The bilateral toenail onycholysis is typical for post-traumatic nail injury and could certainly have resulted from being stepped on repeatedly as she has described. | UN | ويحدث انحلال ظفر القدم عادةً بعد إصابة الظفر ويمكن بالتأكيد أن ينشأ عن الدوس عليها مراراً كما وصفت. |
The bilateral toenail onycholysis is typical for post-traumatic nail injury and could certainly have resulted from being stepped on repeatedly as she has described. | UN | ويحدث انحلال ظفر القدم عادةً بعد إصابة الظفر ويمكن بالتأكيد أن ينشأ عن الدوس عليها مراراً كما وصفت. |
Dunk the nail and one end of the tube in it. | Open Subtitles | دونك الظفر و واحدة من نهاية الأنبوب في ذلك. |
The fingernail and the semen share half the DNA markers in common. | Open Subtitles | الظفر والسائل المنوي يتشاركان نصف علامات الحمض النووي من القواسم المشتركة |
Behind a piece of our sky about the size of a fingernail, there are more than 10,000 galaxies. | Open Subtitles | خلف قطعة من سمائنا بحجم الظفر هناك أكثر من 10000مجرة |
But of course, Mr President, you had to be practical, to find a common denominator, and you found it, and we are pleased that you did. | UN | ولكن كان لا بد لكم من أن تكونوا عمليين يا سيادة الرئيس من أجل الظفر بقاسم مشترك وقد ظفرتم به ونحن مسرورون بذلك. |
Just take the sterilized end of the tube, and slide that in next to the nail. | Open Subtitles | مجرد اتخاذ نهاية تعقيمها من الأنبوب، وحرك أنه في بجانب الظفر. |
"The flesh, about half an inch, was missing under the nail" | Open Subtitles | الجسد ، حوالي نصف بوصة كان مفقودا تحت الظفر |
Sadly, he could never nail the end. | Open Subtitles | للأسف، وقال انه لا يمكن أبدا الظفر نهاية. |
- and we are going to play for the nail, of your other big toe. | Open Subtitles | ونحن نلعب حول الظفر الخاص بك إصبع القدم الكبير الآخر. |
You have to nail this or the newspaper is gonna look even worse for keeping you on after canning the editor. | Open Subtitles | عليك أن الظفر هذا أو الصحيفة وستعمل تبدو أسوأ من ذلك لحفظ لكم على بعد تعليب المحرر. |
I'm waiting for those big four-letter words and then I'll nail it down. | Open Subtitles | أنا في انتظار كبيرة بالنسبة لأولئك أربع كلمات الرسالة وبعد ذلك سوف الظفر عليه. |
NSA probably. I'll get a full team out here, see if we can nail'em. | Open Subtitles | أنا سوف احصل على فريق كامل هنا لنرى اذا كنا نستطيع الظفر بهم |
I think some of my most effective takeovers have been when I can nail a CEO with a good scandal. | Open Subtitles | أعتقد أن بعض من بلدي عمليات الاستحواذ الأكثر فعالية كانت عندما يمكنني الظفر الرئيس التنفيذي لشركة مع فضيحة جيدة. |
If I could nail any celebrity it would definitely be Scarlett Johansson | Open Subtitles | إذا أمكننى الظفر بأحد المشهورين فستكون هى حتماً. |
These are epithelial cells trapped between the glue and the nail, and they appear to be viable. | Open Subtitles | هذه خلايا طلائية مطمورة بين الصمغ و الظفر و يبدو أنها لازالت حية |
Well, my lop faves include doing nail an because I'm good at it and it lowers my beauty budget. | Open Subtitles | حسنا, اشتذابي المفضل يتضمن الظفر لأنني جيدة في ذلك أنه يقلل من ميزانيتي للتجميل. |
So you don't know how a fingernail with your DNA end up in it? | Open Subtitles | إذًا أنتِ لا تعرفين كيف الظفر بنهاية الأمر مع حمضك النووي؟ |
Got the DNA analysis back on that fingernail. | Open Subtitles | حصلت على نتائج تحليل الحمض النووي من الظفر |
She's also got the same signature missing fingernail as the other victims. | Open Subtitles | هي حصلت أيضًا على نفس توقيع الظفر المفقود كالضحايا الآخرون |
The idea was to find any drawbacks and defects in the position of the patient and in the effectiveness of health services, as well as to find appropriate solutions. | UN | وكان الهدف من ذلك هو استكشاف أي عيوب ونقائص في مركز المريض وفعالية الخدمات الصحية فضلاً عن الظفر بالحلول المناسبة. |
It's easy to have; It's not easy to win. | Open Subtitles | من السهل الحصول عليه، ومن الصعب الظفر به. |
Get that dirt out of those fingernails, witch girl. | Open Subtitles | نظفي هذا الظفر من الأوساخ أيتها الفتاة الساحرة |
The experience underlines the need for finding a solution for achieving a stable pattern of exchange rates, including through coordination among major economies. | UN | وتؤكد التجارب ضرورة الظفر بحل يحقق استقرار أسعار صرف العملات باتباع سبل منها التنسيق فيما بين أهم الاقتصادات. |