The Committee calls upon the State party to establish effective mechanisms for the timely enforcement of family court judgements. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إنشاء آليات فعالة تضمن تنفيذ الأحكام الصادرة عن محاكم الأسرة في الوقت المناسب. |
The Committee invites the State party to establish the Constitutional Court as soon as possible. | UN | تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إنشاء المحكمة الدستورية في أقرب وقت ممكن. |
The Committee calls on the State party to establish a mechanism to monitor the situation of persons with disabilities in prisons and other detention centres and to set up a legal framework for the provision of reasonable accommodation that preserves their dignity. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إنشاء آلية لرصد أحوال ذوي الإعاقة في السجون وغيرها من مراكز الاحتجاز، وضمان وضع إطار تشريعي لتوفير الترتيبات التيسيرية المعقولة التي تكفل احترام كرامتهم الإنسانية. |
592. The Committee calls on the State party to put in place coordination and monitoring mechanisms to ensure the effective harmonization and implementation of gender equality programmes and policies, as well as enforcement of the General Act on Equality between Women and Men at the federal, state and municipal levels. | UN | 592- واللجنة تدعو الدولة الطرف إلى إنشاء آليات للتنسيق والرصد لكفالة موائمة وتنفيذ برامج وسياسات المساواة بين الجنسين، فضلا عن إنفاذ القانون العام للمساواة بين المرأة والرجل على المستوى الاتحادي، وعلى مستوى الولايات والبلديات. |
535. The Committee invites the State party to set up a mechanism for the effective monitoring of the progressive implementation of the Covenant. | UN | 535- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إنشاء آلية للرصد الفعال للتنفيذ التدريجي للعهد. |
The Committee calls upon the State party to establish a national system to effectively monitor and inspect all places of detention and follow up on the outcome of such systematic monitoring. | UN | تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إنشاء نظام وطني لرصد وتفتيش جميع أماكن الاحتجاز بصورة فعالة ومتابعة نتائج هذا الرصد المنهجي. |
The Committee calls upon the State party to establish a national system to effectively monitor and inspect all places of detention and follow up on the outcome of such systematic monitoring. | UN | تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إنشاء نظام وطني لرصد وتفتيش جميع أماكن الاحتجاز بصورة فعالة ومتابعة نتائج هذا الرصد المنهجي. |
The Committee also calls upon the State party to establish family development centres in all provinces and to provide them with adequate financial resources and qualified staff. | UN | وتدعو اللجنة أيضا الدولة الطرف إلى إنشاء مراكز للتنمية الأسرية في جميع الولايات وإمدادها بالموارد المالية الكافية والموظفين المؤهلين. |
It invites the State party to establish regional and local branches of the Office of the Equal Opportunities Ombudsman to facilitate women's access to these procedures and remedies for violations of their rights. | UN | وتدعو الدولة الطرف إلى إنشاء فروع إقليمية ومحلية لمكتب أمين مظالم تكافؤ الفرص بغية تسهيل وصول المرأة إلى هذه الإجراءات وسبل الانتصاف من انتهاكات حقوقها. |
It further calls upon the State party to establish a monitoring and evaluation mechanism so as to regularly assess the impact and effectiveness of law enforcement and of programmes aimed at preventing and redressing violence against women. | UN | كما تدعو الدولة الطرف إلى إنشاء آلية رصد وتقييم لكي يتسنى لها أن تقيم بشكل دوري أثر وفعالية إنفاذ القانون والبرامج التي تهدف إلى منع العنف ضد المرأة والتعويض عنه. |
It further calls upon the State party to establish a monitoring and evaluation mechanism so as to regularly assess the impact and effectiveness of law enforcement and of programmes aimed at preventing and redressing violence against women. | UN | كما تدعو الدولة الطرف إلى إنشاء آلية رصد وتقييم لكي يتسنى لها أن تقيم بشكل دوري أثر وفعالية إنفاذ القانون والبرامج التي تهدف إلى منع العنف ضد المرأة والتعويض عنه. |
The Committee calls on the State party to establish family development centres in all the provinces and to provide them with adequate financial resources and qualified staff. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إنشاء مراكز للتنمية الأسرية في جميع الولايات وإمدادها بالموارد المالية الكافية والموظفين المؤهلين. |
It further invites the State party to establish regional and local branches of the Office of the Equal Opportunities Ombudsman to facilitate women's access to these procedures and remedies for violations of their rights. | UN | وتدعو كذلك الدولة الطرف إلى إنشاء فروع إقليمية ومحلية لمكتب أمين مظالم تكافؤ الفرص بغية تسهيل وصول المرأة إلى هذه الإجراءات وسبل الانتصاف من انتهاكات حقوقها. |
The Committee calls upon the State party to establish a national system to effectively monitor and inspect all places of detention, including the facilities of the General Intelligence Directorate, and follow up to ensure systematic monitoring. | UN | تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إنشاء نظام وطني ليقوم بالرصد والتفتيش الفعالين لجميع أماكن الاحتجاز، بما في ذلك مرافق مديرية المخابرات العامة، وبالمتابعة لضمان الرصد المنهجي لتلك الأماكن. |
The Committee calls upon the State party to establish a national system to effectively monitor and inspect all places of detention and follow up on the outcome of such systematic monitoring. | UN | تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إنشاء نظام وطني لرصد وتفتيش جميع أماكن الاحتجاز بصورة فعالة ومتابعة نتائج هذا الرصد المنهجي. |
45. The Committee calls upon the State party to establish an effective system of appeal in respect of all decisions taken by the Mahalla. | UN | 45- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إنشاء نظام فعال للطعن في ما يتصل بجميع القرارات التي تتخذها لجان المحلة. |
The Committee calls upon the State party to establish a national system to effectively monitor and inspect all places of detention, including the facilities of the General Intelligence Directorate, and follow up to ensure systematic monitoring. | UN | تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إنشاء نظام وطني ليقوم بالرصد والتفتيش الفعالين لجميع أماكن الاحتجاز، بما في ذلك مرافق مديرية المخابرات العامة، وبالمتابعة لضمان الرصد المنهجي لتلك الأماكن. |
The Committee calls upon the State party to establish a national system to effectively monitor and inspect all places of detention and follow up on the outcome of such systematic monitoring. | UN | تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إنشاء نظام وطني لرصد وتفتيش جميع أماكن الاحتجاز بصورة فعالة ومتابعة نتائج هذا الرصد المنهجي. |
11. The Committee calls on the State party to put in place coordination and monitoring mechanisms to ensure the effective harmonization and implementation of gender equality programmes and policies, as well as enforcement of the General Act on Equality between Women and Men at the federal, state and municipal levels. | UN | 11 - واللجنة تدعو الدولة الطرف إلى إنشاء آليات للتنسيق والرصد لكفالة موائمة وتنفيذ برامج وسياسات المساواة بين الجنسين، فضلا عن إنفاذ القانون العام للمساواة بين المرأة والرجل على المستوى الاتحادي، وعلى مستوى الولايات والبلديات. |
11. The Committee calls on the State party to put in place coordination and monitoring mechanisms to ensure the effective harmonization and implementation of gender equality programmes and policies, as well as enforcement of the General Act on Equality between Women and Men at the federal, state and municipal levels. | UN | 11- واللجنة تدعو الدولة الطرف إلى إنشاء آليات للتنسيق والرصد لكفالة موائمة وتنفيذ برامج وسياسات المساواة بين الجنسين، فضلا عن إنفاذ القانون العام للمساواة بين المرأة والرجل على المستوى الاتحادي، وعلى مستوى الولايات والبلديات. |
26. The Committee invites the State party to set up a mechanism for the effective monitoring of the progressive implementation of the Covenant. | UN | 26- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إنشاء آلية للرصد الفعال للتنفيذ التدريجي للعهد. |
The Committee calls upon the State party to set up emergency mechanisms to ensure that all children in difficult circumstances, including those affected by armed conflict, have their basic rights to shelter, food and education met. | UN | 69- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى إنشاء آليات للطوارئ تضمن حصول جميع الأطفال الذين يعانون من ظروف صعبة، بمن فيهم الأطفال المتضررون من الصراعات المسلحة، على حقوقهم الأساسية في المأوى والغذاء والتعليم. |