ويكيبيديا

    "العادات القديمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Old habits
        
    • old customs
        
    • old patterns
        
    Take it from a reformed thief, Old habits die hard. Open Subtitles ثقي بكلام لصٍّ سابق العادات القديمة لا تزول بسهولة
    I saw your car out front. Looks like Old habits die hard. Open Subtitles رأيت سيارتك في الواجهة، يبدو أن العادات القديمة لا تموت بسهولة
    I suppose Old habits die hard. UN وأظن أن التخلص من العادات القديمة أمر صعب.
    The time has come to realize that the Old habits and the old arguments are irrelevant to the challenges faced by our peoples. UN لقد آن الأوان لأن ندرك أن العادات القديمة والحجج البالية لا تمت بأي صلة للتحديات التي تواجهها شعوبنا.
    Tell him from me he's simply a doll. I'm crazy about these old customs. Open Subtitles قل له نيابةً عنيّ أنه جذاب جدا وأنا أعشق هذه العادات القديمة
    Fifty-third session 4 November 1998 Certainly, such progress has not come easily, since Old habits fade only after resistance and friction. UN ومن المؤكد أن هذا التقدم لم يتحقق بيسر، نظرا ﻷن العادات القديمة لا تختفي إلا بعد المقاومة والاحتكاك.
    Such progress has not come easy since Old habits fade only after resistance and friction. But they do move away. UN على أن هذا التقدم لم يكن سهلا، وإذا كانت العادات القديمة لا تذوى إلا بعد مقاومة وتصادم، إلا أنها تزول بالفعل.
    Let us introduce new thinking and resources, rather than Old habits, into this framework. UN فلنأت بأفكار وموارد جديدة ضمن هذا الإطار، بدلا من العادات القديمة.
    But it seems that Old habits die hard. UN ولكن يبدو أن العادات القديمة لا تزول بسهولة.
    However, Old habits died hard. UN ومع هذا، فإن العادات القديمة لا تنمحي بسهولة.
    Unfortunately, Old habits die hard. UN ولسوء الحظ، فإن العادات القديمة تتشبث بالحياة إلى آخر رمق.
    All members must relearn the Old habits of working with each other. UN ويجب على جميع الأعضاء أن يتعلموا من جديد العادات القديمة المتمثلة في العمل مع بعضهم البعض.
    I know that Old habits die hard. UN وأعرف أن العادات القديمة لا تتلاشى بسهولة.
    Shouldn't have gone after you in the first place, but it's those Old habits, you know? Open Subtitles لم يكُن من المُفترض بي أن أتشاجر معك في المقام الأول لكنها العادات القديمة كما تعلم
    Yeah. Old habits die hard. Open Subtitles العادات القديمة لا يمكنك التخلص منها بسهولة
    Oh, but I guess... Old habits die hard. Open Subtitles أوه، ولكن أعتقد تتنهد العادات القديمة تموت بصعوبة
    Old habits die hard, I guess. Open Subtitles العادات القديمة لا تموت بسهولة ، أليس كذلك ؟
    Old habits die hard. I'll go. I'm going. Open Subtitles العادات القديمة تعمر طويلاً انا سوف اذهب ، انا ذاهبة
    Probably not, Joel. Old habits die hard. Open Subtitles على الارجح، لا، العادات القديمة تموت بصعوبة
    I just don't want you fallin'back on any of the Old habits. Open Subtitles أنا سيمنع الوحيد الذي يرتد إلى العادات القديمة.
    Dissemination and education on the change of unacceptable and uncivilized old customs to civilized customs has not been made widely. UN - لم يتم على نطاق واسع توزيع المعلومات والتثقيف لتغيير العادات القديمة غير المقبولة وغير المتحضرة إلى عادات متحضرة.
    I'm trying really hard not to repeat old patterns. Open Subtitles أنا أحاول حقاً بأن لا أكرر هذه العادات القديمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد