ويكيبيديا

    "الطبية الخطرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • hazardous medical
        
    • serious medical
        
    hazardous medical waste is collected together with non-hazardous waste, and often disposed of in the backyard of hospitals. UN وتُجمع النفايات الطبية الخطرة مع النفايات غير الخطرة، وغالباً ما يُتخلص منها في الساحات الخلفية للمستشفيات.
    UNOCI also uses incinerators especially for hazardous medical waste. UN وتستخدم أيضا عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار محارق، وخاصة بالنسبة للنفايات الطبية الخطرة.
    However, each type of hazardous medical waste presents hazards that jeopardise the enjoyment of human rights. UN ويؤدي كل نوع من أنواع النفايات الطبية الخطرة إلى مخاطر تهدد التمتع بحقوق الإنسان.
    hazardous medical waste may be classified into different types of waste according to the source, type and risk factors associated with its handling, storage, transport and ultimate disposal. UN ويمكن تصنيف النفايات الطبية الخطرة إلى عدة أنواع بحسب مصدرها ونوعها وعوامل الخطر المرتبطة بالتعامل معها وتخزينها ونقلها والتخلص منها في نهاية المطاف.
    53. The inappropriate management and disposal of hazardous medical waste may adversely affect the enjoyment of the right to an adequate standard of living. UN 53- إن تصريف النفايات الطبية الخطرة والتخلص منها بطريقة غير سليمة قد يؤثر سلباً في التمتع بالحق في مستوى معيشي لائق.
    68. In practice, the Basel Convention is rarely invoked to ensure the sound management and disposal of hazardous medical waste, since this type of waste is mostly treated within the country where it is generated. UN 68- وفي الممارسة العملية، قلما يُحتج باتفاقية بازل فيما يتعلق بتصريف النفايات الطبية الخطرة والتخلص منها بصورة سليمة، لأن هذا النوع من النفايات غالباً ما يتم التعامل معه داخل البلد المعني.
    For HMIWI (hazardous, medical infectuous waste incineration) removal efficiency of around 89 per cent was presented, but removal efficiencies were dependant on the mercury content in the input waste. UN وبالنسبة لحرق النفايات الطبية الخطرة والمُعدية كانت كفاءة الإزالة حوالي 89 في المائة، وإن كانت كفاءة الإزالة تعتمد على محتوى الزئبق في مدخلات النفايات.
    The United Nations Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health addressed the issue of the disposal of hazardous medical waste and its impact on the right to health, in particular, the adverse effects of the movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights. UN وتناول مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية مسألة التخلص من النفايات الطبية الخطرة وتأثيرها على الحق في الصحة، وبصفة خاصة، الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان.
    21. The improper handling or disposal of hazardous medical waste can result in death, permanent or temporary disability or injury. UN 21- وقد يؤدي التعامل مع النفايات الطبية الخطرة أو التخلص منها بطريقة غير سليمة إلى الوفاة أو الإعاقة بصورة دائمة أو مؤقتة أو إلى التعرض لإصابات.
    (b) Separation/segregation at source. hazardous medical waste, which only constitutes 20 to 25 per cent of the total medical waste stream, should be properly separated from non-hazardous medical waste. UN (ب) فرز/فصل النفايات من المصدر: النفايات الطبية الخطرة تشكل 20 إلى 25 في المائة من إجمالي النفايات الطبية، وينبغي فصلها بصورة سليمة عن النفايات غير الخطرة.
    14. In view of the significant risks that hazardous medical waste poses to human health and the environment, it should be segregated at source from non-risk medical waste and handled, labelled, packaged, collected, stored, transported and disposed of in a safe and environmentally sound way. UN 14- نظراً للمخاطر الكبيرة التي تشكلها النفايات الطبية الخطرة على الصحة البشري والبيئة، ينبغي فصلها من المصدر عن النفايات الطبية غير الخطرة ثم التعامل معها ووضع علامات عليها وتغليفها وجمعها وتخزينها ونقلها والتخلص منها بطريقة آمنة وسليمة بيئياً.
    The choice of disposal methods depends on a number of factors, including the type and amount of hazardous medical waste generated by the health-care establishment; the existence of appropriate sites for waste treatment and disposal (for example, space on hospital premises and distance from the nearest residential areas); and the availability of human, financial and material resources. UN اختيار طريقة التخلص من النفايات تعتمد على عدد من العوامل تشمل نوع وكمية النفايات الطبية الخطرة التي تخلفها مرافق الرعاية الصحية؛ ووجود أماكن مناسبة لمعالجة النفايات والتخلص منها (مثل الأماكن المخصصة لذلك في مرافق المستشفيات، وبعدها عن أقرب الأماكن السكنية)؛ وتوافر الموارد البشري والمالية والمادية.
    82. The lack of comprehensive information on the risks that hazardous medical waste pose to human health and the environment has hampered the efforts made to date at the national level to protect individuals and communities from the adverse impact of toxic and dangerous health-care waste on their human rights, including the right to life, the right to health and the right to a safe environment. UN 82- إن عدم توفر معلومات شاملة عن مخاطر النفايات الطبية الخطرة على صحة البشر والبيئة قد أعاق الجهود المبذولة على المستوى الوطني حتى الآن لحماية الأفراد والمجتمعات المحلية من التأثيرات السلبية للنفايات الخطرة والسامة الناتجة عن الرعاية الطبية، بما في ذلك تأثيرها على الحق في الحياة، والحق في الصحة، والحق في بيئة صحية.
    74. WHO has elaborated a number of information tools to raise public awareness of the risks associated with the unsound management and disposal of hazardous medical waste and on the measures to eliminate or mitigate these risks, including fact sheets on health-care waste management, wastes from health-care activities and injection safety. UN 74- وأعدت منظمة الصحة العالمية مجموعة من المعلومات لتوعية عامة الجمهور بالمخاطر الناجمة عن عدم سلامة تصريف النفايات الطبية الخطرة والتخلص منها، وتناولت تدابير القضاء على هذه المخاطر أو التخفيف منها، بما في ذلك الوقائع المتعلقة بتصريف نفايات الرعاية الصحية()، والنفايات الناتجة عن أنشطة الرعاية الصحية()، وسلامة الحقن().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد