I wish also to pay a tribute to Major General Seth Kofi Obeng and the men and women under his command for the manner in which they have carried out their task. | UN | كما أود أن أثني على اللواء سث كوفي أوبنغ والرجال والنساء العاملين تحت قيادته للطريقة التي يؤدون بها مهمتهم. |
I take this opportunity to pay tribute to Major-General Roman Misztal and to the men and women under his command. | UN | وإنني أغتنم الفرصة لﻹشادة باللواء رومان ميزتال وبالرجال والنساء العاملين تحت قيادته. |
I take this opportunity to pay tribute to Major-General Roman Misztal and to the men and women under his command. | UN | وإنني أغتنم الفرصة لﻹشادة باللواء رومان ميزتال وبالرجال والنساء العاملين تحت قيادته. |
In conclusion, I wish to pay tribute to Major-General Roman Misztal and to the men and women under his command. | UN | ١٩ - وختاما، أود اﻹشادة بالميجور جنرال رومان ميزتال وبالرجال والنساء العاملين تحت قيادته. |
45. In conclusion, I wish to express my appreciation to the Head of Mission and Force Commander, Lieutenant General Iqbal Singh Singha, and the military and civilian personnel serving under his leadership, who continue to perform with efficiency and commitment and under challenging circumstances the important tasks assigned to them by the Security Council. | UN | 45 - وختامــا، أود أن أعــرب عــن تقديــري لرئيــس البعثــة وقائد القوة، اللواء الفريق سينغ سينغا، وللأفراد العسكريين والمدنيين العاملين تحت قيادته الذين يواصلون بكفاءة والتزام، وفي ظل ظروف صعبة، أداء المهام الجسام التي أوكلها إليهم مجلس الأمن. |
14. In conclusion, I wish to pay tribute to Major-General David Stapleton and to the men and women under his command. | UN | ١٤ - وختاما، أود أن أشيد باللواء ديفيد ستابلتون وبالرجال والنساء العاملين تحت قيادته. |
19. In conclusion, I wish to pay tribute to Major-General Tarvainen and the men and women under his command for the manner in which they have discharged their responsibilities. | UN | ١٩ - وأود في الختام أن أشيد باللواء تارفينين والرجال والنساء العاملين تحت قيادته للطريقة التي يؤدون بها مسؤولياتهم. |
18. In conclusion, I wish to pay tribute to Major-General Santillo and the men and women under his command for the manner in which they have discharged their responsibilities. | UN | ١٨ - وأود في الختام أن أشيد باللواء سانتيلو والرجال والنساء العاملين تحت قيادته للطريقة التي يؤدون بها مسؤولياتهم. |
12. In conclusion, I wish to pay tribute to Major-General David Stapleton and to the men and women under his command. | UN | ١٢ - وختاما، أود اﻹشادة بالميجر جنرال ديفيد ستيبلتون وبالرجال والنساء العاملين تحت قيادته. |
In conclusion, I wish to pay tribute to Major-General Johannes C. Kosters and to the men and women under his command. | UN | ١٦ - وختاما، أود اﻹشادة بالميجور جنرال يوهانز سي. كوسترز وبالرجال والنساء العاملين تحت قيادته. |
In conclusion, I wish to pay tribute to Major-General Johannes C. Kosters and to the men and women under his command. | UN | ٢٠ - وختاما، أود اﻹشادة بالميجور جنرال جوهانس سي. كوسترز وبالرجال والنساء العاملين تحت قيادته. |
17. In conclusion, I wish to pay tribute to Major-General Johannes C. Kosters and to the men and women under his command. | UN | ١٧ - وختاما، أود اﻹشادة بالميجور جنرال جوهانز سي. كوسترز وبالرجال والنساء العاملين تحت قيادته. |
16. In conclusion, I wish to pay tribute to Major-General Johannes C. Kosters and to the men and women under his command. | UN | ١٦ - وختاما، أود اﻹشادة باللواء يوهانز س. كوسترز وبالرجال والنساء العاملين تحت قيادته. |
18. In conclusion, I wish to pay tribute to Major-General Johannes C. Kosters and to the men and women under his command. | UN | ١٨ - وختاما، أود اﻹشادة بالميجور جنرال جوهانز سي. كوسترز وبالرجال والنساء العاملين تحت قيادته. |
19. In conclusion, I wish to pay tribute to Major-General Tarvainen and the men and women, military and civilian, under his command for the manner in which they have discharged their responsibilities. | UN | ٩١ - وأود في الختام أن أشيد باللواء تارفينين والرجال والنساء العسكريين والمدنيين العاملين تحت قيادته للطريقة التي يؤدون بها مسؤولياتهم. |
26. In conclusion, I wish to pay tribute to Major General Franciszek Gągor and the men and women under his command for their professionalism and dedicated service to peacekeeping during a particularly difficult time. | UN | 26 - وختاما أود أن أشيد باللواء فرانسي سيزيك غاغور وبالرجال والنساء العاملين تحت قيادته لما أبدوه من كفاءة مهنية وتفاني في حفظ السلام خلال فترة عصيبة. |
20. In conclusion, I wish to pay tribute to the Force Commander, Major-General Moreno, and to the men and women under his command for the manner in which they have discharged their duties. | UN | 20 - وفي الختام، أود أن أشيد بقائد القوة اللواء مورينو وبالرجال والنساء العاملين تحت قيادته للأسلوب الذي يؤدون به مسؤولياتهم. |
50. In conclusion, I should like to take this opportunity to thank the Chief Military Observer of UNOMIG, Brigadier-General John Hvidegaard, and all the military and civilian personnel under his command for their dedication and perseverance in carrying out, under difficult conditions, the tasks entrusted to them by the Security Council. | UN | ٥٠ - وفي الختام، أود أن أغتنم هذه الفرصة كي أوجه الشكر الى كبير المراقبين العسكريين بالبعثة، العميد جون هفيديغارد، وجميع اﻷفراد العسكريين والمدنيين العاملين تحت قيادته لتفانينهم ومثابرتهم على الاضطلاع، في ظل ظروف صعبة، بالمهام التي عهد بها مجلس اﻷمن اليهم. |