A democratic State aspired to by its people will emerge after the general elections scheduled on 7 November 2010. | UN | ويتطلع شعب ميانمار إلى قيام دولة ديمقراطية بعد الانتخابات العامة التي ستجري في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
Impractical Fiji's Parliament is scheduled to be convened following the general Election to be held in 2014 as stipulated in the Roadmap. | UN | من المحدد أن ينعقد برلمان فيجي بعد الانتخابات العامة التي ستجري في 2014 كما جاء في خريطة الطريق. |
A democratic State aspired to by its people will emerge after the general elections in 2010. | UN | ويتطلع شعب ميانمار إلى قيام دولة ديمقراطية بعد الانتخابات العامة التي ستجري في عام 2010. |
Establishment of the list of speakers for the debate in plenary of the special session of the general Assembly | UN | فتح قائمة المتكلمين في المناقشة العامة التي ستجري في الجلسات العامة لدورة الجمعية العامة الاستثنائية |
In this regard the Government should consider inviting international observers to the general elections to be held in the year 2000. | UN | وفي هذه الصدد، يجب على الحكومة أن تنظر في إمكانية دعوة مراقبين دوليين لحضور الانتخابات العامة التي ستجري في عام 2000. |
We also wish the people of Bolivia great success in the general elections to be held on 6 December 2009, in accordance with the aforementioned Constitution. | UN | نتمنى أيضا لشعب بوليفيا أن تتكلل بالنجاح الانتخابات العامة التي ستجري في 6 كانون الأول/ديسمبر القادم، في إطار أحكام الدستور المذكور. |
Systematic corruption is eroding confidence in the democratic process and donor support. This may have consequences in the general elections to be held on 16 October 2005. | UN | فالفساد المنهجي يضعف الثقة في العملية الديمقراطية ودعم المانحين، وقد تترتب على ذلك نتائج تنعكس في الانتخابات العامة التي ستجري في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2005. |
Construction work will commence upon the completion of the general debate at the sixty-seventh session of the general Assembly (in 2012). | UN | وستبدأ أعمال التشييد عند انتهاء المناقشة العامة التي ستجري في الدورة السابعة والستين للجمعية العامة (عام 2012). |
(i) Note by the Chairperson of the Preparatory Committee on the establishment of the list of speakers for the debate in plenary of the special session of the general Assembly (E/CN.6/2000/PC/9); | UN | (ط) مذكرة من رئيسة اللجنة التحضيرية بشأن إعداد قائمة المتكلمين في المناقشة العامة التي ستجري في الجلسات العامة لدورة الجمعية العامة الاستثنائية E/CN.6/2000/PC/9))؛ |
We welcome the progress achieved in Mozambique. The process of national reconciliation will culminate in the general elections to be held next October, when the people of Mozambique will be able to choose, in free and fair elections, the government that will lead the country in this new era of its history. | UN | إننا نرحب بالتقدم المحرز في موزامبيق إذ ستبلغ عملية المصالحة الوطنية ذروتها في الانتخابات العامة التي ستجري في تشرين اﻷول/اكتوبر القادم، عندما يتمكن شعب موزامبيق من أن يختــار، في انتخابات حرة ونزيهة، الحكومـــة التي ستقود البلاد في هذه الحقبة الجديدة من تاريخها. |
(i) Note by the Chairperson of the preparatory committee on the establishment of the list of speakers for the debate in plenary of the special session of the general Assembly (E/CN.6/2000/PC/9); | UN | (ط) مذكرة من رئيسة اللجنة التحضيرية بشأن إعداد قائمة المتكلمين في المناقشة العامة التي ستجري في الجلسات العامة لدورة الجمعية العامة الاستثنائية E/CN.6/2000/PC/9))؛ |
States considering signing the Rotterdam Rules may wish to note the possibility of doing so in the context of the Treaty Event 2011, to be held at United Nations Headquarters in New York in September 2011 on the occasion of the general debate of the sixtysixth session of the general Assembly. | UN | ولعلّ الدول التي تنظر في التوقيع على قواعد روتردام تود أن تلاحظ أنَّ بوسعها التوقيع عليها في سياق الحدث التعاهدي لعام 2011، الذي سيُعقد في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في أيلول/سبتمبر 2011، بمناسبة المناقشة العامة التي ستجري في الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
The list of speakers for the high-level segment of the International Meeting, to be held on 13 and 14 January 2005, is open for the general debate under item 8 of the provisional agenda entitled, " Comprehensive review of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States " . | UN | فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع الدولي الذي سيعقد في 13 و 14 كانون الثاني/يناير 2005 بالنسبة للمناقشة العامة التي ستجري في إطار البند 8 من جدول الأعمال المؤقت المعنون " الاستعراض الشامل لتنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية " . |
The list of speakers for the high-level segment of the International Meeting, to be held on 13 and 14 January 2005, is open for the general debate under item 8 of the provisional agenda entitled, " Comprehensive review of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States " . | UN | فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع الدولي، الذي سيعقد يومي 13 و 14 كانون الثاني/يناير 2005، بالنسبة للمناقشة العامة التي ستجري في إطار البند 8 من جدول الأعمال المؤقت المعنون " الاستعراض الشامل لتنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية " . |
The list of speakers for the high-level segment of the International Meeting, to be held on 13 and 14 January 2005, is open for the general debate under item 8 of the provisional agenda entitled, " Comprehensive review of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States " . | UN | فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع الدولي، الذي سيعقد يومي 13 و 14 كانون الثاني/يناير 2005، بالنسبة للمناقشة العامة التي ستجري في إطار البند 8 من جدول الأعمال المؤقت المعنون " الاستعراض الشامل لتنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية " . |
The list of speakers for the high-level segment of the International Meeting, to be held on 13 and 14 January 2005, is open for the general debate under item 8 of the provisional agenda entitled, " Comprehensive review of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States " . | UN | فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع الدولي، الذي سيعقد يومي 13 و 14 كانون الثاني/يناير 2005، بالنسبة للمناقشة العامة التي ستجري في إطار البند 8 من جدول الأعمال المؤقت المعنون " الاستعراض الشامل لتنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية " . |
The list of speakers for the high-level segment of the International Meeting, to be held on 13 and 14 January 2005, is open for the general debate under item 8 of the provisional agenda entitled, " Comprehensive review of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States " . | UN | فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع الدولي، الذي سيعقد يومي 13 و 14 كانون الثاني/يناير 2005، بالنسبة للمناقشة العامة التي ستجري في إطار البند 8 من جدول الأعمال المؤقت المعنون " الاستعراض الشامل لتنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية " . |
The list of speakers for the high-level segment of the International Meeting, to be held on 13 and 14 January 2005, is open for the general debate under item 8 of the provisional agenda entitled, " Comprehensive review of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States " . | UN | فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع الدولي، الذي سيعقد يومي 13 و 14 كانون الثاني/يناير 2005، بالنسبة للمناقشة العامة التي ستجري في إطار البند 8 من جدول الأعمال المؤقت المعنون " الاستعراض الشامل لتنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية " . |
The list of speakers for the high-level segment of the International Meeting, to be held on 13 and 14 January 2005, is open for the general debate under item 8 of the provisional agenda entitled, " Comprehensive review of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States " . | UN | فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع الدولي، الذي سيعقد يومي 13 و 14 كانون الثاني/يناير 2005، بالنسبة للمناقشة العامة التي ستجري في إطار البند 8 من جدول الأعمال المؤقت المعنون " الاستعراض الشامل لتنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية " . |
The list of speakers for the high-level segment of the International Meeting, to be held on 13 and 14 January 2005, is open for the general debate under item 8 of the provisional agenda entitled, " Comprehensive review of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States " . | UN | فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع الدولي، الذي سيعقد يومي 13 و 14 كانون الثاني/يناير 2005، بالنسبة للمناقشة العامة التي ستجري في إطار البند 8 من جدول الأعمال المؤقت المعنون " الاستعراض الشامل لتنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية " . |