ويكيبيديا

    "الطوعية التالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • following voluntary
        
    The Government of the Republic of Hungary has decided to make the following voluntary commitments in the field of the promotion and protection of human rights: UN وقررت حكومة جمهورية هنغاريا أن تأخذ على عاتقها الالتزامات الطوعية التالية في مجال تعزيز وحماية حقوق الإنسان:
    138. The State of Ecuador assumed the following voluntary commitments: UN 138- أخذت دولة إكوادور على عاتقها الالتزامات الطوعية التالية:
    10. In accordance with General Assembly resolution 60/251, Latvia announces the following voluntary pledges and commitments. UN ١٠ - ووفقا لقرار الجمعية العامة 60/251، تعلن لاتفيا التعهدات والالتزامات الطوعية التالية:
    8. In accordance with General Assembly resolution 60/251, Albania puts forward the following voluntary pledges and commitments: UN 8 - وعملا بقرار الجمعية العامة 60/251، تقدم ألبانيا التعهدات والالتزامات الطوعية التالية:
    93. Finland undertakes the following voluntary commitments: UN 93- تتعهد فنلندا بالالتزامات الطوعية التالية:
    The Government of the Czech Republic pledges to work for the promotion and protection of human rights during its future membership of the Human Rights Council through the following voluntary commitments: UN وتتعهد حكومة الجمهورية التشيكية بالعمل على تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها خلال فترة عضويتها المقبلة في مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة عن طريق تنفيذ الالتزامات الطوعية التالية:
    In accordance with General Assembly resolution 60/251, Austria announces the following voluntary pledges and commitments: UN ووفقا لقرار الجمعية العامة 60/251، تعلن النمسا التعهدات والالتزامات الطوعية التالية:
    The following voluntary commitments by Peru to issues of human rights, democracy and the rule of law at the national level and within the framework of the United Nations should be noted: UN ويجدر التنويه إلى التعهدات الطوعية التالية التي قطعتها بيرو في مجالات حقوق الإنسان، والديمقراطية، وسيادة القانون، على الصعيد الوطني وفي إطار الأمم المتحدة على السواء:
    63. In its opening statement and during the interactive dialogue, France made the following voluntary commitments: UN 63- قدمت فرنسا التعهدات الطوعية التالية في بيانها الاستهلالي وأثناء الحوار التفاعلي:
    The Government of the Czech Republic has decided to work for the promotion and protection of human rights during its future membership of the Human Rights Council through the following voluntary commitments: UN وقررت الجمهورية التشيكية العمل على تعزيز وحماية حقوق الإنسان خلال فترة عضويتها المقبلة في مجلس حقوق الإنسان عن طريق الاضطلاع بالالتزامات الطوعية التالية:
    In keeping with an initiative of such importance, the Government of Uruguay wishes to make the following voluntary pledges and contributions to protect and promote human rights. UN وتمشيا مع هذا المبدأ البالغ الأهمية، تود حكومة أوروغواي أن تتقدم بالتعهدات والالتزامات الطوعية التالية في مجال حماية وتعزيز حقوق الإنسان:
    5. Welcomes the following voluntary commitments: UN 5 - ترحب بالالتزامات الطوعية التالية:
    Kuwait, believing as it does in the need to guarantee human rights, affirms its commitment to, and respect for human rights. It will continue to meet its obligations under the international human rights treaties which it has ratified. In this connection, we should like to make the following voluntary pledges. UN انطلاقاً من الإيمان بضمان وكفالة حقوق الإنسان تؤكد دولة الكويت التزامها واحترامها بمواصلة في تنفيذ ما نصت عليه الاتفاقيات والصكوك الدولية المعنية بحقوق الإنسان التي صادقت عليها، كما نود في هذا السياق أبرز التعهدات الطوعية التالية:
    5. In the context of the submission of its candidature for election to the Human Rights Council for the period 2013-2015, and in accordance with General Assembly resolution 60/251, Greece announces the following voluntary pledges and commitments: UN 5 - وفي سياق تقدمها بترشيحها في انتخابات مجلس حقوق الإنسان للفترة 2013-2015، ووفقا لقرار الجمعية العامة 60/251، تعلن اليونان التعهدات والالتزامات الطوعية التالية:
    4. Reiterating its commitment to the protection and promotion of human rights and fundamental freedoms, Georgia, hereby makes the following voluntary pledges: UN 4 - وإذ تؤكد جورجيا من جديد التزامها بحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية وتعزيزها، فإنها تقطع على نفسها بموجبه التعهدات الطوعية التالية:
    The following voluntary sports societies also operate in the country " Dinamo " , " Trudovye rezervy " , " Tajikistan " , " Khosilot " , " Lokomotiv " , " TsSKA " and " Obshchestvo sportsmenov invalidov " . UN 601- وتضطلع الجمعيات الرياضية الطوعية التالية بأعمالها أيضاً في البلد " دينامو " ، و " ترودوفي يزرفي " ، و " طاجيكستان " ، و " خوسيلوت " ، و " لوكوموتيف " , " تسكا " ، و " أوبيشيستوفو سبورسمنوف إنفاليدوف " .
    73. In 2006, Hungary made the following voluntary commitments to: (a) ratify the OP-CAT; (b) uphold a standing invitation for mandate holders of human rights special procedures; (c) keep the deadlines with respect to the submission of periodic reports on the implementation of international human rights and pay special attention to the follow-up of the recommendations issued by the treaty bodies. UN 73- في عام 2006، أخذت هنغاريا على نفسها الالتزامات الطوعية التالية: (أ) أن تصدق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب؛ (ب) أن توجه دعوة دائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة لحقوق الإنسان؛ (ج) أن تتقيد بالآجال المحددة لتقديم التقارير الدورية المتعلقة بتنفيذ المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان وأن تولي اهتماماً خاصاً لمتابعة التوصيات الصادرة عن هيئات المعاهدات(147).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد