The Committee furthermore encourages the State party to cooperate with neighbouring States in order to achieve the above objective. | UN | وتشجع اللجنة أيضاً الدولة الطرف على التعاون مع الدول المجاورة من أجل تحقيق الهدف المذكور أعلاه. |
It encourages the State party to cooperate closely with non-governmental organizations. | UN | كما تشجّع الدولة الطرف على التعاون الوثيق مع المنظمات غير الحكومية. |
It encourages the State party to cooperate closely with non—governmental organizations. | UN | كما تشجّع الدولة الطرف على التعاون الوثيق مع المنظمات غير الحكومية. |
The Committee urges the State party to cooperate with the Committee in the follow-up to its Views, to implement such Views and to provide information on measures taken in this regard. | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف على التعاون مع اللجنة في متابعة الآراء التي اعتمدتها وعلى تنفيذ هذه الآراء وعلى تقديم معلومات عن التدابير التي اتخذتها بهذا الخصوص. |
The Committee urges the State party to cooperate with the Committee in the follow-up to its Views, to implement such Views and to provide information on measures taken in this regard. | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف على التعاون مع اللجنة في متابعة الآراء التي اعتمدتها وعلى تنفيذ هذه الآراء وعلى تقديم معلومات عن التدابير التي اتخذتها بهذا الخصوص. |
31. The Committee urges the State party to cooperate with the Brazilian authorities and take immediate steps to prevent these conflicts from escalating. | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف على التعاون مع السلطات البرازيلية واتخاذ تدابير فورية تجنباً لتصاعد حدة النزاع؛ وتوصي كذلك باتخاذ تدابير لتلافي نشوب هذا النوع من النزاعات في المستقبل. |
The Committee urges the State party to cooperate with non-governmental organizations and civil society to enhance enjoyment by women of their human rights and in follow-up to the concluding comments. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف على التعاون مع المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني لتعزيز تمتع المرأة بحقوقها الإنسانية. وفي متابعة التعليقات الختامية. |
The Committee urges the State party to cooperate more effectively with non-governmental organizations and women's associations in the implementation of the Convention, including in follow-up to the concluding comments. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف على التعاون بصورة أكثر فعالية مع المنظمات غير الحكومية والرابطات النسائية في تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك متابعة تنفيذ التعليقات الختامية. |
The Committee urges the State party to cooperate with non-governmental organizations and civil society to enhance enjoyment by women of their human rights and in follow-up to the concluding comments. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف على التعاون مع المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني لتعزيز تمتع المرأة بحقوقها الإنسانية. وفي متابعة التعليقات الختامية. |
The Committee urges the State party to cooperate more effectively with non-governmental organizations and women's associations in the implementation of the Convention, including in follow-up to the concluding comments. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف على التعاون بصورة أكثر فعالية مع المنظمات غير الحكومية والرابطات النسائية في تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك متابعة تنفيذ التعليقات الختامية. |
The Committee also encourages the State party to cooperate in the work of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the of the Former Yugoslavia since 1991. | UN | وتشجع اللجنة أيضا الدولة الطرف على التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية من أجل يوغوسلافيا السابقة، في اﻷعمال التي تقوم بها المحكمة. |
The Committee also encourages the State party to cooperate in the work of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia. | UN | وتشجع اللجنة أيضا الدولة الطرف على التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية من أجل يوغوسلافيا السابقة، في اﻷعمال التي تقوم بها المحكمة. |
120. The Committee urges the State party to cooperate more effectively with non-governmental organizations in the implementation of the Convention, while assuming full responsibility for fulfilling its obligations under the Convention. | UN | 120 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على التعاون بمزيد من الفعالية مع المنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقية، مع توليها المسؤولية الكاملة عن تنفيذ التزاماتها بموجب الاتفاقية. |
44. The Committee urges the State party to cooperate more effectively with non-governmental organizations in the implementation of the Convention, while assuming full responsibility for fulfilling its obligations under the Convention. | UN | 44 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على التعاون بمزيد من الفعالية مع المنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقية، مع توليها المسؤولية الكاملة عن تنفيذ التزاماتها بموجب الاتفاقية. |
20. The Committee urges the State party to cooperate more effectively and in a systematic manner with non-governmental organizations, in particular women's associations, in the implementation of the Convention. | UN | 20 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على التعاون بشكل أكثر فعالية وعلى نحو منتظم مع المنظمات غير الحكومية، لا سيما الرابطات النسائية، في تنفيذ الاتفاقية. |
42. The Committee urges the State party to cooperate more effectively and in a systematic manner with civil society, in particular women's non-governmental organizations, in the implementation of the Convention. | UN | 42 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على التعاون بفعالية أكبر وبطريقة منتظمة مع المجتمع المدني، ولا سيما المنظمات النسائية غير الحكومية في تنفيذ الاتفاقية. |
344. The Committee urges the State party to cooperate more effectively with non-governmental organizations and women's associations in the implementation of the Convention, including follow-up to the concluding comments. | UN | 344 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على التعاون بفعالية أكبر مع المنظمات غير الحكومية والمنظمات النسائية في تطبيق الاتفاقية، بما في ذلك في مجال متابعة التعليقات الختامية. |
344. The Committee urges the State party to cooperate more effectively with non-governmental organizations and women's associations in the implementation of the Convention, including follow-up to the concluding comments. | UN | 344 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على التعاون بفعالية أكبر مع المنظمات غير الحكومية والمنظمات النسائية في تطبيق الاتفاقية، بما في ذلك في مجال متابعة التعليقات الختامية. |
162. The Committee urges the State party to cooperate more effectively with non-governmental organizations in the implementation of the Convention, including in the follow-up to the concluding comments. | UN | 162 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على التعاون بفعالية أكبر مع المنظمات غير الحكومية والمنظمات النسائية في تنفيذ الاتفاقية، بما في ذلك في مجال متابعة التعليقات الختامية. |
21. The Committee urges the State party to cooperate more effectively and in a systematic manner with non-governmental organizations, in particular women's associations, in the implementation of the Convention. | UN | 21 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على التعاون في تنفيذ الاتفاقية بشكل أكثر فعالية وبأسلوب منظم مع المنظمات غير الحكومية، وخاصة جمعيات المرأة. |