ويكيبيديا

    "العامة السليمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sound public
        
    • good public
        
    • sound overall
        
    • proper public
        
    sound public governance as a precondition for good corporate governance; UN :: الإدارة العامة السليمة كشرط أساسي لحسن إدارة الشركات؛
    Many ministers underlined the importance of sound public management to achieve aid effectiveness. UN وأكد كثير من الوزراء على أهمية الإدارة العامة السليمة لتحقيق فعالية المعونة.
    The Jamaican Government believes that sound public administrative systems must be built on the concept of partnerships between the relevant sectors of society. UN فإن حكومة جامايكا تعتقد أن نظم اﻹدارة العامة السليمة يجب أن تُبنى على مفهوم المشاركة بين قطاعات المجتمع ذات الصلة.
    Success in the field of development depends primarily on sound public administration. UN فالنجاح في ميدان التنمية يعتمد أساسا على اﻹدارة العامة السليمة.
    That means that while good public administration principles, such as efficiency, transparency, responsiveness and accountability, remain universally accepted, countries will have to adapt them to the local context. UN ويعني ذلك أنه في حين لا تزال مبادئ الإدارة العامة السليمة كالفعالية والشفافية والاستجابة والمساءلة مقبولة عالميا، فإنه يتعين على البلدان تكييفها لتتماشى والسياق المحلي.
    sound public policies inspired by the Goals, enhanced by collective action and international cooperation, led to remarkable successes. UN فالسياسات العامة السليمة المستوحاة من الأهداف الإنمائية للألفية والتي يعززها العمل الجماعي والتعاون الدولي تفضي إلى نجاحات باهرة.
    51. In the discussion that ensued, the Committee stressed above all the vital role of good public governance and sound public administration in improving people's lives and ensuring the well-being of societies. UN 51 - في المناقشة التي تلت ذلك، شددت اللجنة قبل كل شيء على الدور الحيوي الذي تقوم به الحوكمة العامة الرشيدة والإدارة العامة السليمة في تحسين حياة الناس وضمان رفاه المجتمعات.
    It was agreed that good public governance and sound public management were central to human development, and must be reflected in a post-2015 development agenda. UN واتُّفق على أن الحوكمة العامة الرشيدة والإدارة العامة السليمة عاملان أساسيان لتحقيق التنمية البشرية، ولا بد من تجسيدهما في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    It is receiving mounting interest at a time when fiscal austerity is increasing in donor countries and when ever-growing importance is attached to sound public finances. UN وتتلقى هذه الناحية اهتماماً متزايداً في وقت يزداد فيه التقشف المالي في البلدان المانحة، وتتعاظم فيه الأهمية المعلقة على المالية العامة السليمة.
    These recent successes provide us with the impetus to accelerate our efforts to develop the fruits of biomedical research and deliver them, as well as sound public policies, to these countries. UN وتعطينا هذه النجاحات الأخيرة حافزا لتسريع جهودنا الرامية إلى تطوير ثمار البحوث الطبية الحيوية وإتاحتها لهذه البلدان، وكذلك وضع السياسات العامة السليمة لها.
    It also stresses the importance of peace and security and recognizes democracy, transparency, sound public administration, the authority of law and human rights as fundamental factors in development. UN كما تؤكد أهمية السلام والأمن وتعترف بأن الديمقراطية والشفافية والإدارة العامة السليمة وسلطة القانون وحقوق الإنسان عناصر أساسية في التنمية.
    Finally, it was inappropriate to establish a linkage between the provision of technical assistance and advisory services to States and the promotion of the rule of law, sound public administration and good governance on the part of receiving States. UN وأخيرا، فإنه من غير اللائق الربط بين تقديم المساعدة الفنية والخدمات الاستشارية إلى الدول، وتعزيز حكم القانون واﻹدارة العامة السليمة والحكم الصالح من جانب الدول المستفيدة.
    Within countries, it is crucial to have an open and constructive multisectoral dialogue based on shared and fundamental societal values and principles, such as solidarity, integration, human rights and participation, as well as sound public health principles. UN ومن الأهمية بمكان داخل البلدان أن يكون هناك حوار متعدد القطاعات يقوم على أساس القيم والمبادئ المجتمعية الأساسية، مثل التضامن والاندماج وحقوق الإنسان والمشاركة، وكذلك المبادئ الصحية العامة السليمة.
    Within countries, it is crucial to have an open and constructive multisectoral dialogue based on shared and fundamental societal values and principles, such as solidarity, integration, human rights and participation, as well as sound public health principles. UN وفي إطار البلدان، فإن الأمر البالغ الأهمية هو إجراء حوار متعدد القطاعات ومفتوح وبناء ويستند إلى القيم والمبادئ المجتمعية الأساسية والمشتركة، مثل التضامن والتكامل وحقوق الإنسان والمشاركة، فضلا عن المبادئ الصحية العامة السليمة.
    4. Searching for a bottom-up approach and methodologies for developing foundations and principles of sound public administration. UN 4 - إيجاد نهج ينطلق من القاعدة ومنهجيات لتطوير أسس ومبادئ الإدارة العامة السليمة.
    B. Searching for a bottom-up approach and methodologies for developing foundations and principles of sound public administration UN باء - إيجـاد نهـج ينطلـق من القاعـدة ومنهجيـات لتطوير أسس ومبادئ الإدارة العامة السليمة
    4. Searching for a bottom-up approach and methodologies for developing foundations and principles of sound public administration. UN 4 - إيجاد نهج ينطلق من القاعدة ومنهجيات لتطوير أسس ومبادئ الإدارة العامة السليمة.
    3. Searching for a bottom-up approach and methodologies for developing foundations and principles of sound public administration. UN 3 - إيجاد نهج ينطلق من القاعدة ومنهجيات لتطوير أسس ومبادئ الإدارة العامة السليمة.
    good public administration operates in many ways that are relevant to economic growth. UN إن اﻹدارة العامة السليمة تعمل بطرق عديدة ذات صلة بالنمو الاقتصادي.
    This is recognized in the proposal prepared by FAO; it is also captured in the high-level panel's conclusion that the proposed facility could help, provided this activity is undertaken " in the context of reasonably sound overall economic management " (A/48/335/Add.2, annex). UN وهذا أمر معترف به في الاقتراح الذي أعدته منظمة اﻷغذية والزراعة؛ وقد استوعبته أيضا النتائج التي خلص إليها الفريق الرفيع المستوى باعتبار أن المرفق المقترح يمكن أن يكون مفيدا، بشرط أن يجري الاضطلاع بهذا النشاط " في سياق اﻹدارة الاقتصادية العامة السليمة والرشيدة " )A/48/335/Add.2، المرفق(.
    A closer analysis shows that without proper public administration, neither concept can be effective. UN ويتضح من التحليل الدقيق أنه بدون الإدارة العامة السليمة لا يمكن لكلا المفهومين أن يكونا فعالين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد