He works for the Crestwell Historical Society in DC. | Open Subtitles | أنه يعمل لصالحجمعية كريست ويل التاريخيه في العاصمه |
Looks like he's connected to two other shooters, but he stopped in DC for two days before landing in LAX on Saturday. | Open Subtitles | يبدو انه يرتبط مع القتله الاخرون و لكنه توقف فى العاصمه لمده يومين ثم توجه الى لوس انجيلوس يوم السبت |
DC must be a nice change from Bagram Air Force Base. | Open Subtitles | العاصمه واشنطن لابد ان تكون افضل من قاعد باجرام الجويه. |
He insisted I move here when the fighting reached the capital. | Open Subtitles | لقد أصر على إنتقالي لهنا عندما وصل القتال إلى العاصمه |
In 10 of June, the government Frenchman abandoned the capital. | Open Subtitles | فى العاشر من يونيو قامت الحكومه الفرنسيه بمغادرة العاصمه |
If everything goes well, when I come back, we'll leave the capital | Open Subtitles | لو سار كل شئ على ما يرام فعندما سأعود سنترك العاصمه |
Metro called us when they found the cargo. | Open Subtitles | شرطه العاصمه اتصلوا بنا عندما عثروا على البضائع |
They're supposed to react with the DC, and then shoot up into the sky like a rocket. | Open Subtitles | من المفترض انها تتفاعل مع العاصمه , بعد ذلك تبادل اطلاق النار في في السماء كالصاروخ. |
I checked every college radio station in DC, Virginia and Maryland. | Open Subtitles | لقد تحققت من كل محطه راديو جامعيه فى العاصمه,فيرجينيا و ميريلاند |
All with the same mystery illness, all within 30 miles of DC. | Open Subtitles | جميعهم مصابين بنفس المرض الغامض وجميعهم على بعد 30 ميل من العاصمه |
They're saying everybody's leaving from DC tomorrow. | Open Subtitles | إنه يقول أن الجميع سوف يغادر العاصمه غدًا |
The housing market in DC's very tight, okay? | Open Subtitles | اسواق العقار في العاصمه متشددة كثيرًا, حسنَا؟ |
I'm much safer as a prisoner in Cuba than as a rat in DC. | Open Subtitles | أنا أكثر أمانا كسجين فى كوبا أكثر من واشى فى العاصمه |
Got to think Homeland put the DC area on high alert and increased surveillance. | Open Subtitles | يجعلك تفكر أن الأمن القومى قام بوضع العاصمه فى حاله تأهب قصوى وقام بزياده المراقبه |
Yet no one from the capital has come here since, and now they're dead. | Open Subtitles | ومع ذلك, لم يأت احد من العاصمه حتى الان والان هم موتى |
If the outer edges of an empire are more than 14 days' ride from the capital... it becomes a struggle to maintain control. | Open Subtitles | لو الحدود الخارجية لامبراطورية أكثر من 14 يوم ركوب من العاصمه يصبح من العسير فرض السيطرة |
It was great. The kids cried when they saw the capital. | Open Subtitles | كانت رائعه الاطفال بكوا حينما رأوا العاصمه |
For more than a year, our spies have checked the key spots of the capital | Open Subtitles | لمدة سنه كامله ظل جواسيسنا يفتشون العاصمه |
They are on their way to the capital and will arrive within a month | Open Subtitles | و هما في طريقهما إلي العاصمه و سيصلان في غضون شهر |
Call Turquoise, Lei Bin, and the Magician to the capital | Open Subtitles | "إستدعوا "الزرقاء" و "لي بين و "الساحر" إلي العاصمه |
Metro PD says Stalin's car is still parked in a lot out front. | Open Subtitles | شرطه العاصمه تقول أن سياره ستالين مازالت مركونه فى خارج حى |