ويكيبيديا

    "الطراز العالمي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • world-class
        
    • world class
        
    I'm handing you a world-class fighter with a redemption story. Open Subtitles إني أسلمك مقاتلاً من الطراز العالمي ذا قصة توبة.
    The Birds of Prey exhibit has a world-class trained falcon named Reginald. Open Subtitles الطيور الجارحة معرض ديها من الطراز العالمي اسمه الصقر تدريب ريجنالد.
    This thing's been tainted since the day we came in. Yeah, mostly because the world-class botanist can't sustain a farm. Open Subtitles هذا الشيء كان ملوث منذ اليوم الذي جئنا فيه نعم، في الغالب ل عالم من الطراز العالمي
    I mean, he's a world-class athlete in the prime of his life. Open Subtitles انه رياضي من الطراز العالمي في بداية حياته
    This transformation assumes greater significance given the urgency to change UNDP to a world class knowledge-based organization. UN ويكتسي هذا التحول أهمية أكبر بالنظر إلى الحاجة الملحة لتغيير البرنامج إلى منظمة من الطراز العالمي قائمة على المعرفة.
    I'm a world-class ornithologist, even though birds scare the beans out of me. Open Subtitles أنا من الطراز العالمي عالم الطيور، على الرغم من الطيور يخيف الفول من لي.
    I suspect you're a world-class liar, a natural talent, or you wouldn't be a master of the universe, so to speak, which brings me to rule number three. Open Subtitles أظن أنك كاذب من الطراز العالمي موهبة طبيعية أو أنك لن تكون سيد الكون
    They're all world-class animals. They're also off-limits. Open Subtitles إنها حيونات من الطراز العالمي وبعيدة عن متناولك أيضاً.
    He's a world-class rat, and you three were his accomplices. - No! Open Subtitles فأر من الطراز العالمي وثلاثتكم كنتم شركائه
    You see, Diane used to be a world-class ballerina. Open Subtitles ترى، وتستخدم ديان أن تكون راقصة باليه من الطراز العالمي.
    We need someone who can track this killer fast, and we happen to have a world-class tracker right here. Open Subtitles نحتاج شخص يمكنه تعقب القتلة سريعاً وصدف أن لدينا متعقب من الطراز العالمي
    Well, I'm sure a world-class engineer Open Subtitles حسناً, انا متأكد ان مهندسة من الطراز العالمي
    This girl is a world-class liar from a family of world-class liars. Open Subtitles هذه الفتاة هي كاذب من الطراز العالمي من أسرة الكذابين من الطراز العالمي.
    He's either a world-class sociopath, Or there's a lot more to this story than just money. Open Subtitles إمّا أنّه معتل إجتماعيّ من الطراز العالمي أو أنّ هناك الكثير في هذه القصّة أكثر من المال
    Bon vivant and world-class connoisseur of the booty. Open Subtitles صاحب المزاج و متذوق من الطراز العالمي للمؤخرة
    Now that I know that you're a world-class liar, Open Subtitles بما أنني عرفتُ أنكِ كاذبة من الطراز العالمي...
    35 years old and a world-class thief suspected of some of the biggest jewelry and art heists in the last decade. Open Subtitles 35 عاماَ ولص من الطراز العالمي مشتبه بالجواهر الكبرى والفنون العليا للعقد الماضي
    In addition, specific policies to foster or enable the development of world-class clusters and networks need to be developed. UN 49- وإضافة إلى ذلك، ثمة حاجة إلى وضع سياسات محددة لتشجيع أو إتاحة تطوير تكتلات وشبكات من الطراز العالمي.
    These must include innovative solutions based on world-class knowledge, understanding of local conditions, and creative, problem-solving approaches, responding to the challenges faced by governments and communities. UN ولا بد أن تتضمن هذه المساهمات حلولاً مبتكرة تقوم إلى معارف من الطراز العالمي وفهم للظروف المحلية ونُهج خلاّقة لحل المشاكل، تكون مستجيبة للتحديات التي تواجهها الحكومات والمجتمعات.
    During the year, significant headway was made towards the vision of establishing the organization as a world-class provider of project management and procurement services at the United Nations. UN وأحرز، أثناء العام، تقدم هام نحو تنفيذ رؤية توطيد وضع المنظمة كجهة من الطراز العالمي الأول لتقديم خدمات إدارة المشاريع ومشترياتها في الأمم المتحدة.
    You're world class, you're runway caliber. Open Subtitles انت من الطراز العالمي انت من عيار ممرات الازياء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد