ويكيبيديا

    "العالمية وأثرها على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Its Impact on
        
    In the capital of the State of Qatar, we approved the convening of a conference at the highest level on the world financial and economic crisis and Its Impact on development. UN وفي عاصمة دولة قطر، وافقنا على عقد مؤتمر على أرفع مستوى بشأن الأزمة المالية والاقتصادية العالمية وأثرها على التنمية.
    The global financial crisis and Its Impact on the human rights of people living in extreme poverty UN رابعـا - الأزمة المالية العالمية وأثرها على حقوق الإنسان للأشخاص الذين يعيشون في فقر مدقع
    She also sent a written contribution to the United Nations Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development. UN وأرسلت أيضاً مساهمة كتابية إلى مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وأثرها على التنمية.
    We will continue the follow-up to the high-level Conference on the World Economic and Financial Crisis and Its Impact on Development. UN وسنواصل متابعة هذا المؤتمر الرفيع المستوى المعني بالأزمة الاقتصادية والمالية العالمية وأثرها على التنمية.
    CARICOM again called for effective follow-up to the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development. UN وتطالب الجماعة الكاريبية مرة أخرى بإجراء متابعة فعالة للمؤتمر المعني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وأثرها على التنمية.
    In the early days of the global economic deterioration, Saint Vincent and the Grenadines played a leading role in the United Nations Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development. UN وقد أدت سانت فنسنت وغرينادين دوراً قيادياً في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وأثرها على التنمية، الذي عقد في الأيام الأولى للتدهور الاقتصادي العالمي.
    Mr. Sha noted the call from the Conference to hold a United Nations conference at the highest level on the world financial and economic crisis and Its Impact on development. UN وأشار السيد شا إلى الدعوة الصادرة عن المؤتمر إلى عقد مؤتمر للأمم المتحدة على أعلى المستويات بشأن الأزمة المالية والاقتصادية العالمية وأثرها على التنمية.
    The United Nations Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development had generated proposals for a jobs-intensive recovery and shaping a pattern for sustainable growth in order to soften the impact of the crisis on developing countries. UN وينبثق عن مؤتمر الأمم المتحدة بشأن الأزمة المالية والاقتصادية العالمية وأثرها على التنمية اقتراحات لاتخاذ تدابير ترمي إلى تعزيز الخروج من الأزمة ذات الكثافة العمالية، وتوجيهات عريضة للنمو المستدام، من أجل تخفيف وقع الأزمة على البلدان النامية.
    Mr. Sha noted the call from the Conference to hold a United Nations conference at the highest level on the world financial and economic crisis and Its Impact on development. UN وأشار السيد شا إلى الدعوة الصادرة عن المؤتمر إلى عقد مؤتمر للأمم المتحدة على أعلى المستويات بشأن الأزمة المالية والاقتصادية العالمية وأثرها على التنمية.
    As a first step, the draft outcome document of the Conference would call for the establishment of a panel of experts on the world financial and economic crisis and Its Impact on development. UN وكخطوة أولى، سيدعو مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر إلى إنشاء فريق للخبراء معني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وأثرها على التنمية.
    Finally, the note provides some concluding observations that the Council may wish to take into account with regard to the possible establishment of an ad hoc panel of experts on the world economic and financial crisis and Its Impact on development. UN وأخيرا تضم المذكرة بعض الملاحظات الختامية التي قد يرغب المجلس في وضعها في الحسبان فيما يتعلق بإمكانية إنشاء فريق خبراء مخصص للأزمة الاقتصادية والمالية العالمية وأثرها على التنمية.
    IV. The global financial crisis and Its Impact on the human rights of people living in extreme poverty UN رابعا - الأزمة المالية العالمية وأثرها على حقوق الإنسان للأشخاص الذين يعيشون في فقر مدقع
    Along with other Member States, Tajikistan supported the outcome of the United Nations Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development. UN إن طاجيكستان، إلى جانب دول أعضاء أخرى، أيدت نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وأثرها على التنمية.
    The Member States of the United Nations need a forum in which to discuss the global economic crisis and Its Impact on development and developing countries, and to also discuss proposals to address the problems and issues. UN وتحتاج الدول الأعضاء في الأمم المتحدة إلى منتدى لمناقشة الأزمة الاقتصادية العالمية وأثرها على التنمية وعلى البلدان النامية، وكذلك لمناقشة مقترحات التصدي لتلك المشاكل والقضايا.
    With regard to global economic governance, she noted that many delegations had praised and called for the continuation of the work of the ad hoc open-ended working group of the General Assembly to follow up on the issues contained in the Outcome of the Conference of the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development. UN وفيما يتعلق بالحوكمة الاقتصادية العالمية، قالت إنها تلاحظ أن كثيراً من الوفود أشاد وطالب باستمرار أعمال الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية التابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في نتيجة مؤتمر الأزمة المالية والاقتصادية العالمية وأثرها على التنمية.
    The Heads of State and Government welcomed the convening of the United Nations Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development, held on 24 - 30 June 2009 in New York, the outcome of which was subsequently endorsed by United Nations General Assembly resolution on 9 July 2009. UN 314 - رحب رؤساء الدول والحكومات بانعقاد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وأثرها على التنمية، وهو المؤتمر الذي عقد خلال الفترة من 24 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 في نيويورك، والذي صدقت على نتائجه لاحقاً الجمعية العامة للأمم المتحدة بقرارها الصادر في 9 تموز/يوليه 2009.
    " Welcoming the establishment of an ad hoc open-ended working group of the General Assembly to follow up on the issues contained in the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development, UN " وإذ ترحب بإنشاء فريق عامل مخصص مفتوح باب العضوية تابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وأثرها على التنمية،
    The international community had an important opportunity to make progress in June, when the General Assembly would convene the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development. UN وتتاح أمام المجتمع الدولي فرصة هامة لتحقيق تقدم في حزيران/يونيه، حينما تعقد الجمعية العامة المؤتمر بشأن الأزمة المالية والاقتصادية العالمية وأثرها على التنمية.
    They are enshrined, inter alia, in the Outcome of the United Nations Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development, which was held in New York in June. UN فهي واردة، ضمن جملة أمور، في الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وأثرها على التنمية، الذي انعقد في نيويورك خلال حزيران/يونيه.
    Finally, as we chart a most progressive development course for our future, we should ensure that it includes the full implementation of the recommendations emanating from the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development. UN وأخيرا، إننا إذ نرسم أوسع مسار إنمائي تقدمي من أجل مستقبلنا، ينبغي لنا أن نكفل لذلك المسار بأن يشمل التنفيذ الكامل للتوصيات الصادرة عن المؤتمر المعني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وأثرها على التنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد