The Government of Japan offered to host the Third World Conference on Disaster Risk Reduction in 2015. | UN | وعرضت حكومة اليابان استضافة المؤتمر العالمي الثالث للحد من مخاطر الكوارث في عام 2015. |
In that connection, it proposed to host the Third World Conference on Disaster Reduction in 2015. | UN | وتقترح اليابان في هذا الصدد استضافة المؤتمر العالمي الثالث المعني بالحد من الكوارث في عام 2015. |
Third World Summit of Prosecutors General, Attorneys General and Chief Prosecutors | UN | المؤتمر العالمي الثالث لرؤساء النيابة العامة |
The third global review of the initiative will take place in 2011, creating additional momentum for Aid for Trade. | UN | وسيجري الاستعراض العالمي الثالث للمبادرة في عام 2011، مما سيخلق قوة دفع إضافية للمعونة من أجل التجارة. |
UNCTAD provided case stories for the third global Review of Aid for Trade in 2011 and participated in the Review. | UN | وقدم الأونكتاد دراسات حالات للاستعراض العالمي الثالث للمعونة من أجل التجارة في عام 2011 وشارك في هذا الاستعراض. |
Third World Summit of Attorneys General, Prosecutors General and Chief Prosecutors | UN | مؤتمر القمة العالمي الثالث لرؤساء النيابة العامة |
Braga Youth Action Plan, adopted at the Third World Youth Forum | UN | خطــة عمل براغا للشباب، المعتمــدة في منتدى منظومة اﻷمم المتحدة العالمي الثالث للشباب |
The Third World Youth Forum is an example of how a cross-sectoral approach can be used successfully. | UN | ويعتبر المنتدى العالمي الثالث للشباب مثالا على الكيفية التي يمكن بها استخدام النهج الشامل لعدة قطاعات استخداما ناجحا. |
In this regard, Brazil will hold the Third World Conference on Combating Sexual Exploitation of Children and Adolescents. | UN | وفي هذا الصدد، ستعقد البرازيل المؤتمر العالمي الثالث المعني بمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال والمراهقين. |
In this regard, Brazil will hold the Third World Conference on Combating Sexual Exploitation of Children and Adolescents. | UN | وفي هذا الصدد، ستعقد البرازيل المؤتمر العالمي الثالث المعني بمكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال والمراهقين. |
It would be hosting the Third World Congress against Commercial Exploitation of Children in 2008. | UN | كما أنها ستستضيف المؤتمر العالمي الثالث لمناهضة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية في عام 2008. |
Third World Summit of Attorneys General, Prosecutors General and Chief Prosecutors: revised draft resolution | UN | مؤتمر القمة العالمي الثالث لرؤساء النيابة العامة: مشروع قرار |
Third World Summit of Attorneys General, Prosecutors General and Chief Prosecutors | UN | مؤتمر القمة العالمي الثالث لرؤساء النيابة العامة |
Third World Summit of Attorneys General, Prosecutors General and Chief Prosecutors: revised draft resolution | UN | مؤتمر القمة العالمي الثالث لرؤساء النيابة العامة: مشروع قرار |
The tool book was launched at the Third World Urban Forum and a training session on air quality management was held. | UN | وقد طرح الدليل المساعد في المنتدى الحضري العالمي الثالث وعقدت حلقة دراسية تدريبية عن إدارة نوعية الهواء. |
The Third World Urban Forum, in Vancouver, Canada, in 2006, had proved a great success and had defined new standards in terms of attendance, organization and substantive discussion. | UN | لقد حقق المنتدى الحضري العالمي الثالث الذي عقد في فانكوفر بكندا في عام 2006 نجاحاً كبيراً وحدد معايير جديدة من حيث الحضور والتنظيم والمناقشات الفنية. |
The third global cooperation framework was managed by the Bureau for Development Policy (BDP) between 2005 and 2007. | UN | 3 - وقد أدار مكتب السياسات الإنمائية إطار التعاون العالمي الثالث بين عامي 2005 و 2007. |
In all, 120 targeted projects - with a combined budget of $22.5 million - were implemented through the third global cooperation framework. | UN | وإجمالا، جرى تنفيذ 120 مشروعا هادفا - بميزانية إجمالية قدرها 22.5 مليون دولار - من خلال إطار التعاون العالمي الثالث. |
The third global cooperation framework registered some successes, but was unable to translate them into a systematic programme of a global nature for a range of systemic, design and management-related reasons. | UN | وقد سجل إطار التعاون العالمي الثالث بعض النجاحات، ولكنه عجز عن ترجمتها إلى برنامج منهجي ذي طبيعة عالمية، وذلك نظرا لمجموعة من الأسباب النظامية والتصميمية والأسباب المتعلقة بالإدارة. |
Such ad hoc approaches also prevented the third global cooperation framework from engaging in South-South cooperation in a systematic way. | UN | وهذه النهوج المخصصة حالت أيضا دون إسهام إطار التعاون العالمي الثالث في التعاون في ما بين بلدان الجنوب بطريقة منهجية. |
In this regard, the third global cooperation framework has not realized its full potential. | UN | وفي هذا الصدد، لم يثبت إطار التعاون العالمي الثالث قدرته الكاملة. |
At the time of writing, 10 countries were ready to commit to promoting safe schools at the World Conference. | UN | وفي وقت كتابة هذا التقرير، أبدت 10 بلدان استعدادها للالتزام بالترويج لسلامة المدارس خلال المؤتمر العالمي الثالث. |