ويكيبيديا

    "العاشر من قرارها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • X of its resolution
        
    1. Reaffirms the provisions of section X of its resolution 53/221, and recalls its resolution 55/69; UN 1 - تعيد تأكيد أحكام الجزء العاشر من قرارها 53/221؛ وتشير إلى قرارها 55/69؛
    13. Recalls section X of its resolution 59/266; UN 13 - تشير إلى الجزء العاشر من قرارها 59/266؛
    13. Recalls section X of its resolution 59/266; UN 13 - تشير إلى الجزء العاشر من قرارها 59/266؛
    Recalling section X of its resolution 58/272 of 23 December 2003, section IV of its resolution 59/269, section III of its resolution 60/248 and section IV of its resolution 61/240 concerning the administrative arrangements and expenses of the United Nations Joint Staff Pension Fund, UN إذ تشير إلى الجزء العاشر من قرارها 58/272، المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، والجزء الرابع من قرارها 59/269، والجزء الثالث من قرارها 60/248، والجزء الرابع من قرارها 61/240 فيما يتعلق بالترتيبات والمصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة،
    6. The General Assembly, in section X of its resolution 58/272 of 23 December 2003, approved appropriations for the biennium 2004 - 2005 totalling $80,770,800, chargeable directly to the Fund. UN 6 - وافقت الجمعية العامة، في الجزء العاشر من قرارها 58/272 المؤرخ 23 كانون الثاني/ديسمبر 2003، على اعتمادات لفترة الســنتين 2004-2005 يبلغ مجــموعها 800 770 80 دولار، تحـــمل مباشـــرة على الصــندوق.
    Recalling section IV of its resolution 57/286, section X of its resolution 58/272 of 23 December 2003, section IV of its resolution 59/269 and section III of its resolution 60/248 concerning the administrative arrangements and expenses of the United Nations Joint Staff Pension Fund, UN إذ تشير إلى الجزء الرابع من قرارها 57/286، والجزء العاشر من قرارها 58/272 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، والجزء الرابع من قرارها 59/269، والجزء الثالث من قرارها 60/248، فيما يتعلق بالترتيبات والمصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة،
    In section X of its resolution 62/238, the General Assembly took note with appreciation of the efforts of the Government of Austria, as host country, to construct conference facilities at the Vienna International Centre. UN أحاطت الجمعية العامة علما، مع التقدير، في الجزء العاشر من قرارها 62/238 بالجهود التي تبذلها حكومة النمسا، بصفتها البلد المضيف، لتشييد مرافق للمؤتمرات في مركز فيينا الدولي.
    Recalling section X of its resolution 59/276 of 23 December 2004 and section XII of its resolution 60/248 of 23 December 2005, UN إذ تشير إلـى الجزء العاشر من قرارها 59/276 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004 والجزء الثاني عشر من قرارها 60/248 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005،
    Recalling section X of its resolution 59/276 of 23 December 2004 and section XII of its resolution 60/248 of 23 December 2005, UN إذ تشير إلـى الجزء العاشر من قرارها 59/276 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، والجزء الثاني عشر من قرارها 60/248 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005،
    Recalling section IV of its resolution 57/286, section X of its resolution 58/272 of 23 December 2003, section IV of its resolution 59/269 and section III of its resolution 60/248 concerning the administrative arrangements and expenses of the United Nations Joint Staff Pension Fund, UN إذ تشير إلى الجزء الرابع من قرارها 57/286، والجزء العاشر من قرارها 58/272 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، والجزء الرابع من قرارها 59/269، والجزء الثالث من قرارها 60/248 المتعلقة بالترتيبات والمصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة،
    Operational activities 10. In section X of its resolution 58/272 of 23 December 2003, the General Assembly approved appropriations for the biennium 2004-2005 totalling $80,770,800, chargeable directly to the Fund. UN 10 - وافقت الجمعية العامة، في الجزء العاشر من قرارها 58/272 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، على اعتمادات فترة السنتين 2004-2005 البالغ مجموعها 800 770 80 دولار، التي يتحملها الصندوق بصورة مباشرة.
    Recalling section X of its resolution 59/276 of 23 December 2004 and section XII of its resolution 60/248 of 23 December 2005, UN إذ تشير إلـى الجزء العاشر من قرارها 59/276 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004 والجزء الثاني عشر من قرارها 60/248 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005،
    1. Recalls its resolution 66/235 of 24 December 2011, section X of its resolution 66/247 and its resolution 66/___ of __ June 2012; UN 1 - تشير إلى قرارها 66/235 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2011، والجزء العاشر من قرارها 66/247 وقرارها 66/___ المؤرخ __ حزيران/يونيه 2012؛
    The Advisory Committee recalls that, in part X of its resolution 67/246, the General Assembly authorized the Secretary-General, starting 1 January 2013, to utilize forward purchasing in order to protect the United Nations against exchange rate fluctuations. UN وتذكّر اللجنة الاستشارية بأن الجمعية العامة أذنت للأمين العام، في الجزء العاشر من قرارها 67/246، أن يقوم، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2013، بإبرام عقود الشراء الآجل لحماية الأمم المتحدة من تقلبات أسعار الصرف.
    1. Recalls its resolution 66/235 A of 24 December 2011, section X of its resolution 66/247 and its resolution 66/235 B of 21 June 2012; UN 1 - تشير إلى قرارها 66/235 ألف المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2011 وإلى الجزء العاشر من قرارها 66/247 وإلى قرارها 66/235 باء المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2012؛
    16. Also recalls paragraph 9, section X, of its resolution 67/246, and requests the Secretary-General to include information on the cash balance of the special account in the forthcoming monthly information on the cash situation of the Organization; UN 16 - تشير إلى الفقرة 9 من الجزء العاشر من قرارها 67/246، وتطلب إلى الأمين العام أن يدرج بيانات عن الرصيد النقدي للحساب الخاص في الجلسة الإعلامية الشهرية المقبلة عن الحالية النقدية للمنظمة؛
    12. In paragraph 22 of his report, the Secretary-General also provides details on the experience to date of forward purchasing and related presentation practices, which were authorized by the General Assembly in paragraph 8 of section X of its resolution 67/246. UN 12 - في الفقرة 22 من تقريره، يقدم الأمين العام أيضا تفاصيل عن تجربة الشراء الآجل حتى الآن وممارسات العرض ذات الصلة، التي وافقت عليها الجمعية العامة في الفقرة 8 من الفرع العاشر من قرارها 67/246.
    1. Recalls its resolution 66/235 A of 24 December 2011, section X of its resolution 66/247 and its resolution 66/235 B of 21 June 2012; UN 1 - تشير إلى قرارها 66/235 ألف المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2011 وإلى الجزء العاشر من قرارها 66/247 وإلى قرارها 66/235 باء المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2012؛
    200. The General Assembly, in section X of its resolution 58/272, authorized the United Nations Joint Staff Pension Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund for the biennium 2004-2005 by an amount not exceeding $200,000. UN 200 - أذنت الجمعية العامة، في الجزء العاشر من قرارها 58/272 للمجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2004-2005 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار.
    2. Having considered the above-mentioned report of the Secretary-General, the General Assembly, in section X of its resolution 59/266, decided to continue to suspend the application of the four-year maximum limit for appointments of limited duration under the 300 series of the Staff Rules in peacekeeping operations until June 2005. UN 2 - وبعد النظر في تقرير الأمين العام المذكور أعلاه، قررت الجمعية العامة في الجزء العاشر من قرارها 59/266 الاستمرار في تعليق العمل بالحد الأقصى البالغ أربع سنوات على التعيينات المحدودة المدة في إطار المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين في عمليات حفظ السلام، حتى حزيران/يونيه 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد