In the " Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the fifth instalment of `E3'claims " (S/AC.26/1999/2) (the " Fifth Report " ), this Panel adopted the presumption that for contracts performed in Iraq, the other contracting party was an entity of the Government of Iraq. | UN | وفي تقرير فريق المفوضين عن الدفعة الخامسة من مطالبات الفئة " هاء-3 " (S/AC.26/1999/2) ( " التقرير الخامس " )، افترض هذا الفريق، فيما يخص العقود المنفذة في العراق، أن الطرف المتعاقد الآخر كيان تابع لحكومة العراق. |
In the Report and Recommendations Made by the Panel of Commissioners Concerning the Fifth Instalment of “E3” Claims (the “Fifth Report”, S/AC.26/1999/2), the Panel adopted the presumption that for contracts performed in Iraq, the other contracting party was an Iraqi Government entity. | UN | وفي التقرير والتوصيات المقدمة من فريق المفوضين بشأن الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " هاء/3 " ( " التقرير الخامس " ، (S/AC.26/1999/2، اعتمد الفريق الافتراض القائل إن الطرف المتعاقد الآخر كان كيانا حكوميا عراقيا فيما يتعلق بالعقود المبرمة في العراق. |
In the Report and Recommendations Made by the Panel of Commissioners Concerning the Fifth Instalment of " E3 " Claims (the " Fifth Report " , S/AC.26/1999/2), the Panel adopted the presumption that for contracts performed in Iraq, the other contracting party was an Iraqi Government entity. | UN | وفي التقرير والتوصيات التي قدمها فريق المفوضين بشأن الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " هاء-3 " ( " التقرير الخامس " S/AC.26/1999/2)، اعتمد الفريق الفرضية القائلة إن الطرف المتعاقد الآخر في العقود التي يتم تنفيذها في العراق هو كيان من كيانات الحكومة العراقية. |
In the Report and Recommendations Made by the Panel of Commissioners Concerning the Fifth Instalment of " E3 " Claims (the " Fifth Report " , S/AC.26/1999/2), this Panel adopted the presumption that for contracts performed in Iraq, the other contracting party was an Iraqi Government entity. | UN | وفي تقرير فريق المفوضين عن الدفعة الخامسة من مطالبات الفئة " هاء/3 " ( " التقرير الخامس " ، S/AC.26/1992/2)، افترض هذا الفريق، فيما يخص العقود المنفذة في العراق، أن الطرف المتعاقد الآخر كيان تابع لحكومة العراق. |
In the Report and Recommendations Made by the Panel of Commissioners Concerning the Fifth Instalment of " E3 " Claims (the " Fifth Report " , S/AC.26/1999/2), this Panel adopted the presumption that for contracts performed in Iraq, the other contracting party was an Iraqi Government entity. | UN | وفي تقرير فريق المفوضين عن الدفعة الخامسة من مطالبات الفئة " هاء/3 " ( " التقرير الخامس " ، S/AC.26/1992/2)، افترض هذا الفريق، فيما يخص العقود المنفذة في العراق، أن الطرف المتعاقد الآخر كيان تابع لحكومة العراق. |
In the Report and Recommendations Made by the Panel of Commissioners Concerning the Fifth Instalment of " E3 " Claims (the " Fifth Report " , S/AC.26/1999/2), this Panel adopted the presumption that for contracts performed in Iraq, the other contracting party was an Iraqi Government entity. | UN | وفي تقرير فريق المفوضين عن الدفعة الخامسة من مطالبات الفئة " هاء-3 " ( " التقرير الخامس " ، S/AC.26/1992/2)، افترض هذا الفريق، فيما يخص العقود المنفذة في العراق، أن الطرف المتعاقد الآخر كيان تابع لحكومة العراق. |
In the Report and Recommendations Made by the Panel of Commissioners Concerning the Fifth Instalment of " E3 " Claims (the " Fifth Report " , S/AC.26/1999/2), this Panel adopted the presumption that for contracts performed in Iraq, the other contracting party was an Iraqi Government entity. | UN | وفي تقرير فريق المفوضين عن الدفعة الخامسة من مطالبات الفئة " هاء/3 " ( " التقرير الخامس " ، S/AC.26/1992/2)، افترض هذا الفريق، فيما يخص العقود المنفذة في العراق، أن الطرف المتعاقد الآخر كيان تابع لحكومة العراق. |
In the “Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the fifth instalment of ‘E3’ claims” (S/AC.26/1999/2) (the “Fifth Report”), this Panel adopted the presumption that for contracts performed in Iraq, the other contracting party was an entity of the Government of Iraq. | UN | فريق المفوضين عن الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة `هاء-3` " (S/AC.26/1999/2، " التقرير الخامس " )، افترض هذا الفريق، فيما يخص العقود المنفذة في العراق، أن الطرف المتعاقد الآخر كيان تابع لحكومة العراق. |
In the " Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the fifth instalment of `E3'claims " (S/AC.26/1999/2) (the " Fifth Report " ), this Panel adopted the presumption that for contracts performed in Iraq, the other contracting party was an entity of the Government of Iraq. | UN | وفي تقرير فريق المفوضين عن الدفعة الخامسة من مطالبات الفئة " هاء-3 " (S/AC.26/1999/2) ( " التقرير الخامس " )، افترض هذا الفريق، فيما يخص العقود المنفذة في العراق، أن الطرف المتعاقد الآخر كيان تابع لحكومة العراق. |
In the Report and Recommendations Made by the Panel of Commissioners Concerning the Fifth Instalment of " E3 " Claims (the " Fifth Report " , S/AC.26/1999/2), this Panel adopted the presumption that for contracts performed in Iraq, the other contracting party was an Iraqi Government entity. | UN | وفي تقرير فريق المفوضين عن الدفعة الخامسة من مطالبات الفئة " هاء-3 " ( " التقرير الخامس " ، S/AC.26/1992/2)، افترض هذا الفريق، فيما يخص العقود المنفذة في العراق، أن الطرف المتعاقد الآخر كيان تابع لحكومة العراق. |