This annual global plan will incorporate the evaluation work led by headquarters, with contributions from the regions. | UN | وسوف تتضمن الخطة العالمية السنوية التقييم الذي يتم الاضطلاع به بقيادة المقر، بمساهمة من المناطق. |
From 1980 onwards, the Americas accounted for more than four fifths of annual global cocaine seizures. | UN | وابتداءً من عام 1980، استأثرت القارة الأمريكية بأكثر من أربعة أخماس المضبوطات العالمية السنوية من الكوكايين. |
This level of emissions represents approximately 3.5 per cent of current annual global greenhouse gas emissions; | UN | ويمثّل هذا المستوى من الانبعاثات 3.5 في المائة تقريباً من الانبعاثات العالمية السنوية الحالية من غاز الدفيئة؛ |
Through the International Grains Council's activities, including the annual World Grain Conferences, contacts are to be fostered between government officials, producers, traders and others concerned with the grain industry. | UN | وتقضي الاتفاقية بتشجيع الاتصالات بين موظفي الحكومات والمنتجين والتجار وغيرهم من المهتمين بصناعة الحبوب عن طريق أنشطة المجلس الدولي للحبوب، بما في ذلك المؤتمرات العالمية السنوية للحبوب. |
(b) annual World reports on drugs and crime trends; | UN | (ب) التقارير العالمية السنوية عن اتجاهات المخدرات والجريمة؛ |
annual global cannabis herb seizures in 2012 were 15 per cent below the amount seized in 2011 and 17 per cent below the average of the previous five years. | UN | وكانت المضبوطات العالمية السنوية من عُشبة القنَّب في عام 2012 أقل بنسبة 15 في المائة من الكمية المضبوطة في عام 2011 وأقل بنسبة 17 في المائة من المتوسّط المسجّل طوال السنوات الخمس السابقة. |
annual global cannabis herb seizures in 2012 were 15 per cent below the amount seized in 2011 and 17 per cent below the average recorded over the previous five years. | UN | وكانت الضبطيات العالمية السنوية من عشبة القنَّب في عام 2012 أقل بنسبة 15 في المائة من الكمية المضبوطة في عام 2011 وأقل بنسبة 17 في المائة من المتوسط المسجَّل على مدى السنوات الخمس السابقة. |
Cannabis herb seizures in Mexico and the United States of America have accounted for between 48 and 71 per cent of annual global cannabis herb seizures in the period 2001-2011. | UN | واستأثرت مضبوطات عشبة القنَّب في المكسيك والولايات المتحدة الأمريكية بما يتراوح بين 48 و71 في المائة من المضبوطات العالمية السنوية من عشبة القنَّب في الفترة من عام 2001 إلى عام 2011. |
Between 1996 and 2007, the Islamic Republic of Iran accounted for more than two thirds of annual global opium seizures. | UN | 48- وفيما بين عامي 1996 و2007، استأثرت جمهورية إيران الإسلامية بأكثر من ثلثي مضبوطات الأفيون العالمية السنوية. |
Since 2004, these two countries together have consistently accounted for more than 90 per cent of annual global opium seizures, and 92 per cent in 2006 in particular. | UN | وما برح مقدار المضبوطات في هذين البلدين مجتمعَين يزيد منذ عام 2004 على 90 في المائة من المضبوطات العالمية السنوية من الأفيون، وبلغت هذه النسبة في عام 2006 بوجه خاص 92 في المائة. |
Since 1996, Iran has accounted for more than two thirds of annual global opium seizures. | UN | 60- منذ عام 1996 ما زال مقدار المضبوطات في إيران يزيد على ثلثي المضبوطات العالمية السنوية من الأفيون. |
Their executive bodies are invited to organize sectoral appraisals of the Programme of Action at regular intervals in their respective areas of competence and make available the outcomes of such appraisals to the annual global reviews. | UN | كما أن هيئاتها التنفيذية مدعوة إلى تنظيم تقييمات قطاعية لبرنامج العمل على فترات منتظمة كل في مجال ولايته وإتاحة حصيلة هذه التقييمات عند القيام بالاستعراضات العالمية السنوية. |
46. From 1996 onwards, the subregion of West and Central Europe consistently accounted for more than half of annual global cannabis resin seizures. | UN | 46- وابتداءً من عام 1996، استأثرت منطقة غرب أوروبا ووسطها بأكثر من نصف المضبوطات العالمية السنوية من راتنج القنّب. |
138. The University held its annual global Seminar series at two locations in Japan: Shonan Village in Kanagawa Prefecture in September and Kobe in October. | UN | ١٣٨ - وعقدت الجامعة سلسلة حلقاتها الدراسية العالمية السنوية في مكانين في اليابان: قرية شونان بمقاطعة كاناغاوا في أيلول/سبتمبر وكوبي في تشرين اﻷول/أكتوبر. |
58. UNU held its annual global seminar series in both 1996 and 1997 at two locations in Japan: Kanagawa Prefecture’s Shonan Village in September and Kobe in October. | UN | ٥٨ - وعقدت الجامعة سلسلة حلقاتها الدراسية العالمية السنوية في كل من عامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧ في مكانين في اليابان، هما: قرية شونان بمقاطعة كاناغاوا في أيلول/سبتمبر، وكوبي في تشرين اﻷول/أكتوبر. |
27. annual global emissions of sulphur dioxide (SO2) were assessed at about 294 million tons in 1991, of which 160 million tons were anthropogenic. | UN | ٧٢ - وقدرت الانبعاثات العالمية السنوية من ثاني أكسيد الكبريت بحوالي ٢٩٤ مليون طن في عام ١٩٩١، منها ١٦٠ مليون طن انبعاثات اصطناعية. |
annual global Environment Outlook statements: UNEP will provide annual statements on the environment. | UN | (أ) بيانات توقعات البيئة العالمية السنوية: سوف يقدم برنامج الأمم المتحدة للبيئة بيانات سنوية عن البيئة. |
Recognizing the leading role of the World Health Organization in maternal health and the work under the annual World Health Assembly agenda item on the monitoring of the achievement of the health-related Millennium Development Goals, | UN | وإذ يدرك الدور الريادي الذي تقوم به منظمة الصحة العالمية في مجال الصحة النفاسية والعمل الجاري في إطار بند جدول أعمال جمعية الصحة العالمية السنوية بشأن رصد تحقيق المرامي الإنمائية للألفية المتعلقة بالصحة، |
Recognizing the leading role of the World Health Organization in maternal health and the work under the annual World Health Assembly agenda item on the monitoring of the achievement of the health-related Millennium Development Goals, | UN | وإذ يدرك الدور الريادي الذي تقوم به منظمة الصحة العالمية في مجال الصحة النفاسية والعمل الجاري في إطار بند جدول أعمال جمعية الصحة العالمية السنوية بشأن رصد تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالصحة، |
At its seventh annual World assembly, the organization held a special side event on behalf of the Fund on HIV/AIDS, maternal health and the right of persons with disabilities to sexual and reproductive health-care services. | UN | وفي الجمعية العالمية السنوية السابعة للصندوق، نظمت الهيئة مناسبة جانبية خاصة نيابة عن الصندوق بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والصحة النفاسية وحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في خدمات الرعاية الصحية الجنسية والإنجابية. |
From 2004 to 2006, amphetamine seizures in the Near and Middle East/South-West Asia exceeded those in Western and Central Europe, which had consistently accounted for more than 85 per cent of global annual amphetamine seizures prior to 2003. | UN | 77- وفي الفترة من 2004 إلى 2006، فاقت مضبوطات الأمفيتامين في الشرق الأدنى والأوسط/جنوب غرب آسيا مضبوطاته في أوروبا الغربية والوسطى، وهي المنطقة التي كانت تستأثر بصفة مستمرة بأكثر من 85 في المائة من المضبوطات العالمية السنوية من الأمفيتامين قبل عام 2003. |
The yearly global training course on Export Consortia organized at the ILO International Training Centre in Turin has now been conducted for the third time, with 56 participants from 33 countries. | UN | وقد عُقدت الآن للمرة الثالثة دورة التدريب العالمية السنوية المتعلقة باتحادات التصدير، التي ينظّمها مركز التدريب الدولي في تورينو، التابع لمنظمة العمل الدولية، وشارك فيها 56 شخصاً من 33 بلداً. |