ويكيبيديا

    "الطفل في التعبير عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the child to express
        
    • children to express
        
    • the child to be
        
    The right of the child to express his or her views freely in all matters affecting him or her UN حق الطفل في التعبير عن آرائه بحرية في جميع المسائل التي تمسه
    " The right of the child to express his or her views freely in all matters affecting him or her UN حق الطفل في التعبير عن آرائه بحرية في جميع المسائل التي تمسه
    Article 12 recognizes the right of the child to express views in all matters affecting him or her and having those views considered and given due weight. UN وتسلم المادة ٢١ بحق الطفل في التعبير عن آرائه في جميع المسائل التي تمسه وفي أن تولى آراؤه الاهتمام والتقدير الواجب.
    The Becket Fund addressed issues affecting governments around the world regarding the right of the child to express religious belief in the classroom. UN عالج الصندوق قضايا تمس حكومات حول العالم تتعلق بحق الطفل في التعبير عن معتقداته الدينية داخل حجرة الدراسة.
    The Convention on the Rights of the Child in article 12 enshrines the right of children to express their views freely in all matters affecting them. UN وتتضمن اتفاقية حقوق الطفل في مادتها 12 حق الطفل في التعبير عن آرائه بحرية في جميع المسائل التي تمسه.
    The right of the child to express his or her views freely UN حق الطفل في التعبير عن آرائه بحرية في جميع المسائل التي تمسه
    The right of the child to express his or her views freely in all matters affecting him or her UN حق الطفل في التعبير عن آرائه بحرية في جميع المسائل التي تمسه
    International efforts and national progress in supporting the right of the child to express his or her views freely in all matters affecting him or her UN سابعا - الجهود الدولية والتقدم المحرز على الصعيد الوطني في دعم حق الطفل في التعبير عن آرائه بحرية في جميع المسائل التي تمسه
    In the light of article 3 of the Convention, on the best interests of the child, article 5 on the rights and duties of parents and article 12 on the right of the child to express his or her opinion, the Committee recommends in particular that the State party: UN كما توصيها خصوصاً، على ضوء المادة 3 من الاتفاقية بشأن مصالح الطفل الفضلى، والمادة 5 بشأن حقوق وواجبات الوالدين والمادة 12 بشأن حق الطفل في التعبير عن رأيه، بما يلي:
    The Committee also discussed the advancement of drafts of its three forthcoming general comments on: juvenile justice; the rights of indigenous children; and the right of the child to express views and be heard. UN وناقشت اللجنة أيضاً التقدم المحرز في صياغة مشاريع التعليقات العامة الثلاثة التي ستقدمها بشأن ما يلي: قضاء الأحداث؛ وحقوق أطفال السكان الأصليين؛ وحق الطفل في التعبير عن آرائه وفي أن يُستمع إليها.
    608. The Committee also discussed the advancement of the draft of its forthcoming general comment on the right of the child to express views and be heard. UN 608- ناقشت اللجنة أيضاً تقدم مشروع تعليقها العام الوشيك بشأن حق الطفل في التعبير عن آرائه وفي أن يُستمع إليها.
    The Committee also discussed the progress of drafts of its forthcoming general comments on the rights of indigenous children and on the right of the child to express views and be heard. UN وناقشت اللجنة أيضاً التقدم المحرز في صياغة مشاريع تعليقاتها العامة المقبلة بشأن حقوق أطفال السكان الأصليين وبشأن حق الطفل في التعبير عن آرائه وفي أن يُستمع إليها.
    The right of the child to express his/her views freely UN حق الطفل في التعبير عن آرائه بحرية
    A brief review of the measures designed to guarantee the right of the child to express his views is as follows: UN 96- ولضمان حق الطفل في التعبير عن آرائه فالتدابير المتعلقة بذلك يمكن عرضها باختصار على النحو التالي:
    Furthermore, the Committee is concerned over the lack of information regarding the practical implementation of the right of the child to express his or her views in judicial and administrative proceedings. UN وتعرب اللجنة كذلك عن قلقها إزاء الافتقار إلى المعلومات المتعلقة بالإعمال الفعلي لحق الطفل في التعبير عن رأيه في الإجراءات القضائية والإدارية المتعلقة به.
    " III. The right of the child to express his or her views freely in all matters affecting him or her UN " ثالثا - حق الطفل في التعبير عن آرائه بحرية في جميع المسائل التي تمسه
    987. The Committee considers that recognising the right of the child to express views and to participate in various activities, according to her/his evolving capacities, is beneficial for the child, for the family, the community, the school, the State and for democracy. UN 987- ترى اللجنة أن الاعتراف بحق الطفل في التعبير عن آرائه وفي المشاركة في مختلف الأنشطة، بحسب تطور قدراته، إنما هو مفيد لكل من الطفل والأسرة والمجتمع المحلي والمدرسة والدولة والديمقراطية.
    The Committee is in particular concerned that children's views are not given due consideration in all matters affecting them, including policies and programmes, and that this may be a consequence of inadequate application of the principle of the right of the child to express views and to have these views given due weight. UN ويساور اللجنة القلق بشكل خاص لعدم إيلاء آراء الأطفال العناية الواجبة في المشاركة في كل الأمور التي تمسهم، بما فيها السياسات والبرامج، ولأن ذلك قد يرجع إلى عدم التطبيق الوافي لحق الطفل في التعبير عن آرائه وإعطاء هذه الآراء الوزن الذي تستحقه.
    (e) Right of the child to express his or her views freely (art. 12) 25 UN (ه) حق الطفل في التعبير عن آرائه بحرية (المادة 12) 25
    (e) Right of the child to express his or her views freely (art. 12) UN (ه) حق الطفل في التعبير عن آرائه بحرية (المادة 12)
    497. The Committee welcomes the efforts of the State party to promote and implement the right of children to express their views and actively participate at various levels of society. UN 497- ترحب اللجنة بالجهود التي تبذلها الدولة الطرف لتعزيز وتنفيذ حق الطفل في التعبير عن آرائه والمشاركة بنشاط في المجتمع على مختلف المستويات.
    Reinforcing the right of the child to be heard; UN `1` تعزيز حق الطفل في التعبير عن رأيه؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد