ويكيبيديا

    "العامة المتكاملة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • integrated global
        
    • integrated public
        
    • comprehensive public
        
    • integrated general
        
    • general integrated
        
    • overall integrated
        
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the evaluation of DGACM: integrated global management UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تقييم إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات: الإدارة العامة المتكاملة
    Questions on the subject of integrated global management were answered by the Secretariat. UN وردت الأمانة العامة على الأسئلة المتعلقة بموضوع الإدارة العامة المتكاملة
    The Chief of Office also serves as focal point for integrated global management issues. UN ويتولى رئيس المكتب أيضا تنسيق مسائل الإدارة العامة المتكاملة.
    In that regard, we have implemented a series of integrated public policies to ensure such communities' access to land and to social and economic development. UN وفي ذلك الصدد، نفذنا مجموعة من السياسات العامة المتكاملة لكفالة حصول هذه المجتمعات على الأرض والتنمية الاجتماعية والاقتصادية.
    Emphasis will be placed on implementing the objectives of integrated global management to harmonize conference-servicing practices and procedures. UN وسينصب التركيز على تنفيذ أهداف الإدارة العامة المتكاملة للمواءمة بين ممارسات خدمة المؤتمرات وإجراءاتها.
    On that occasion, members had commended the Department on its efforts in the area of integrated global management. UN وأشار أعضاء اللجنة في تلك المناسبة بجهود اللجنة في مجال الإدارة العامة المتكاملة.
    The reform measures undertaken over the past two years by the Department with a view to improving its performance, and its continuous efforts towards the integrated global management of conference services, were noted and commended. UN وحظيت تدابير الإصلاح التي اضطلعت بها الإدارة على مدى السنتين الماضيتين، بغية تحسين أدائها، علاوة على جهودها المستمرة الرامية لتنفيذ الإدارة العامة المتكاملة لخدمات المؤتمرات بالاهتمام والثناء.
    The reform measures undertaken over the past two years by the Department with a view to improving its performance and its continuous efforts towards the integrated global management of conference services were noted and commended. UN وحظيت بالاهتمام والثناء تدابير الإصلاح التي اضطلعت بها الإدارة على مدى السنتين الماضيتين، بغية تحسين أدائها، علاوة على جهودها المستمرة الرامية لتنفيذ الإدارة العامة المتكاملة لخدمات المؤتمرات.
    The adoption of the Electronic Meetings Planning and Resource Allocation System at Headquarters under the integrated global management initiative had helped to streamline conference management. UN وساعد اعتماد النظام الإلكتروني لتخطيط الاجتماعات وتخصيص الموارد لها في المقر في إطار مبادرة الإدارة العامة المتكاملة في تبسيط إدارة المؤتمرات.
    11. Ad hoc evaluation of the Department for General Assembly and Conference Management/integrated global Management UN 11 - تقييم مخصص لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات/الإدارة العامة المتكاملة
    1. integrated global management/outcome of the work of the task forces UN 1 - الإدارة العامة المتكاملة/نتائج أعمال فرق العمل؛
    477th meeting integrated global management/outcome of the work of the task forces [5] UN الجلسة 477 الإدارة العامة المتكاملة/نتائج أعمال فرق العمل [5]
    With regard to integrated global management of conference services at New York, Geneva, Vienna and Nairobi, the Department will continue to improve effective management of conference services at all four duty stations in the context of its cooperative global strategy. UN وفيما يتعلق بالإدارة العامة المتكاملة لخدمات المؤتمرات في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي، ستواصل الإدارة تحسين الإدارة الفعالة لخدمات المؤتمرات في مراكز العمل الأربعة في سياق استراتيجية عالمية تعاونية.
    They reflect the initial results and benefits of the integrated global management of the conference services at the headquarters duty stations realized over the past few years. UN وتبين النتائج والفوائد الأولية للإدارة العامة المتكاملة لخدمات المؤتمرات في المقر ومراكز العمل التي تحققت خلال السنوات القليلة الماضية.
    It had moved gradually away from a reactive approach and towards more proactive management, as evidenced by the implementation of an integrated global management system. UN فقد انتقلت بشكل تدريجي من النهج القائم على رد الفعل إلى الإدارة العملية مثلما يؤكد ذلك تنفيذ نظام الإدارة العامة المتكاملة.
    3. integrated global management/outcome of the work of the task forces. UN 3 - الإدارة العامة المتكاملة/نتائج أعمال فرق العمل؛
    (c) Investments should be targeted to strengthening integrated public health systems. UN (ج) ينبغي للاستثمارات أن تستهدف تعزيز نظم الصحة العامة المتكاملة.
    31. The next panellist shared with the audience the experiences of Cameroon in the privatization of the electricity sector, which had formerly been characterized by vertically integrated public monopolies in charge of the production, transportation and distribution of energy. UN 31- وأطلع المتحدث التالي الحاضرين على تجارب الكاميرون في مجال خصخصة قطاع الكهرباء، الذي كانت تهيمن عليه فيما مضى الاحتكارات العامة المتكاملة عمودياً فيما يتصل بإنتاج الطاقة ونقلها وتوزيعها.
    The strategic objective is to promote, implement and ensure enforcement of comprehensive public policies for dealing with gender-based violence, especially through implementation of the National Plan against Domestic Violence. UN الهدف الاستراتيجي لهذا البرنامج هو تعزيز وتنفيذ السياسات العامة المتكاملة للتصدي للعنف على أساس الجنس وضمان إنجازها، وبخاصة تنفيذ الخطة الوطنية لمكافحة العنف المنزلي.
    integrated general housing subsidy scheme UN الخطة العامة المتكاملة لإعانة السكن
    These activities include basic statistical and methodological work in national accounts, international merchandise trade, commodity production, energy, population and human settlements, the environment, prices, the role of women, social indicators and special population groups, and general integrated databases. UN وتشمل هذه اﻷنشطة اﻷعمال الاحصائية والمنهجية اﻷساسية في مجال الحسابات القومية، وتجارة السلع الدولية، وانتاج السلع اﻷساسية، والطاقة، والسكان والمستوطنات البشرية، والبيئة، واﻷسعار، ودور المرأة، والمؤشرات الاجتماعية، والفئات السكانية الخاصة، وقواعد البيانات العامة المتكاملة.
    On financial resources allocations, the review identifies a disparity between the amount of core resources approved by the Executive Board in the overall integrated budget of UNDP and the amount actually received by the Independent Evaluation Office. UN 5 - وفيما يتعلق بتخصيص الموارد المالية، يخلص الاستعراض إلى وجود تفاوت بين مقدار الموارد الأساسية التي وافق عليها المجلس التنفيذي في ميزانية البرنامج الإنمائي العامة المتكاملة والمقدار الذي استلمه مكتب التقييم المستقل بالفعل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد