I take Sundays off to spend time with family and friends. | Open Subtitles | آخذ أيام الأحد إجازة، لأقضي بعض الوقت مع العائلة والأصدقاء |
Research shows hearing from family and friends is the most effective tactic to evade deportation. | Open Subtitles | تبين البحوث من خلال العائلة والأصدقاء انها التكتيك الفعال لتجنب الترحيل |
Your last night before chemo, could be nice to be around family and friends. | Open Subtitles | لديك الليلة الماضية قبل العلاج الكيماوي، يمكن أن يكون لطيفا أن يكون حول العائلة والأصدقاء. |
You know, I wanted to pause and just say that I think at times like these it is great to see family and friends and to hear family and friends. | Open Subtitles | تَعْرفُين، أردتُ التوقف والقول بأنني أعتقد في بعض الأوقات كهذه إنهلأمررائعرُؤية العائلة والأصدقاء |
I'll send out mailers and do like a friends and family thing? | Open Subtitles | هل سأرسل بعض الإعلانات البريدية و أقوم بأمور العائلة والأصدقاء ؟ |
It's at times like this that I think it's important to be surrounded by friends and family and friends who could become family. | Open Subtitles | في أوقاتٍ كهذه أعتقد أنه من المهم أن تكون محاطاً بالأصدقاء وأفراد العائلة والأصدقاء الذين يصبحون من أفراد العائلة. |
There's a monster out there and he's murdering our family and friends. | Open Subtitles | هناك وحش هناك وانه قتل العائلة والأصدقاء. |
When I go talk to the family and friends of a murder suspect, somebody I know is guilty, and I tell them the person they love is a killer, guess what they all say. | Open Subtitles | عندما أذهب الحديث إلى العائلة والأصدقاء من أحد المتهمين بجريمة قتل، شخص ما أعرفه هو مذنب، |
Such a wonderful occasion to be here and be back amongst family and friends. | Open Subtitles | أن نكون هنا بمناسبة رائعة كهذه وأن أكون وسط أفراد العائلة والأصدقاء |
In the presence of family and friends and before God, they exchange these vows: | Open Subtitles | بحضور العائلة والأصدقاء فقد تبادلا القسم أمام الله |
Well, that's fine, son, but... There are times you gotta depend on others, family and friends. I mean, you never learned anything like that around here. | Open Subtitles | لا بأس بني لكن عندما كنت بيننا العائلة والأصدقاء لم تتعلم ما هو خاطيء هنا |
To give recognition to the beauty, honesty, and unselfish ways of Andrew and Margaret's true love in front of family and friends. | Open Subtitles | ولنمنح الصلاحية لجمال وصدق وإيثار الحب الحقيقي الذي جمع بين أندرو ومارجريت في حضور العائلة والأصدقاء |
It's not a concert, it's family and friends. | Open Subtitles | إنّه ليس حفلٌ موسيقي إنها العائلة والأصدقاء |
family and friends kidnapped and murdered, the law stood by. | Open Subtitles | العائلة والأصدقاء اختُطِفوا وأزهقتْ رواحهم والقانون ناصرهم |
I want you to talk to family and friends, and then write an essay on what you're thankful for this Thanksgiving. | Open Subtitles | أن تتحدثوا مع العائلة والأصدقاء ثم تكتبوا مقالة عما أنتم شاكرين له في عيد الشكر هذا |
I'm gonna say family and friends, but I want you to know what I'm really thinking is this-- what just happened right here! | Open Subtitles | ساقول العائلة والأصدقاء ولكن أريدك ان تعرف ما الذي انا شاكر له حقاً |
I was explaining some of the basics to Charlie, how we focus on family and friends. | Open Subtitles | كنت تشرح بعض من الأساسيات لتشارلي , كيف يمكننا التركيز على العائلة والأصدقاء. |
Do as I tell you and you will be waking up with your family and friends around you. | Open Subtitles | افعل كما أقول لك وسوف تكون مع الاستيقاظ العائلة والأصدقاء من حولك. |
Christmas is the time to be with family and friends... and the people who love you. | Open Subtitles | عيد الميلاد هذا هو الوقت لكي تكون مع العائلة والأصدقاء |
You must be pretty upset. Are you visiting friends and family? | Open Subtitles | لا بد أنـّكم مـُنزعجين جداً هل تزورون العائلة والأصدقاء ؟ |
They have chosen to commit their lives together in front of the friends and family who love them and who will support them in the years ahead. | Open Subtitles | فقد اختاروا الإلتزام بحياتهما سويا أمام العائلة والأصدقاء الذين يحبونهم وسيدعمونهم لسنوات قادمة. |