Ooh, as the designated bachelorette, I call dibs on the next freebie. | Open Subtitles | أوه ، بما إني العازبة الحالية سأتصل به ليعطيني الهدية القادمة |
I am having a bachelorette party here this weekend. | Open Subtitles | أواجه حزب العازبة هنا في نهاية هذا الاسبوع. |
We're only gonna bring one, one lucky bachelorette to the stage for a lap dance from Santa. | Open Subtitles | إلا أننا ذاهبون إلى تحقيق واحد، واحد العازبة محظوظاً للمرحلة لرقص في لفة من سانتا. |
Both single women and the nine-year-old girl were reported to have been gang-raped by the soldiers before they were slaughtered. | UN | وقيل إن كل من المرأة العازبة والطفلة ذات التسعة سنوات قد اغتصبتا جماعيا من جانب الجنود قبل قتلهما. |
The situation of divorced women differs somewhat from that of single women. | UN | تختلف حالة المرأة الطالق إلى حد ما عن حالة المرأة العازبة. |
Toby and Happy's Bachelor/bachelorette party will hit all of the highlights. | Open Subtitles | توبي وسعيد البكالوريوس / حزب العازبة ضرب كل من أبرز. |
Oh, you're having a girls night, like a bachelorette party. | Open Subtitles | أوه، كنت تواجه ليلة الفتيات، مثل حزب العازبة. |
I love you, but if you're gonna change your mind, do it before I shell out the money for your bachelorette party tonight. | Open Subtitles | أنا أحبك، ولكن إذا كنت ستعمل غيرت رأيك، أن تفعل ذلك قبل أن قذيفة من أصل المال ل بك هذا المساء حزب العازبة. |
It's your bachelorette weekend. | Open Subtitles | فمن عطلة نهاية الأسبوع العازبة الخاص بك. |
Look, I told you, I don't want all of this stuff at my bachelorette. | Open Subtitles | انظروا، لقد قلت لك، أنا لا أريد كل هذه الاشياء في بلدي العازبة. |
Worst bachelorette party ever, right? | Open Subtitles | أسوأ حزب العازبة من أي وقت مضى، أليس كذلك؟ |
Oh, you're not sticking to that juice fast at the bachelorette party tonight, are you? | Open Subtitles | أوه، أنت لا إصرارها على أن عصير بسرعة في الحزب العازبة هذه الليلة، وأنت؟ |
Because if you aren't involved, bachelorette Number Three asked about you this morning. | Open Subtitles | لأنّه إذا لمْ تكن في علاقة حميميّة، فإنّ العازبة رقم ثلاثة |
As it turns out, Most Eligible bachelorette Numero Tres, very interested in meeting me. | Open Subtitles | اتّضح أنّ العازبة المُؤهلة رقم ثلاثة، مُهتمّة جداً في مُقابلتي. |
What's the deal with your bachelorette weekend? | Open Subtitles | ما الصفقة مع الخاص العازبة عطلة نهاية الاسبوع؟ |
All the guys are men that the bachelorette could have had contact with. | Open Subtitles | كلّ الرجال الموجودين هم كل الأشخاص الذي عرفتهم العازبة |
single women and men are subject to the same provisions as regards betrothal. | UN | تخضع المرأة العازبة والرجل لذات المقتضيات فيما يخص الخطوبة. |
The income may be higher in the case of a single parent. | UN | ويمكن أن يكون الدخل أعلى في حالة الوالد الأعزب أو الوالدة العازبة. |
What was the situation of single women with children born out of wedlock; was there any support available for them? | UN | وسألت عن وضع العازبة التي يكون لها أطفال مولودين خارج نطاق الزوجية وهل يتوافر لهم أي نوع من الدعم. |
I thought we weren't gonna have Bachelor, bachelorette parties. | Open Subtitles | فكرت كنا لا gonna يكون البكالوريوس، الأحزاب العازبة. |
Bachelorina Number Three is a hot gymnast... who used to be a hot cheerleader. | Open Subtitles | العازبة رقم 03 جمنازية جذابة وصفت كأجذب مشجعة رياضية |
In the case of an unmarried woman who is of age, there are no provisions of law or regulations that prevent her from freely choosing her domicile or residence. | UN | وبخصوص العازبة الراشدة، فإنه لا يوجد أي حكم قانوني أو تنظيمي يمنعها من حرّية اختيار مكان سكنها أو إقامتها. |