ويكيبيديا

    "الطوارىء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • emergency
        
    • ER
        
    • emergencies
        
    • contingency
        
    • trauma
        
    • EU
        
    contingency plans and procedures are available for emergency response: on-call engineering staff are available for immediate 24-hour consultation. UN تتوفر خطط واجراءات احتياطية للتصدي لحالات الطوارىء: والموظفون الهندسيون جاهزون لتقديم المشورة الفورية على مدار الساعة.
    Why don't we just remember our in-flight emergency training? Open Subtitles لما لا نتذكر تدريبنا على الطوارىء في الطائرة
    This is an emergency protocol, 90206. Calling Sky Captain. Open Subtitles هذا قانون الطوارىء رقم 90206 ننادى كابتن سكاى
    Just a woman down in the ER... having spontaneous orgasms. Open Subtitles فقط إمرأه في غرفة الطوارىء مصابه بهزات الجماع التلقائية
    In case of emergency, go to the emergency room. Open Subtitles في حالات الطوارىء علينا الذهاب إلى غرفة الطوارىء
    You came to see the emergency shelter setup, didn't you? Open Subtitles انت جئت لتفقد اعدادات ملجأ الطوارىء اليس كذلك؟ ؟
    I'm a cardiac surgeon, not an emergency room physician. Open Subtitles أنا جرّاح قلبي لست طبيب فى غرفة الطوارىء
    Oh, my God, that's not your emergency exit phone call already? Open Subtitles يا إلهي, إنها ليست مكالمة الطوارىء التي ستتملصين بها مني
    Palestinians have had difficulties in accessing essential emergency humanitarian assistance. UN ويواجه الفلسطينيون صعوبات في الحصول على المساعدات الإنسانية الضرورية في حالات الطوارىء.
    Moreover, emergency relief is absorbing a greater portion of aid budgets. UN هذا علاوة على أن الإغاثة في حالات الطوارىء تستوعب نسبة أكبر من ميزانيات المعونة.
    General programmes cover statutory activities and consist of the Annual Programme, the Voluntary Repatriation Fund and the emergency Fund. UN وتشمل البرامج العامة اﻷنشطة القانونية وتتألف من البرنامج السنوي وصندوق العودة الطوعية إلى الوطن وصندوق الطوارىء.
    These committees enable simultaneous consideration of the political, security and humanitarian dimensions of emergency situations. UN وتمكن هذه اللجان من النظر في اﻷبعاد السياسية واﻷمنية واﻹنسانية لحالات الطوارىء بصورة متزامنة.
    General programmes cover statutory activities and consist of the Annual Programme, the Voluntary Repatriation Fund and the emergency Fund. UN وتشمل البرامج العامة اﻷنشطة القانونية وتتألف من البرنامج السنوي وصندوق العودة الطوعية إلى الوطن وصندوق الطوارىء.
    On that occasion, President Bongo proposed the creation of an African agency for emergency humanitarian intervention. UN وبهذه المناسبة، اقترح الرئيس بونغو إنشاء وكالة أفريقية للتدخل اﻹنساني في حالات الطوارىء.
    The noise may be produced by electrical equipment or radio signals that interfere on the emergency frequencies. UN ويمكن أن تصدر هذه الضوضاء عن المعدات الكهربائية أو الاشارات اللاسلكية التي تتداخل مع ترددات الطوارىء.
    (iv) Any service extracted in cases of emergency or calamity threatening the life or well-being of the community; UN ' ٤ ' أية خدمة تفرض في حالات الطوارىء أو النكبات التي تهدد حياة المجتمع أو رفاهه ؛
    (iv) Any service exacted in cases of emergency or calamity threatening the life or well-being of the community; UN ' ٤ ' أية خدمة تفرض في حالات الطوارىء أو في حال وقوع كارثة تهدد حياة المجتمع المحلي أو رفاهه؛
    My senior partner John McGarrett and ER trauma specialist Malia Waincroft. Open Subtitles شريكي الأعلى مقاما جون ميجاريت واخصائية غرفة الطوارىء ميلي وينكروفت
    Sid was transferred from the ER to ICU, correct? Open Subtitles نُقل سيد من غرفة الطوارىء إلى غرفة العناية المركزة، صحيح؟
    She always keeps her portable phone listed for emergencies. Open Subtitles دائما تترك هاتفها على القائمة من أجل الطوارىء
    Uh, we cleared his c-spine, we sent blood out for a trauma panel, tox screen, alcohol levels. Open Subtitles لقد فحصنا العمود الفقرى أرسلنا عينة الدم من أجل تحليل الطوارىء ومسح السموم ومستوى الكحول
    To make an EU van disappear, you'd not just block the GPS in the van and cut all uploads and downloads, but also kill its radio. Open Subtitles لتجعل سيارة فرقة الطوارىء تختفي، ليس عليك فقط أن تغلق جهاز محدد المواقع في السيارة وقطع كلّ الرفع والتحميل،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد