ويكيبيديا

    "الطلب المقدم من أيرلندا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • submission made by Ireland
        
    • submission of Ireland
        
    • submission by Ireland
        
    Consideration of the submission made by Ireland to the Commission pursuant to article 76, paragraph 8, of the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea UN النظر في الطلب المقدم من أيرلندا إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982
    Consideration of the submission made by Ireland to the Commission pursuant to article 76, paragraph 8, of the UN النظر في الطلب المقدم من أيرلندا إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982
    Consideration of the submission made by Ireland to the Commission pursuant to article 76, paragraph 8, of the UN النظر في الطلب المقدم من أيرلندا إلى اللجنة عملاً بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982
    In particular, the Commission began the consideration of the submission of Ireland made pursuant to article 76, paragraph 8, of the Convention. UN ويُذكر على وجه الخصوص أن اللجنة بدأت النظر في الطلب المقدم من أيرلندا عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من الاتفاقية.
    It decided that, as provided for in annex II to the Convention and in the rules of procedure of the Commission, the submission of Ireland would be addressed through the establishment of a subcommission. UN وقررت، وفقا لما ينص عليه المرفق الثاني للاتفاقية والنظام الداخلي للجنة، أن تعالج الطلب المقدم من أيرلندا عن طريق إنشاء لجنة فرعية.
    In 2005-2007, as a member of the subsidiary bodies, he participated in consideration of the submission by Ireland and of the joint submission by France, Ireland, Spain and the United Kingdom. UN وخلال الفترة من 2005-2007، شارك بصفته عضوا في اللجنة الفرعية في النظر في الطلب المقدم من أيرلندا وفي الطلب المشترك المقدم من فرنسا وأيرلندا وإسبانيا والمملكة المتحدة.
    Consideration of the submission made by Ireland UN 3 - النظر في الطلب المقدم من أيرلندا
    Consideration of the submission made by Ireland UN 3 - النظر في الطلب المقدم من أيرلندا
    submission made by Ireland in respect of Hatton Rockall Area UN الطلب المقدم من أيرلندا في ما يتعلق بمنطقة هاتون - روكول()
    Consideration of the submission made by Ireland UN 3 - النظر في الطلب المقدم من أيرلندا
    27. The Chairman of the subcommission established to examine the submission made by Ireland reported on the work carried out during the intersessional period and the seventeenth session. UN 27 - قدم رئيس اللجنة الفرعية المنشأة للنظر في الطلب المقدم من أيرلندا تقريرا عن العمل المضطلع به أثناء فترة ما بين الدورات.
    Consideration of the submission made by Ireland UN 1 - النظر في الطلب المقدم من أيرلندا
    1. Consideration of the submission made by Ireland 31. Declan Smyth, Law of the Sea Director, Department of Foreign Affairs of Ireland, head of the delegation of Ireland, made a presentation on the submission of Ireland. UN 31 - قدم ديكلان سميث، مدير إدارة قانون البحار بوزارة الخارجية الأيرلندية، الذي ترأس وفد أيرلندا، عرضا بخصوص الطلب المقدم من أيرلندا.
    Item 6 Consideration of the submission made by Ireland to the Commission pursuant to article 76, paragraph 8, of the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea UN البند 6 - النظر في الطلب المقدم من أيرلندا إلى اللجنة عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982
    3. Consideration of the submission made by Ireland UN 3 - النظر في الطلب المقدم من أيرلندا()
    Declan Smyth, Law of the Sea Director, Department of Foreign Affairs of Ireland, who was the head of the delegation of Ireland, made a presentation on the submission of Ireland. UN وقدم ديكلان سميث، مدير إدارة قانون البحار بوزارة الخارجية الأيرلندية، الذي ترأس وفد أيرلندا، عرضا بخصوص الطلب المقدم من أيرلندا.
    It decided that, as provided for in article 5 of annex II to the Convention and in rule 42 of the rules of procedure of the Commission, the submission of Ireland would be addressed through the establishment of a subcommission. UN وقررت، وفقا للمادة 5 من المرفق الثاني للاتفاقية والمادة 42 من النظام الداخلي للجنة، أن تعالج الطلب المقدم من أيرلندا عن طريق إنشاء لجنة فرعية.
    6. The Commission decided that, as provided for in article 5 of annex II to the Convention and in rule 42 of the rules of procedure of the Commission, the submission of Ireland would be examined through the establishment of a subcommission. UN 6 - وقررت اللجنة، وفقا للمادة 5 من المرفق الثاني للاتفاقية والمادة 42 من النظام الداخلي للجنة، أن تنظر في الطلب المقدم من أيرلندا عن طريق إنشاء لجنة فرعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد