ويكيبيديا

    "الطلب العام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • public demand
        
    • overall demand
        
    • general request
        
    • private demand
        
    Infrastructure policy and public demand qualification UN سياسة الهياكل اﻷساسية وأهلية الطلب العام
    The Department needed to better adapt the linguistic contents of its websites to current public demand. UN وتدعو الحاجة إلى قيام الإدارة بتكييف المحتويات اللغوية لمواقعها الشبكية مع الطلب العام الحالي على نحو أفضل.
    Existing telecommunications systems are also unable to satisfy growing public demand. UN ولا تستطيع الشبكات الحالية للاتصالات تلبية الطلب العام المتزايد.
    :: the inadequacy of overall demand, related to the fall in household incomes and purchasing power, UN - عدم كفاية الطلب العام المرتبط بانخفاض الايرادات والقدرة الشرائية للأسر المعيشية،
    It stems from overall demand for sex and typically happens as " opportunities " arise in that context. UN فهو ناشئ عن الطلب العام على الجنس وعادة ما يحدث عندما تتاح " الفرص " في ذاك السياق.
    Bearing in mind the general request of parties at the Openended Working Group, the Committee revised the handbook, taking into account the possible submission of critical use nominations by parties operating under paragraph 1 of Article 5. UN وقامت اللجنة بتنقيح الدليل، آخذة في اعتبارها الطلب العام للأطراف في الفريق العامل المفتوح العضوية، واحتمال تقديم تعيينات للاستخدامات الحرجة من أطراف عاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5.
    If a special session is not summoned to implement the public demand... our party workers will take to the streets and start a massive movement. Open Subtitles اذا تقام جلسة اسنثنائية لتنفيذ الطلب العام فان اعضاء حزبنا ينزلون للشارع وتبدأ حركة واسعة النطاق من المظاهرات
    It is also a key instrument for advancing the process of change towards a results-based management culture and a response to an increased public demand for accountability in the use of resources. UN وهي تشكل أيضا أداة رئيسية للمضي قدما بعملية التغيير نحو ثقافة الإدارة القائمة على النتائج، واستجابة لزيادة الطلب العام على المساءلة في استخدام الموارد.
    The decision to proceed with the elections, taken despite the continued absence of clear administrative delineations of some of the country's municipalities, was in response to growing public demand for improved and decentralized local service delivery and more focused local development priorities. UN وجاء قرار المضي في إجراء الانتخابات، رغم عدم تعيين حدود إدارية واضحة حتى الآن لبعض البلديات في ليبيا، استجابةً لتزايد الطلب العام على تحسين تقديم الخدمات على المستوى المحلي وتحقيق لامركزيتها، وتحديد أولويات التنمية المحلية بقدر أكبر من التركيز.
    The increased public demand for seafood, combined with a decline in some fish stocks, has encouraged scientists and industry to study ways that marine biotechnology can increase the productivity and improve product quality in marine food products. UN شجع الطلب العام المتنامي على الأغذية البحرية، الذي صاحبه هبوط في أرصدة بعض الأسماك، على قيام العلماء والقطاع الصناعي بدراسة سبل تسخير التكنولوجيا البيولوجية البحرية لرفع الإنتاجية وتحسين الجودة في مجال المنتجات الغذائية البحرية.
    While reversing public demand injections will be necessary at some point in the future, current indicators point to a much greater danger of deflation, which a premature reduction of public spending will only exacerbate. UN وفي حين أن وقف دعم الطلب العام وعكس اتجاهه سيكون ضروريا في مرحلة ما في المستقبل، فإن المؤشرات الحالية تدل على وجود مخاطر أكبر بحدوث انكماش، لن يؤدي تخفيض الإنفاق العام قبل الأوان إلا إلى تفاقمه.
    58. In response to growing public demand during the last six months of 1996, the Cambodia Office significantly increased its distribution of Khmer language materials on human rights. The Office also continued to distribute human rights materials in English and French. UN ٨٥ - استجابة لتزايد الطلب العام خلال الشهور الستة اﻷخيرة من عام ٦٩٩١ زاد مكتب كمبوديا توزيع المواد المتعلقة بحقوق اﻹنسان بلغة الخمير زيادة كبيرة كما استمر المكتب في توزيع مواد بشأن حقوق اﻹنسان باللغتين الانكليزية والفرنسية.
    For instance, the focus on value for money, the problem of fragmentation of public demand, and the fact that because many agencies or local governments operate separately from line ministries or government agencies, the potential benefits of this policy instrument can be limited . UN فعلى سبيل المثال، نظراً للتركيز على مبدأ أعلى مردود للإنفاق ومشكلة تجزؤ الطلب العام وعمل العديد من الوكالات أو الحكومات المحلية بمعزل عن الوزارات الرئيسية أو الوكالات الحكومية، يمكن أن تكون الفوائد المحتملة لهذه الأداة السياساتية محدودة .
    The pace of deficit reduction must be slowed, particularly in Spain, because output is determined in the short run by demand, and private demand cannot replace public demand until a degree of faith in the future is restored. This move toward support of effective demand must be combined with the kind of structural reforms that will allow more rapid, supply-side growth in the longer term. News-Commentary ولابد من إبطاء وتيرة تقليص العجز، وبخاصة في أسبانيا، لأن الناتج يتحدد في الأمد القريب وفقاً للطلب، ولا يستطيع الطلب الخاص أن يحل محل الطلب العام إلى أن تستعاد درجة معقولة من الثقة في المستقبل. ولابد أن يقترن هذا التحرك نحو دعم الطلب الفعّال بذلك النوع من الإصلاحات البنيوية الكفيلة بالسماح بنمو أسرع لجانب الطلب في الأمد الأبعد.
    To promote safe motherhood and child nutrition, and to meet the rising public demand for contraception, the Government changed its pro-natalist position in 1988 to one promoting birth spacing. The National Birth Spacing Programme began in 1995 and derives its mandate from National Birth Spacing Policies approved by the Ministry of Health. UN وبغية تعزيز الأمومة المأمونة وتغذية الطفل، وتلبية الطلب العام المتزايد على منع الحمل، قامت الحكومة بتغيير موقفها المشجع لزيادة النسل في عام 1988 إلى موقف يشجع المباعدة بين الولادات، وبدأ في عام 1995 البرنامج الوطني للمباعدة بين الولادات الذي يستمد ولايته من السياسات الوطنية للمباعدة بين الولادات التي أقرتها وزارة الصحة.
    14. Traditionally, external support for statistics has focused on the supply of data (mostly through surveys and censuses) while generating public demand for reliable and timely data has received little attention. UN 14 - وبحكم ما جرت عليه التقاليد، ركّز الدعم الخارجي للإحصاءات على تقديم البيانات (في الأغلب عن طريق الدراسات الاستقصائية وتعدادات السكان) في حين لقي توليد الطلب العام على البيانات الموثوقة والمناسبة التوقيت اهتماما ضئيلا.
    The US has made a complete U-turn in ideological and practical terms, relying on Keynes and massive debt-financed public demand to rein in further economic decline. But Europeans, while having launched national recovery plans, remain unwilling to take on a similar debt risk. News-Commentary لقد اتخذت الولايات المتحدة منعطفاً إيديولوجياً وعملياً كاملاً، فاعتمدت على مبادئ كينـز وتحفيز الطلب العام من خلال الاستدانة لمنع المزيد من الانحدار. ولكن الأوروبيين، رغم أنهم أطلقوا خططاً للانتعاش الوطني، فما زالوا غير راغبين في خوض مجازفة مماثلة مع الديون. فضلاً عن ذلك فإن دولة الرفاهية الأوروبية سوف تخفف من الآثار المترتبة على الانهيار الاقتصادي، لبعض الوقت على الأقل.
    On the one hand, the robust recovery of the developed economies raised commodities prices and increased demand for regional products, which led to an increase in overall demand. UN فمن جهة، أدى الانتعاش القوي الذي شهدته الاقتصادات المتقدمة النمو إلى زيادة أسعار السلع اﻷساسية وزيادة الطلب على المنتجات اﻹقليمية، مما أسفر عن زيادة الطلب العام.
    Demand for child prostitution is fuelled by overall demand for prostitution, beliefs that having sex with a child is " safer " and a range of issues revolving around power, superiority and the perception of children as objects. UN ويساهم فيه الطلب العام على البغاء وما يُعتقد من أن ممارسة الجنس مع الأطفال " مأمونة بقدر أكبر " وطائفة من الأمور المتصلة بالسلطة والتفوق واعتبار الأطفال أشياء.
    If examples of effective programmes could be documented, analysed and disseminated (so-called good practice), it would be of enormous benefit to all those involved in reducing the overall demand for drugs among young people, including not only young people themselves and programmes targeting them, but also Member States and international organizations. UN أما اذا تسنى توثيق أمثلة للبرامج الفعالة وتحليلها ونشرها (وهو ما يطلق عليه بالممارسة الطيبة) فستكون لها فوائد جمة على جميع المعنيين بالحد من الطلب العام على العقاقير بين صفوف الشباب، بمن فيهم ليس فقط الشباب أنفسهم والبرامج الموجهة اليهم بل الدول الأعضاء والمنظمات الدولية أيضا.
    Approval of that general request before that date would avert the need to authorize individual judges to continue to serve in trials to which they are currently assigned. UN ومن شأن الموافقة على ذلك الطلب العام قبل ذلك التاريخ أن يتفادى الحاجة إلى الموافقة لفرادى القضاة بالاستمرار في العمل في المحاكمات التي يكلفون بها حاليا.
    Using current expenditure to compensate when private demand is insufficient to keep growth near its potential implies increasing fiscal deficits or reducing surpluses. UN واستخدام الإنفاق الجاري للتعويض عن النقص في الطلب العام من أجل المحافظة على النمو قريباً من إمكانياتة يعني ضمناً زيادة العجوزات المالية أو تقليل الفوائد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد