ويكيبيديا

    "العامل المفتوح باب العضوية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Open-ended Working
        
    • Open Working
        
    • Openended Working
        
    Consultations in the Open-ended Working Group have outlived their utility. UN لقد فقدت مشاورات الفريق العامل المفتوح باب العضوية فائدتها.
    The Open-ended Working Group on that issue has met, but, regrettably, has not been able to fulfil its mandate. UN وقد اجتمع الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بتلك المسألة، لكنه لم يتمكن للأسف من الوفاء بولايته.
    In this connection, the Group welcomes the momentum generated by the Open-ended Working Group under the chairmanship of Ambassador Labbé of Chile. UN وفي هذا الصدد، ترحب المجموعة بالزخم الذي ولده الفريق العامل المفتوح باب العضوية في ظل رئاسة السفير لابي ممثل شيلي.
    This year, two rounds of the Open-ended Working Group towards an arms trade treaty have taken place. UN وفي هذه السنة، قام الفريق العامل المفتوح باب العضوية بجولتين نحو إبرام معاهدة لتجارة الأسلحة.
    You would recall the statement by the Arab Group delivered during the eleventh session of the Open Working Group. UN لعلكم تتذكرون البيان الذي أدلت به المجموعة العربية أثناء الاجتماع الحادي عشر للفريق العامل المفتوح باب العضوية.
    Meeting schedule and programme of work of the Open-ended Working Group UN الجدول الزمني وبرنامج العمل لاجتماعات الفريق العامل المفتوح باب العضوية
    Open-ended Working Group on the Financial Situation of the United Nations UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالحالة المالية لﻷمم المتحدة
    The non-aligned countries have participated actively in the deliberations of the Open-ended Working Group since its establishment three years ago. UN وقد شاركت بلدان عدم الانحياز بنشاط في مداولات الفريق العامل المفتوح باب العضوية منذ إنشائه قبل ثلاث سنوات.
    It took the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development four years to reach consensus. UN وقد استغرق وصــول فريق الجمعية العامة العامل المفتوح باب العضوية المخصص لخطة التنمية إلى توافق في اﻵراء مدة أربع سنوات.
    Significant progress has been made over nearly four years of discussions held within the framework of the Open-ended Working Group. UN وتحقق تقدم هام خلال السنوات اﻷربع في المناقشات تقريبا التي عقدت في إطار الفريق العامل المفتوح باب العضوية.
    It has been on the agenda of the General Assembly since 1993, when the Open-ended Working Group was established. UN وما فتئت مطروحة على جدول أعمال الجمعية منذ عام ١٩٩٣، عندما أنشئ الفريق العامل المفتوح باب العضوية.
    In last year's report from the Open-ended Working Group, the following was stated under general observations: UN في تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية للعام الماضي، جاء ما يلي تحت عنوان ملاحظات عامة:
    Meeting of the Open-ended Working Group of the Montreal Protocol, Geneva UN اجتماع الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني ببروتوكول مونتريال، جنيف
    The background note will be submitted to the Open-ended Working group on the right to development at its forthcoming session. UN وسوف تقدم مذكرة المعلومات الأساسية إلى الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالحق في التنمية في دورته المقبلة.
    (c) The Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on Financing for Development, as follows: $62,800 UN فريق الجمعية العامة العامل المفتوح باب العضوية المخصص لتمويل التنمية، وذلك كما يلي: 800 62 دولار
    Unfortunately, I do not see that as the case after 11 years of discussions in the Open-ended Working Group. UN ولسوء الحظ، فليس هذا ما نلمسه بعد 11 سنة من المناقشات في الفريق العامل المفتوح باب العضوية.
    Open-ended Working group of the Committee on Information UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجنة الإعلام
    The Ad Hoc Open-ended Working Group to follow up on the issues contained in the Outcome must continue its work. UN ويجب استمرار عمل الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية.
    Open-ended Working group of the Committee on Information UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية التابع للجنة الإعلام
    No delegation has spoken against it in any meeting of Open Working Group so far in their interventions. UN لم يعترض عليها أي وفد في أي اجتماع عقده حتى الآن الفريق العامل المفتوح باب العضوية.
    Announcement on the report of the Open Working Group on Sustainable Development UN إعلان بشأن تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بالتنمية المستدامة
    29. Also decides that the Openended Working group shall: UN 29 - تقرر أيضا أن يقوم الفريق العامل المفتوح باب العضوية بما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد