ويكيبيديا

    "العالمية بشأن الزئبق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Global Mercury
        
    Explore activities and mechanisms under development as part of the UNEP Global Mercury Partnership UN إستكشاف أنشطة وآليات في مرحلة التطوير في إطار الشراكة العالمية بشأن الزئبق في برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    (a) Explore linkages to activities and mechanisms under development as part of the UNEP Global Mercury Partnership. UN استكشاف روابط مع أنشطة وآليات في مرحلة التطوير كجزء من الشراكة العالمية بشأن الزئبق في برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Report on activities within the UNEP Global Mercury Partnership UN تقرير بشأن الأنشطة داخل الشراكة العالمية بشأن الزئبق لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Continue participating in the United Nations Environment Programme Global Mercury Partnership and carrying out capacity-building projects, as funding permits UN مواصلة المشاركة في الشراكة العالمية بشأن الزئبق لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وتنفيذ مشاريع بناء القدرات حسب التمويل المتاح
    G. UNEP Global Mercury Partnership UN زاي - شراكة اليونيب العالمية بشأن الزئبق
    The Working Group is guided by the Global Mercury priorities set out in GC 24/3 IV, paragraph 19. UN ويسترشد الفريق العامل بالأولويات العالمية بشأن الزئبق الواردة في الفقرة 19 من المقرر مجلس الإدارة - 24/3 رابعاً.
    In addition to continuing with its ongoing work, the UNEP Global Mercury Partnership and other international institutions would serve as an implementing arm that would develop projects with resources from the Mercury Fund. UN ومن شأن الشراكة العالمية بشأن الزئبق التي أقامها برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمؤسسات الدولية الأخرى أن تعمل، إضافة إلى مواصلة عملها الجاري، كذراع تنفيذي يتولى تطوير مشاريع بموارد من صندوق الزئبق.
    In particular, these would include significantly strengthening the UNEP mercury programme and implementing the overarching framework for the UNEP Global Mercury Partnership. UN وتشمل هذه بصورة خاصة التعزيز الهام لبرنامج الزئبق لدى اليونيب وتنفيذ الإطار الشامل للشراكة العالمية بشأن الزئبق التي أنشأها برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    In addition to continuing with its ongoing work, the UNEP Global Mercury Partnership and other international institutions would serve as an implementing arm that would develop projects with resources from the Mercury Fund. UN وبالإضافة إلى مواصلة أعمالها الجارية حالياً، تقوم الشراكة العالمية بشأن الزئبق التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمؤسسات الدولية الأخرى بدور الأداة التنفيذية التي تقوم بتنفيذ مشاريع بموارد من صندوق الزئبق.
    Activities are under way within the UNEP Global Mercury Partnership and other forums that are relevant to the committee's work. UN 15 - وتجري الأنشطة داخل إطار الشراكة العالمية بشأن الزئبق لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمنتديات الأخرى ذات الصلة بعمل اللجنة.
    A number of representatives spoke in favour of continuing with existing voluntary approaches to mercury such as the UNEP Global Mercury Partnership. UN 52 - وتكلّم عدد من الممثلين فأعربوا عن تأييدهم لمواصلة العمل بالنُهُج الطوعية القائمة بشأن الزئبق، مثل شراكة اليونيب العالمية بشأن الزئبق.
    Welcome the development of the elements of the Global Mercury Framework as outlined in UNEP (DTIE)/Hg/OEWG. 2/8. UN 27 - نرحّب بوضع عناصر الشراكة العالمية بشأن الزئبق بصيغتها الواردة في الوثيقة UNEP(DTIE)/Hg/OEWG.2/8.
    Global Mercury Partnership UN ثالثاً - الشراكة العالمية بشأن الزئبق
    In such passages, " scope " refers to the range of Global Mercury priorities that the approach may address, including the range of specific elements that the instrument may contain. UN وفي هذه الفقرات، تشير عبارة " النطاق " إلى مجموعة الأولويات العالمية بشأن الزئبق التي يمكن أن يتناولها ذلك النهج، بما في ذلك مجموعة العناصر المحددة التي قد يحتوي عليها الصك.
    VI. Global Mercury Partnership UN سادسا- الشراكة العالمية بشأن الزئبق
    Global Mercury partnership UN الشراكة العالمية بشأن الزئبق
    H. Global Mercury partnership UN حاء- الشراكة العالمية بشأن الزئبق
    The master of ceremonies then introduced a video on artisanal and small-scale gold mining from the Global Mercury Partnership of the United Nations Environment Programme, after which he closed the opening ceremony, thanking the guests of honour for attending. UN 14 - قدم رئيس المراسم بعد ذلك فيديو عن تعدين الذهب الحرفي والضيق النطاق من الشراكة العالمية بشأن الزئبق ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة، بعدها أعلن اختتام الحفل الافتتاحي وشكر ضيوف الشرف على حضورهم.
    Since 2008, UNIDO has been an active member of the UNEP Global Mercury Partnership with a leading role in the area of artisanal and small-scale gold mining, and participated in numerous projects related to the industrial use of mercury. UN 11- منذ عام 2008، واليونيدو عضوٌ عامل في الشراكة العالمية بشأن الزئبق التي أقامها مرفق البيئة العالمية، حيث تؤدّي دورا قياديا في مجال تعدين الذهب بالوسائل الحِرفية والصغير النطاق، كما شاركت في العديد من المشاريع المتصلة بالاستخدام الصناعي للزئبق.
    A report to the Executive Director from the Partnership Advisory Group of the UNEP Global Mercury Partnership on overall progress during the period from January 2009 to June 2010 is available as document UNEP/GC.26/INF/12. UN ويُتاح في الوثيقة UNEP/GC.26/INF/12 تقرير عن التقدم العام المحرز خلال الفترة من كانون الثاني/يناير 2009 إلى حزيران/يونيه 2010، مقدماً إلى المدير التنفيذي من فريق الشراكة الاستشاري المعني بشراكة برنامج البيئة العالمية بشأن الزئبق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد