Energy and Mineral Resources; UN تقديم المساعدة إلى الدول اﻷعضاء في تطوير وتعزيز قدراتها التكنولوجية والبشرية بغية استكشاف موارد الطاقة والموارد المعدنية وحصرها وتقييمها وتخطيطها وإدارتها واستغلالها بصورة فعالة؛
    Ministry of Energy and Mineral Resources UN وزارة الطاقة والموارد المعدنية
    However, ECE established an ad hoc group of experts on harmonization of energy reserves and resource terminology, and as a result the United Nations Framework Classification for Energy and Mineral Resources has been developed and adopted. UN إلا أن اللجنة الاقتصادية لأوروبا أنشأت فريق خبراء مخصص لمواءمة المصطلحات المتعلقة باحتياطيات وموارد الطاقة، ونتيجة لذلك وضع إطار الأمم المتحدة لتصنيف موارد الطاقة والموارد المعدنية وتم اعتماده.
    Debate ensued as to the suitability for the resource/reserve of the Area of those existing systems which have been specifically designed to have global applicability, for example, the United Nations Framework Classification for Energy and Mineral Resources. UN وتبع ذلك مناقشة بالنسبة لمدى المحاسبة بالنسبة لموارد/احتياطيات المنطقة التي تتسم بها تلك النظم القائمة، التي صممت خصيصا بحيث يمكن تطبيقها عالميا، وعلى سبيل المثال، تصنيف الأمم المتحدة الإطاري لموارد الطاقة والموارد المعدنية.
    The recently announced 12-year exploration programme by China's Ministry of Geology and Mineral Resources emphasized that future prospecting activities will be shifted to the western part of the country since major Energy and Mineral Resources in eastern and central China have already been mapped and are being mined. UN والبرنامج الاستكشافي الذي تبلغ فترته ١٢ سنة والذي أعلنته مؤخرا وزارة الجيولوجيا والموارد المعدنية التابعة للصين أكد أن أنشطة التنقيب المقبلة ستحول إلى الجزء الغربي من البلد حيث أن موارد الطاقة والموارد المعدنية الرئيسية في شرق ووسط الصين قد رسمت خرائطها بالفعل ويجري تعدينها.
    8.3 Energy and Mineral Resources Section UN ٨-٣ قسم الطاقة والموارد المعدنية
    Government Decision No. 1108 " Questions relating to the Nuclear Energy Committee of the Ministry of Energy and Mineral Resources of the Republic of Kazakhstan " of 28 October 2004 UN القرار الحكومي رقم 1108 " مسائل تتعلق بلجنة الطاقة النووية التابعة لوزارة الطاقة والموارد المعدنية لجمهورية كازاخستان " المؤرخ 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004
    To ensure economic security, it sets forth various tasks, including the creation of a multi-pillar, efficient structure, the implementation of balanced investment policies, the reinforcement of financial sector security, and the implementation of efficient policies regarding Energy and Mineral Resources, foreign trade and integration. UN ولضمان الأمن الاقتصادي، يحدد المفهوم عدة مهام مختلفة: بما في ذلك إنشاء هيكل فعال متعدد الركائز؛ وتنفيد سياسات استثمارية متوازنة؛ وتعزيز أمن القطاع المالي؛ وتنفيذ سياسات فعالة في مجال الطاقة والموارد المعدنية والتجارة الخارجية والتكامل.
    39. Khaled Irani, former Minister of Energy and Mineral Resources, Jordan made a case for the adoption of the green economy based on the Jordanian example. UN 39 - وقدم السيد خالد إيراني، وزير الطاقة والموارد المعدنية السابق في الأردن، مبررات لاعتماد الاقتصاد الأخضر استنادا إلى التجربة الأردنية.
    Energy and Mineral Resources UN الطاقة والموارد المعدنية
    The 2004 ECE United Nations Framework Classification for Energy and Mineral Resources report is another example of recent contributions towards this harmonization, in that particular case in giving a universally applicable scheme for classifying and evaluating energy and mineral reserves. UN كما أن تقرير لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا لسنة 2004 عن إطار تصنيف موارد الطاقة والموارد المعدنية الذي أعدته الأمم المتحدة هو أيضا مثال آخر على المساهمات الحديثة الرامية إلى تحقيق هذا التنسيق وهو في تلك الحالة بالذات، مثال على محاولة تقديم خطة يمكن تطبيقها عالميا لتصنيف احتياطيات الطاقة والمواد المعدنية وتقييمها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد