Le Fey may not know that moss doesn't have the stone. | Open Subtitles | لو فيي قد لا يعرفون لا يكون هذا الطحلب الحجر. |
Those areas protect diverse sensitive areas and elements that range from the Endeavour hydrothermal vents off our Pacific coast to a unique strain of Irish moss and its habitat, Basin Head, in the Atlantic. | UN | وتحمي تلك المناطق مساحات وعناصر حساسة متنوعة تمتد من الفتحات الحرارية المائية في إنديفر قبالة ساحلنا على المحيط الهادئ إلى سلالة الطحلب الإيرلندي الفريد وموئله، في باسين هيد، في المحيط الأطلسي. |
Patterns in the stones that look like moss. | Open Subtitles | أنماط في الحجارة التي تبدو وكأنها الطحلب. |
Well, I'm gonna go out on a limb here and say it's moss. | Open Subtitles | حسنا، أنا ستعمل الخروج على طرف هنا ويقول هو الطحلب. |
and just one week that changed two centigrade drives the alga out | Open Subtitles | وفقط إسبوع واحد الذي غيّر الدرجة المئوية يقود الطحلب خارجاً |
Let me and Marimo take care of Z. | Open Subtitles | فستفقد كل قواك دع أمر زد هذا لي ولرأس الطحلب |
Peachy, except for the part where I'm surrounded by man-eating moss. | Open Subtitles | خوخي، باستثناء الجزء حيث أنا محاطة الطحلب الأكل الإنسان. |
Is Marilyn still staying at the moss lake motel out by the interstate? | Open Subtitles | ومارلين يزال يقيم في الطحلب بحيرة موتيل بها بين الدول؟ |
It's like a-a downy patch of moss on the trunk of a majestic oak. | Open Subtitles | هو مثل أأ ناعم رقعة من الطحلب على الجذع من البلوط مهيب. |
Is that the super-fast-growing moss for the NASA project? | Open Subtitles | هل هذا هو الطحلب الذي ينمو بسرعة فائقة ، لمشروع ناسا؟ |
I was completing my field study on wax moss. This... | Open Subtitles | -لقد كنت أكمل دراستي الميدانية على الطحلب الشمعي .. |
But if moss doesn't have it then maybe Hickman does. | Open Subtitles | ولكن إذا الطحلب لا يكون ذلك ثم ربما هيكمان يفعل. |
The moss grows so fast with all this wet grass. | Open Subtitles | الطحلب ينمو بسرعة مع كل هذا العشب الرطب. |
Now here, what did the Spanish moss say to the cypress? | Open Subtitles | ما الذي قاله الطحلب الأسباني لشجر السرو؟ |
Look at this Mesozoic moss. Or is it a cycad? | Open Subtitles | أنظر الى هذ الطحلب الغريب أم هو سيكاد ؟ |
Same moss that was in the ship. | Open Subtitles | نفس الطحلب الذي كان في السفينة. |
Well, they must use moss as camouflage. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن تستخدم الطحلب كما التمويه. |
Plus, an agent in the tech field... can't let that gather moss these days. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك، عامل في مجال التكنولوجيا... لا يمكن السماح التي تجمع الطحلب في هذه الأيام. |
if the alga don't return the corals starves | Open Subtitles | إذا الطحلب لم يعود المرجان يجوّع |
I know, you shit Marimo. | Open Subtitles | أعلم ذلك، أيها الطحلب اللعين |
- All done. But they wrap their sea urchin in cucumber, not seaweed. | Open Subtitles | لكنهم يلفون القنفذ البحري بالخيار,وليس الطحلب البحري |