ويكيبيديا

    "العالم الذي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the world
        
    • world that
        
    • world we
        
    • world in which
        
    • world who
        
    • world's
        
    • world which
        
    • world of
        
    • a world
        
    • scientist who
        
    • earth who
        
    • earth that
        
    • the one
        
    • world he
        
    • world they
        
    China was the first country in the world to achieve the United Nations Millennium Development Goal on poverty reduction. UN وكانت الصين البلد الأول في العالم الذي يحقق هدف الأمم المتحدة الإنمائي للألفية المتعلق بالحد من الفقر.
    That report looked at how over 1,000 teenage girls in Canada view themselves and the world they live in. UN ويفحص هذا التقرير الطريقة التي تشاهد بها ألف مراهقة أنفسها في كندا، وتشاهد العالم الذي تعيش فيه.
    Yet it is equally illuminating to seek within our own countries examples of success and failure that help explain the world we live in. UN كما أن من المفيد بنفس القدر أن نبحث داخل بلداننا عن أمثلة النجاح والفشل التي تساعد على توضيح العالم الذي نعيش فيه.
    Israel had no constitution and it was the only country in the world that differentiated between citizenship and nationality. UN وأضافت أنه لا يوجد في إسرائيل دستور وهو البلد الوحيد في العالم الذي يميز بين المواطنة والجنسية.
    To date, not much has come to our part of the world, despite our having put in place the most competitive investment incentives. UN وحتى الآن، لم يصل الكثير إلى الجزء من العالم الذي نعيش فيه، على الرغم من وضعنا أكثر الحوافز الاستثمارية مدعاة للتنافس.
    Turning to our part of the world, we note that the Security Council is seized with the North Korean nuclear issue. UN وبالانتقال إلى ذلك الجزء من العالم الذي تقع فيه منطقتنا، نلاحظ أن مجلس الأمن يهتم بالمسألة النووية لكوريا الشمالية.
    It is an indisputable fact that the world that founded the United Nations was much more united than the present world. UN والواقع الذي لا نزاع فيه هو أن العالم الذي أسس الأمم المتحدة كان أكثر اتحادا بكثير من العالم الحالي.
    the world we envision as being free of violence for all women requires early interventions at all levels. UN إن العالم الذي نتـصوره خاليا من العنف بالنسبة لجميع النساء يتطلب التدخل المبكـر على جميع المستويات.
    Germany is therefore the only country in the world that has renounced such weapons in a legally binding instrument. UN ولذلك فإن ألمانيا هي البلد الوحيد في العالم الذي تخلى عن تلك الأسلحة بموجب صك ملزم قانوناً.
    No, my strong suspicion is we get the world we deserve. Open Subtitles لا، شكّي القويّ هو أنّنا نحصل على العالم الذي نستحقّه.
    It's part of the world that we live in. Open Subtitles إنهم.. إنهم جزء من العالم الذي نعيش فيه.
    It's like this rotten world in which we live. Open Subtitles بسبب الفساد المنتشر في العالم الذي نعيش به
    The only person in this world who believes I'm good. Open Subtitles إنّك الشخص الوحيد في العالم الذي يؤمن بأنني صالحة
    the world's smallest primate is no bigger than your hand. Open Subtitles القرد الأصغر في العالم الذي لابتعدى حجم كف اليد.
    The peoples of least developed countries need and deserve solidarity and support from the world, which has high stakes in least developed country development. UN وشعوب أقل البلدان نموا تحتاج وتستحق التضامن والدعم من العالم الذي لديه مصلحة كبيرة في تنمية أقل البلدان نموا.
    It is we, the different, who must guide the convulsed world of today. UN ونحن علينا أن نرشد العالم الذي يشهد اهتزازا اليوم.
    These patterns are how he maintains dominance in a world he feels powerless in, both sexually and socially. Open Subtitles هذا النمط يحاول تأكيد هيمنته على العالم الذي يرى أنه ضعيف فيه وذلك جنسيا و اجتماعيا
    Frankenstein is the name of the scientist who created the monster. Open Subtitles فرانكشتاين اسم العالم الذي اخترع الوحش
    Widows who've lost their cats and just know he's the only man on earth who can find them. Open Subtitles الأرامل الذين فقدو قططهم و يعلمون بانه الرجل الوحيد في هذا العالم الذي يمكنه العثور عليهم
    I go to the one place on earth that befit my high-minded ambitions.. Open Subtitles أذهب للمكان الوحيد في العالم الذي يحقق لي طموحي
    Ijustwanttosay, in all the world, you are the one person to whom none of this should be happening. Open Subtitles أردت أن أقول فقط بأنك الشخص الوحيد في العالم الذي لا يستحق أن يحدث هذا له
    And everything he does, he's processing information about the world he lives in, even when he's doing his best to just eat lunch. Open Subtitles و كل ما يقوم بهِ هو معالجة للمعلومات عن العالم الذي يعيش فيه حتى عندما يقوم بأفضل مالديه لتناول غدائه فقط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد