ويكيبيديا

    "العامل فيما بين الدورات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • intersessional working
        
    • inter-sessional working
        
    The chair of the intersessional working group that developed the draft risk management evaluation will present it to the Committee; UN ' 1` سيقدم رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات الذي وضع مشروع تقييم إدارة المخاطر المشروع إلى اللجنة؛
    The chair of the intersessional working group that developed the draft risk profile will present it to the Committee; UN ' 1` سيقدم رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات الذي وضع مشروع موجز المخاطر المشروع إلى اللجنة؛
    7. Agrees to the following workplan for the intersessional working group: UN توافق على خطة العمل التالية للفريق العامل فيما بين الدورات:
    The draft resolution would, in the view of the inter-sessional working group, assist the Commission in its consideration of the relevant agenda item. UN ويرى الفريق العامل فيما بين الدورات أن مشروع القرار سوف يساعد اللجنة على النظر في البند ذي الصلة من جدول اﻷعمال.
    Report of the Ad Hoc inter-sessional working Group on Financial Resources and Mechanisms and on Economic Growth, Trade and Investment UN تقرير الفريق العامل فيما بين الدورات المخصص للموارد والآليات المالية والنمو الاقتصادي، والتجارة والاستثمار
    The chair of the intersessional working group on lindane will be invited to present the draft risk profile. UN وسوف يُطلب إلى رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بالليندين تقديم مشروع موجز بيان المخاطر.
    Distribute the revised version to the intersessional working group for final comments UN توزيع النسخة المنقحة على الفريق العامل فيما بين الدورات لإبداء التعليقات النهائية
    intersessional working group on proposed amendments to the financial regulations. UN الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بالتعديلات المقترح ادخالها على النظام المالي.
    intersessional working group on proposed amendments to the financial regulations UN الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بالتعديلات المقترحة على النظام المالي
    That decision, contained in paragraph 3 below, was met with no objection by the intersessional working group. UN ولقي مشروع المقرر هذا، الذي يرد في الفقرة ٣ أدناه، معارضة من جانب الفريق العامل فيما بين الدورات.
    GC.8/19- 4 (j) intersessional working group of proposed amendments to the UN الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بالتعديلات المقترحة على النظام المالي.
    intersessional working group on proposed amendments to the financial regulations. UN الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بالتعديلات المقترحة على النظام المالي.
    She commended the intersessional working group for its efficiency and effectiveness. UN ووجهت الثناء إلى الفريق العامل فيما بين الدورات على كفاءته وفعاليته.
    The chair of the intersessional working group on chlordecone will be invited to present the draft risk profile. UN وسيُطلب من رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بالكلورديكون تقديم مشروع موجز بيان المخاطر.
    The chair of the intersessional working group on hexabromobiphenyl will be invited to present the draft risk profile. UN وسيُطلب من رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بسداسي البروم ثنائي الفينيل تقديم مشروع موجز بيان المخاطر.
    The chair of the intersessional working group on perfluorooctane sulfonate will be invited to present the draft risk profile. UN وسيُطلب من رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بسلفونات الاوكتين مشبعة الفلورة تقديم مشروع موجز بيان المخاطر.
    The chair of the intersessional working group on the assessment of alternatives to endosulfan and DDT will be invited to present the assessment report. UN وسيُدعى رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بتقييم بدائل الإندوسلفان والـــــ دي. دي.
    The chair of the intersessional working group on assessment of alternatives to endosulfan and DDT will be invited to present the assessment report. UN وسيُدعى رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بتقييم بدائل الإندوسلفان والـ دي. دي.
    The inter-sessional working group planned for 1994 would be a useful exercise. UN وقالت إن الفريق العامل فيما بين الدورات المخطط لعام ١٩٩٤ سيضطلع بعمل مفيد.
    inter-sessional working group of the Commission on the Status of Women on the Platform for Action of the Fourth World Conference on Women: Action for Equality, Development and Peace UN الفريق العامل فيما بين الدورات التابع للجنة مركز المرأة والمعني ببرنامج العمل للمؤتمر العالمي الرابع للمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم
    Her delegation hoped that the inter-sessional working group would work in an expeditious and constructive manner so that at the Commission’s fifty-sixth session a package of improvements could be adopted to strengthen human rights mechanisms. UN وأعربت عن أمل وفدها في أن يعمل الفريق العامل فيما بين الدورات بطريقة سريعة وبناءة تيسر اعتماد مجموعة التحسينات الرمية إلى تعزيز آليات حقوق اﻹنسان خلال الدورة السادسة والخمسين للجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد