The next formal plenary meeting of the Conference will take place after the spring break and will be announced by the secretariat. | UN | وستعقد الجلسة العامة الرسمية المقبلة للمؤتمر بعد عطلة الربيع وستعلن الأمانة العامة عنها. |
I then intend to have the next formal plenary meeting on Thursday, 14 June, at 10 a.m. in this room. | UN | ثم ستُعقد الجلسة العامة الرسمية المقبلة يوم الخميس الموافق 14 حزيران/ يونيه في الساعة 00/10 في هذه القاعة. |
We will make sure -- the secretariat will make sure -- that his presentation will happen at the next formal plenary meeting. | UN | وسنحرص - ستحرص الأمانة - على أن يجري عرضه في الجلسة العامة الرسمية المقبلة. |
Our next formal plenary meeting will be on Tuesday, 13 February 2007, at 10 a.m. | UN | وستُعقَد جلستنا العامة الرسمية المقبلة يوم الثلاثاء، 13 شباط/فبراير 2007، الساعة 00/10. |
Our next formal plenary meeting will be held this Thursday, 14 June, at 10 a.m. also in this room. | UN | وستُعقد جلستنا العامة الرسمية المقبلة يوم الخميس القادم الموافق 14 حزيران/يونيه في الساعة 00/10 في هذه القاعة أيضاً. |
The next formal plenary meeting of the Conference will be held on Thursday, 13 March, at 10 a.m. in this chamber. | UN | وستعقد الجلسة العامة الرسمية المقبلة للمؤتمر يوم الخميس 13 آذار/مارس، الساعة العاشرة صباحاً في هذه القاعة. |
The next formal plenary meeting of the Conference will be held under the presidency of Ukraine on Tuesday, 18 March, at 10 a.m. in this chamber. | UN | وستعقد الجلسة العامة الرسمية المقبلة للمؤتمر برئاسة أوكرانيا يوم الثلاثاء، 18 آذار/مارس الساعة 00/10 في هذه القاعة. |
The next formal plenary meeting will be on Thursday, 26 February, at 10 a.m. in this Chamber. | UN | وستُعقد الجلسة العامة الرسمية المقبلة للمؤتمر يوم الثلاثاء الموافق 26 شباط/فبراير الساعة 00/10 في هذه القاعة. |
As indicated, the next formal plenary meeting will be on Tuesday, 3 March, at 9.40 a.m. in this Chamber. | UN | وكما أشرتُ إليه آنفاً، ستعقد الجلسة العامة الرسمية المقبلة يوم الثلاثاء 3 آذار/مارس، الساعة 40/09 في هذه القاعة. |
The next formal plenary meeting of the Conference will be on Thursday, 5 March, at 10 a.m. in this chamber. | UN | وستُعقد الجلسة العامة الرسمية المقبلة للمؤتمر يوم الثلاثاء الموافق 5 آذار/مارس الساعة 00/10 في هذه القاعة. |
I should also like to inform you that the next formal plenary meeting of the Conference will be held in this room on Tuesday, 2 March, at 10 a.m. | UN | كما أبلغكم بأن الجلسة العامة الرسمية المقبلة للمؤتمر ستُعقد يوم الثلاثاء، 2 آذار/مارس، الساعة 00/10 في هذه القاعة. |
Our next formal plenary meeting will take place tomorrow, 3 March, at 3 p.m. in this room. | UN | ستعقد جلستنا العامة الرسمية المقبلة غداً 3 آذار/مارس في الساعة الثالثة بعد الظهر في هذه القاعة. |
Our next formal plenary meeting will be held on Thursday, 11 March, at 10 a.m. in this room. | UN | وستعقد الجلسة العامة الرسمية المقبلة للمؤتمر هنا يوم الخميس 11 آذار/مارس في الساعة العاشرة صباحاً. |
At this stage, I would like to inform you that the next formal plenary meeting of the Conference will be held on Tuesday, 9 February, at 3 p.m. in this Chamber. | UN | أود الآن أن أخبركم بأن الجلسة العامة الرسمية المقبلة للمؤتمر ستُعقَد يوم الثلاثاء، 9 شباط/فبراير، الساعة 00/15 في هذه القاعة. |
The next formal plenary meeting of the Conference, under the presidency of Belarus, will be held on Tuesday, 16 February, at 10 a.m. in this chamber. | UN | وستعقد في هذه القاعة الجلسة العامة الرسمية المقبلة للمؤتمر، في ظل رئاسة بيلاروس، يوم الثلاثاء 16 شباط/فبراير، الساعة 00/10. |
As indicated, the next formal plenary meeting of the Conference will be held on Monday, 3 March, at 4 p.m. in this chamber. | UN | وعلى النحو الذي أُشير إليه أعلاه، فإن الجلسة العامة الرسمية المقبلة للمؤتمر ستُعقد يوم الاثنين الموافق 3 آذار/مارس في الساعة 00/16 في هذه القاعة. |
As indicated, the next formal plenary meeting of the Conference will be held tomorrow, Tuesday, 4 March. In light of the heavy schedule tomorrow morning, I once again appeal to delegations to be present in time to enable the meeting to start at 10 o'clock sharp. | UN | ستُعقد جلسة المؤتمر العامة الرسمية المقبلة غداً، كما ذكرنا سابقاً، وأطلب مجدداً من الوفود مراعاة الموعد المحدد حتى يتسنى للجلسة أن تُعقد في تمام الساعة 00/10. |
I would now want to say that the next formal plenary meeting of the Conference will be held next Tuesday at 10 a.m. in this chamber, and followed, as I said, by an informal plenary to consider the draft annual report to the General Assembly. | UN | وأود الآن أن أقول إن الجلسة العامة الرسمية المقبلة للمؤتمر ستُعقَد يوم الثلاثاء المقبل الساعة 00/10 في هذه القاعة، وستتلوها، كما قلتُ، جلسة عامة غير رسمية للنظر في مشروع التقرير السنوي إلى الجمعية العامة. |