ويكيبيديا

    "العامة في دورتها الثانية والستين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the sixty-second session of the General
        
    • at its sixty-second session
        
    • at its sixty-first session
        
    • at the sixty-second session
        
    • during the sixty-second session
        
    • the sixty-second session of the Assembly
        
    Charges considered at the sixty-second session of the General Assembly UN نفقات نظرت فيها الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين
    Four years ago, the statement I prepared for the general debate of the sixty-second session of the General Assembly included the following: UN قبل أربع سنوات، ورد في البيان الذي قمت بإعداده للمناقشة العامة للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين ما يلي:
    Nonetheless, the States parties to the Agreement did not make any recommendation to the sixty-second session of the General Assembly concerning their future programme of work. UN على أن الدول الأطراف في الاتفاق لم تضع أية توصيات بشأن برنامج عملها مستقبلا لعرضها على الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    Estimate submitted to the General Assembly at its sixty-second session UN التقديرات المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين
    The Committee continues to consider its working methods with a view to enhancing its efficiency, and will submit proposals to that effect at the sixty-second session of the General Assembly. UN وتواصل اللجنة دراسة أساليب عملها بغية تعزيز كفاءتها، وسوف تقدم اقتراحات لهذا الغرض إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    Given its important role in the fight against terrorism, INTERPOL would like to encourage Member States to consider recognizing it, along with other regional and international organizations, in the resolution on measures to eliminate international terrorism to be presented to the sixty-second session of the General Assembly UN ونظرا إلى دور الإنتربول الهام في مكافحة الإرهاب، فإنها تود أن تشجع الدول الأعضاء على النظر في الاعتراف بها، مع منظمات إقليمية ودولية أخرى، في اتخاذ القرار بشأن التدابير اللازمة للقضاء على الإرهاب الدولي، الذي سيعرض على الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    It is anticipated that the Committee will meet in parallel chambers at the forty-second session, pending approval by the sixty-second session of the General Assembly. UN ويتوقع أن تعقد اللجنة اجتماعات موازية خلال الدورة الثانية والأربعين، ويتوقف ذلك على موافقة الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    I would appreciate if you could circulate the present letter and its annex as a document of the sixty-second session of the General Assembly, under its agenda item 70. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين في إطار البند 70 من جدول أعمالها.
    :: The Secretary-General will include an assessment of these issues in the report on the triennial comprehensive policy review for the sixty-second session of the General Assembly UN :: يدرج الأمين العام تقييما لهذه المسائل في تقريره المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين عن الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات
    These meetings provided opportunities for Committee experts to brief States parties on the Committee's working methods in regard to its meetings in parallel chambers; and to update them on the Committee's request to the sixty-second session of the General Assembly for an extension of meeting time. UN ووفر هذان الاجتماعان فرصا لخبراء اللجنة لتقديم إحاطات إلى الدول الأطراف بشأن أساليب عمل اللجنة فيما يتعلق بعقد اجتماعاتها في غرف متوازية؛ ولتزويدها بآخر المعلومات بشأن طلب اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين لتمديد وقت اجتماعات اللجنة.
    1. The item entitled " Observer status for the Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia in the General Assembly " was included in the agenda of the sixty-second session of the General Assembly at the request of Kazakhstan. UN 1 - أدرج البند المعنون " منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للمؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا " في جدول أعمال الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين بناء على طلب كازاخستان.
    The functioning of human rights mechanisms is now evolving towards depoliticization. A guarantee of that was the adoption of the Code of Conduct for Special Procedures upon the initiative of Member States at the sixty-second session of the General Assembly. UN ويتطور عمل آليات حماية الحقوق في الوقت الراهن باتجاه تخليصها من التسييس، بالاستناد إلى المبادئ التوجيهية الخاصة التي اعتمدت بمبادرة من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة ووافقت عليها الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    He drew attention to paragraph 10, which requested the Secretary-General to submit a report on the implementation of the resolution at the sixty-second session of the General Assembly and decided to consider the issue of the periodicity of the agenda item entitled " Training and research " at the sixty-second session. UN واسترعى الانتباه إلى الفقرة 10 التي تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، والتي تقرر أن تنظر الجمعية العامة في تلك الدورة في مسألة تواتر البند المعنون " التدريب والبحث " في جدول الأعمال.
    15. In pursuance of this report, the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China are preparing a draft resolution on public administration and development, to be introduced during the sixty-second session of the General Assembly. UN 15 - واستنادا إلى هذا التقرير، تنظر الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة السبعة والسبعين والصين في إعداد مشروع قرار بشأن الإدارة العامة والتنمية سيُقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    " 14. The Committee agreed to make a recommendation to the sixty-second session of the General Assembly on the duration of its sessions, including the possibility of reducing the length of its sessions, in the context of the review by the General Assembly at its sixty-second session of the experiences of the trial period of the new planning and budgeting process. UN " 14 - ووافقت اللجنة على تقديم توصية إلى الدورة الثانية والستين للجمعية العامة بشأن مدة انعقاد دوراتها بما في ذلك النظر فيما إن كان بالإمكان تخفيض مدتها في سياق الاستعراض الذي ستجريه الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين للخبرات المكتسبة من الفترة التجريبية لعملية التخطيط والميزنة الجديدة.
    (a) At the sixty-second session of the General Assembly, information provided by the United Nations bodies, funds and programmes and the specialized agencies, on their follow-up activities to implement the resolution; UN (أ) معلومات مقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين من هيئات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها والوكالات المتخصصة عن أنشطة المتابعة التي قامت بها تنفيذا للقرار؛
    The Secretary-General will submit the report of the Group to the General Assembly at its sixty-second session. UN وسوف يقدم الأمين العام تقرير فريق الخبراء الحكوميين إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    It is also with profound gratitude and deep appreciation that I thank you, Ms. Al-Khalifa, for your dedication and strong commitment in conducting the arduous tasks entrusted to you during your presidency of the General Assembly at its sixty-first session. UN وبشديد الامتنان وعميق التقديم أيضا أود أن أشكركِ، سيدتي هيا آل خليفة، على تفانيك والتزامك القوي في الاضطلاع بالمهام الشاقة التي أنيطت بكِ أثناء رئاستك للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    The relevant appropriations under each budget section (see annex III, table 4A) would be reflected in the context of the adoption of the proposed programme budget for the biennium 2008-2009 during the sixty-second session of the Assembly. UN وستدرج الاعتمادات ذات الصلة حسب أبواب الميزانية (انظر المرفق الثالث، الجدول 4 ألف) في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 التي ستعتمدها الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد