No sooner had he assumed office than Mobutu, availing himself of recently declared state of emergency, dismissed him. | UN | ولم يكد يتولى مهام منصبه حتى عزله موبوتو مستندا إلى حالة الطواريء التي تقرر إعلانها مؤخرا. |
Before you joined up, you were an emergency Medical Tech. You tell me how often that usually happens. | Open Subtitles | قبل أن تنضم ، كنت في فريق الطواريء الطبي ، كم كانت تحدث لك هذه الحالة |
911 emergency. May I have your name and location? | Open Subtitles | خدمة الطواريء , هلا أخبرتيني باسمكِ وموقعكِ ؟ |
The U.S. Has been thrown into a category one emergency. | Open Subtitles | .لقد أعلنت الولايات المتحدة حالة الطواريء من الدرجة الأولى |
Okay, now you do. Get out of my ER. | Open Subtitles | حسناً الآن لديكِ المبلغ اخرجي عن قسم الطواريء |
The spiral of emergencies has led us to further strengthen our preparedness and response capacity through standby arrangements. | UN | لقد دفعتنا لولبة الطواريء الى زيادة دعم استعداداتنا ومقدرتنا على الاستجابة عن طريق عقد ترتيبات احتياطية. |
Did you park in emergency or in the garage? | Open Subtitles | هل أوقفت سيارتك في الطواريء أم في المرآب؟ |
Every bank has procedures to allow access during an emergency. | Open Subtitles | كل بنك لديه اجراءات تسمح بدخوله في حالات الطواريء |
Senate must release to me the emergency funds from the treasury immediately. | Open Subtitles | يجب أن يُصدر مجلس الشيوخ لي اعتمادات الطواريء من الخزانة فوراً. |
You still have me in your wallet as your emergency contact. | Open Subtitles | ولا تزال تحتفظ برقمي بحافظتك كرقم للإتصال في حالات الطواريء |
Dr. King was rushed to St. Joseph's Hospital emergency room. | Open Subtitles | وتم نقله الى غرفة الطواريء في مستشفى سانت جوزيف |
emergency medical teams are being overwhelmed by the number of injured. | Open Subtitles | .. فرق الطواريء الطبية تنغمر عليها أعداد كبيرة من المصابين |
I see she's listed you as her emergency contact. | Open Subtitles | أرى انها أضافتك كرقم الطواريء الخاص بها نعم |
Then either to emergency, the ward, or to surgery. | Open Subtitles | من ثم اما الى الطواريء الحجر او العمليات |
You always have some place to be. The fire. The emergency. | Open Subtitles | أنت دائماً تكون بعيداً عني تكافح الحرائق أو في الطواريء |
Hospitals, nursing homes, emergency services all running off of emergency power. | Open Subtitles | متشفيات، ديار رعاية، خدمات الطواريء جميعهم يعملون على طاقة الطواريء |
International protection must be accompanied by rapid and effective emergency response. | UN | لا بد أن تصاحب الحماية الدولية استجابة سريعة وفعالة في حالات الطواريء. |
Our emergency operation in the former Yugoslavia has expanded enormously since we first began almost two years ago. | UN | وقد توسعت عملية الطواريء في يوغوسلافيا السابقة الى حد فائق منذ أن بدأناها منذ ما يقرب من عامين. |
This was done particularly in the context of the Special emergency Programme for the Horn of Africa (SEPHA) and the Drought emergency Operations in Southern African (DESA). | UN | وتم هذا بوجه خاص في سياق برنامج الطواريء الخاص للقرن اﻷفريقي وعمليات الاغاثة من الجفاف في الجنوب اﻷفريقي. |
As an ER physician, I'm trained in the emergency aspect of all the specialties. | Open Subtitles | ، كطبيب بغرفة الطواريء أنا مُدرب على التعامل مع كافة جوانب التخصصات لحالات الطواريء |
Partners on the force share GPS locators in their gear so that they can find each other in emergencies. | Open Subtitles | الشركاء في الوحدة يتشاركون أجهزة لتحديد المواقع بمُعداتهم حتى يتمكنوا من إيجاد بعضهم البعض في حالات الطواريء |
I have many contingency plans in place. This was one. Why not tell us? | Open Subtitles | لدىّ العديد من خطط الطواريء ، كانت تلك واحدة منها |
The EMTs said that she blacked out, fell, hit her head. | Open Subtitles | قالوا الطواريء أنكِ فقدتِ الوعي و سقطتِ و ضرب رأسكِ |