The reviewing State parties may request the State party under review to provide clarifications or additional information. | UN | ويجوز أن تطلب الدولتان المستعرضتان إلى الدولة الطرف المستعرَضة أن تقدّم إيضاحات أو معلومات إضافية. |
The State party under review may request, a maximum of two times, that the drawing of lots be repeated. | UN | ويجوز للدولة الطرف المستعرَضة أن تطلب تكرار سحب القرعة مرتين على الأكثر. |
The secretariat shall send this report and its executive summary to the State party under review for approval. | UN | 38- يتعيّن على الأمانة أن ترسل هذا التقرير وخلاصته الوافية إلى الدولة الطرف المستعرَضة للموافقة عليه. |
The State party under review may request, a maximum of two times, that the drawing of lots be repeated. | UN | ويجوز للدولة الطرف المستعرَضة أن تطلب تكرار سحب القرعة مرتين على الأكثر. |
The State party under review may request, a maximum of two times, that the drawing of lots be repeated. | UN | ويجوز للدولة الطرف المستعرَضة أن تطلب تكرار سحب القرعة مرتين على الأكثر. |
The State party under review will provide comments so that the report can be finalized and the executive summary prepared. | UN | وتقدّم الدولة الطرف المستعرَضة تعليقات بحيث يمكن إعداد الصيغة النهائية للتقرير وخلاصته الوافية. |
Organizes tele- or videoconference as required, forwards written desk review to State party under review | UN | تنظيم عملية تواصل بالهاتف أو بالفيديو، حسب الاقتضاء، وتحويل الاستعراض المكتبي الخطي إلى الدولة الطرف المستعرَضة |
Forwards country review report and executive summary to the State party under review | UN | تحويل تقرير الاستعراض القُطري وخلاصته الوافية إلى الدولة الطرف المستعرَضة |
If requested by the State party under review, the drawing of lots would be repeated. | UN | وسوف يُكرَّر سحب القرعة إذا طلبت ذلك الدولة الطرف المستعرَضة. |
The country visit or joint meeting at the United Nations Office at Vienna shall be planned and organized by the State party under review. | UN | وتضطلع الدولة الطرف المستعرَضة بتخطيط وتنظيم الزيارة القطرية أو الاجتماع المشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا. |
The comments of the State party under review shall be incorporated in the draft country review report. | UN | وتدرج تعليقات الدولة الطرف المستعرَضة في مشروع تقرير الاستعراض القطري. |
The review process shall actively involve the State party under review. | UN | وتشارك الدولة الطرف المستعرَضة مشاركة فعالة في عملية الاستعراض. |
The State party under review may request, a maximum of two times, that the drawing of lots be repeated. | UN | ويجوز للدولة الطرف المستعرَضة أن تطلب تكرار سحب القرعة مرتين على الأكثر. |
20. A State party under review may defer serving as a reviewing State party that same year. | UN | 20- يجوز للدولة الطرف المستعرَضة أن تؤجل اضطلاعها بدور الدولة الطرف المستعرِضة في العام نفسه. |
The review process shall actively involve the State party under review. | UN | وتشارك الدولة الطرف المستعرَضة مشاركة نشِطة في عملية الاستعراض. |
The State party under review may request, a maximum of two times, that the drawing of lots be repeated. | UN | ويجوز للدولة الطرف المستعرَضة أن تطلب تكرار سحب القرعة مرتين على الأكثر. |
20. A State party under review may defer serving as a reviewing State party that same year. | UN | 20- يجوز للدولة الطرف المستعرَضة أن تؤجل اضطلاعها بدور الدولة الطرف المستعرِِضة في العام نفسه. |
The country visit or joint meeting at the United Nations Office at Vienna shall be planned and organized by the State party under review. | UN | وتتولى الدولة الطرف المستعرَضة تخطيط وتنظيم الزيارة القُطرية أو الاجتماع المشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا. |
The comments of the State party under review shall be incorporated into the draft country review report. | UN | وتُدرج تعليقات الدولة الطرف المستعرَضة في مشروع تقرير الاستعراض القُطري. |
In one case, it was recommended to the State party under review to address the mental element of the embezzlement offence. | UN | وفي إحدى الحالات، أُوصيت الدولة الطرف المستعرَضة بمعالجة الركن الذهني في جريمة الاختلاس. |