ويكيبيديا

    "العامة الثانية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • second plenary
        
    • second general
        
    • second broad
        
    • the second
        
    Today's is the last plenary meeting of the Conference on Disarmament during the first part of the 2001 session and is also my second plenary meeting as President. UN إن جلسة اليوم هي الجلسة العامة الأخيرة لمؤتمر نزع السلاح خلال الجزء الأول من دورة عام 2001 كما أنها الجلسة العامة الثانية التي شاركت فيها بوصفي رئيساً.
    At the second plenary meeting, the Conference will consider organizational matters, such as the adoption of rules of procedure and the election of officers. UN أما في الجلسة العامة الثانية فسينظر المؤتمر في المسائل التنظيمية كاعتماد النظام الداخلي وانتخاب أعضاء المكتب.
    ENGLISH FINAL RECORD OF THE SEVEN HUNDRED AND NINETY—SECOND PLENARY MEETING UN المحضر النهائي للجلسة العامة الثانية والتسعين بعد السبعمائة
    In January 2006, the second general polls took place. UN وفي كانون الثاني/يناير 2006، أجريت الانتخابات العامة الثانية.
    FINAL RECORD OF THE EIGHT HUNDRED AND TWENTY—SECOND PLENARY MEETING UN محضر نهائي للجلسة العامة الثانية والعشرين بعد الثمانمائة
    FINAL RECORD OF THE EIGHT HUNDRED AND THIRTY—SECOND PLENARY MEETING UN المحضر النهائي للجلسة العامة الثانية والثلاثين
    ENGLISH FINAL RECORD OF THE ONE THOUSAND AND second plenary MEETING UN المحضر النهائي للجلسة العامة الثانية بعد الألف
    ENGLISH FINAL RECORD OF THE NINE HUNDRED AND second plenary MEETING UN المحضر الختامي للجلسة العامة الثانية بعد التسعمائة
    ENGLISH FINAL RECORD OF THE SEVEN HUNDRED AND second plenary MEETING UN المحضر النهائي للجلسة العامة الثانية بعد السبعمائة
    During the second plenary session of the Tribunal in 1995, Judge Laïty Kama was elected President of the Tribunal and Judge Yakov Ostrovsky Vice-President. UN وأثناء الجلسة العامة الثانية للمحكمة في عام ١٩٩٥، انتخب القاضي لايتي كاما رئيسا للمحكمة والقاضي ياكوف أ.
    45. The second plenary session was chaired by a representative of ECLAC. UN 45 - ترأس الجلسة العامة الثانية ممثل عن اللجنة الاقتصادية.
    Member States recommended that the Lima Declaration be adopted by the General Conference at its second plenary meeting on 2 December 2013. UN وأوصت الدول الأعضاء بأن يعتمد المؤتمرُ العام إعلانَ ليما في جلسته العامة الثانية في 2 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    In 2012, it was critical for the judges to hold two such meetings and the Office of Administration of Justice was forced to draw on other resources to cover the cost of a second plenary meeting. UN وفي عام 2012، كان من المهم للغاية أن يعقد القضاة اجتماعين من هذا القبيل، واضطر مكتب إقامة العدل إلى الاعتماد على موارد أخرى لتغطية تكلفة الجلسة العامة الثانية.
    15. Participants in the second plenary session had discussed settlements as the main obstacle to the two-State solution. UN 15 - وقال إن المشتركين في الجلسة العامة الثانية ناقشوا المستوطنات باعتبارها العقبة الرئيسية أمام حل الدولتين.
    The letter highlights the decisions taken by the General Assembly at its second plenary meeting regarding the allocation of items to the First Committee. UN وهي تُسلِّط الضوء على المقرَّرات التي اتّخذتها الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية في ما يتعلق بالبنود المحالة إلى اللجنة الأولى.
    At the first five sessions of the COP, the other officers of the Bureau of the COP and of the subsidiary bodies were elected at the beginning of the COP, during either the first or the second plenary meeting. UN وفي الدورات الخمس الأولى لمؤتمر الأطراف، كان الأعضاء الآخرون لمكتب مؤتمر الأطراف والهيئتين الفرعيتين ينتخبون في بداية مؤتمر الأطراف إما في الجلسة العامة الأولى أو الجلسة العامة الثانية.
    3 p.m.-6 p.m. second plenary meeting UN الساعة 00/15-00/18 الجلسة العامة الثانية
    My second general observation concerns enlarging the Security Council, which my country has always considered to be of special importance. UN وتتعلق ملاحظتي العامة الثانية بتوسيع مجلس الأمن، وهو ما أولاه بلدي دائما أهمية خاصة.
    The Programme functions through the Indian Affairs Unit, attached to the second general Inspectorate, which uses strategies different from those normally employed for resolving other complaints submitted to the National Commission for Human Rights. UN ويمارس البرنامج مهامه عن طريق وحدة الشؤون الهندية التابعة لادارة التفتيش العامة الثانية التي تطبق استراتيجيات مختلفة عن تلك المطبقة في العادة للبت في الشكاوى المقدمة إلى اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان.
    The second general finding concerns geographical differences between the three host countries. UN ١٢- وتتصل النتيجة العامة الثانية بالفوارق الجغرافية بين البلدان المضيفة الثلاثة.
    18. The second broad point of convergence was the need for an improved mechanism to achieve cooperative debt workouts from crises. UN 18 - وتتمثل النقطة العامة الثانية لتوافق الآراء في الحاجة إلى إنشاء آلية محسنة لإيجاد مخرج تعاوني من أزمات الديون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد