Mrs. Widad Ridha Women's General Federation Sources | UN | السيدة وداد رضا من منظمة الاتحاد العام النسائي |
2nd The Women's General Federation, which was established in 1967 and has branches in all governorates. | UN | ثانياً- الاتحاد العام النسائي: تأسس عام 1967 ولـه فروع في كافة المحافظات. |
The Women's General Federation also takes care to create nurseries in accordance with progressive standards and models. There are a total of 44 mixed nursery schools with 4,798 pupils. | UN | وقد حرص الاتحاد العام النسائي على إنشاء دور حضانة وفق مواصفات ونماذج متطورة بلغ عددها 44 حضانة مشتركة مع صف روضة عدد الأطفال فيها 798 4 طفلاً. |
The General Women's Federation prepared a film that tracks the success stories of women who overcame illiteracy. | UN | أعد الاتحاد العام النسائي فيلم راصد لقصص نجاح عدد من السيدات اللواتي تحررن من الأمية مع كتيب؛ |
The Syrian General Women's Federation currently dealt with complaints of gender-based discrimination and had access to lawyers who could assist women. | UN | ويتناول الاتحاد العام النسائي السوري في الوقت الحاضر الشكاوى المتعلقة بالتمييز القائم على نوع الجنس ويتصل بالمحامين الذين يمكنهم مساعدة المرأة. |
The Ministry of Education cooperates with the General Women's Federation and the Japan International Cooperation Agency in holding courses and arranging study tours for development purposes. | UN | التعاون بين وزارة التربية والاتحاد العام النسائي ووكالة جايكا اليابانية إجراء دورات وجولات اطلاعية بهدف التطوير؛ |
The Higher Council for the Eradication of Illiteracy has endorsed the decision adopted by the Women's General Federation to exempt women emancipated from illiteracy at courses run by the Federation from paying fees for enrolment in vocational training courses. | UN | وقد عزز المجلس الأعلى لمحو الأمية القرار الصادر عن منظمة الاتحاد العام النسائي القاضي بإعفاء المتحررات من الأمية من الدورات التي تفتتحها المنظمة من رسم دفع الانتساب إلى إحدى دورات التأهيل المهني. |
This was done in collaboration with the Ministries and popular organizations concerned, particularly the Women's General Federation and a number of Arab and international organizations which implemented experimental and pilot projects for the education and vocational training of young rural women. | UN | وتم ذلك بالتعاون مع الوزارات والمنظمات الشعبية المعنية، وبخاصة الاتحاد العام النسائي وعدد من المنظمات العربية والدولية حيث نفذت مشاريع تجريبية ورائدة لتعليم الفتيات الريفيات وتأهيلهن مهنياً. |
206. The Women's General Federation caters for the needs of women and young girls aged 14 years and above. | UN | ٦٠٢- ويهتم الاتحاد العام النسائي بالفتيات والنساء من سن الرابعة عشرة فما فوق. |
Mrs. Raghda al-Ahmad Women's General Federation Member | UN | السيدة رغداء اﻷحمد عن منظمة الاتحاد العام النسائي " |
Mrs. Widad Ridha Women's General Federation Member | UN | السيدة وداد رضا عن منظمة الاتحاد العام النسائي " |
Grass-roots and non-governmental organizations play a role in raising public awareness of the changing conventional patterns for both women and men through the gender-mainstreaming activities of the Syrian Women's League and the Women's General Federation. | UN | وللمنظمات الشعبية والجمعيات الأهلية دور في توعية المجتمع بعامة حول تغيير الأنماط التقليدية لكل من المرأة والرجل من خلال عمل رابطة النساء السوريات والاتحاد العام النسائي في تعميم مفهوم الجندر. |
However, this phenomenon is on the wane, and, according to the estimates produced by the 2000 Multiple Indicator Cluster Survey, the average marrying age for Syrian women has risen to 25.1 years. This is the result of the concerted efforts of the official and popular organizations, particularly the Women's General Federation. | UN | غير أن هذه الظاهرة قد تراجعت إذ ارتفع متوسط سن الزواج للإناث في سورية إلى 25.1 سنة بموجب المسح المتعدد المؤشرات لعام 2000، نتيجة تضافر جهود الجهات الرسمية والمنظمات الشعبية، وخاصةً منظمة الاتحاد العام النسائي. |
The monthly Arab Woman periodical published by the General Women's Federation since 1967. Both men and women contribute rich, integrative content that strengthens and embodies equality. | UN | مجلة المرأة العربية الشهرية التي يصدرها الاتحاد العام النسائي بأقلام الجنسين والغنية بالموضوعات التكاملية التي تعزز وتجسد المساواة ولا تزال تصدر منذ العام 1967؛ |
The following table shows the accomplishments of the General Women's Federation in eradicating illiteracy during 2006-2011: | UN | جدول إحصائي حول ما نفذه الاتحاد العام النسائي في مجال محو الأمية خلال الأعوام 2006-2011 |
Source: General Women's Federation. | UN | المصدر: الاتحاد العام النسائي. |
The General Women's Federation has 375 nurseries and kindergartens throughout the country. It provides for low-income persons and reduces tuition in rural areas. | UN | يتبع للاتحاد العام النسائي 375 دار حضانة وروضة أطفال منتشرة في كافة أنحاء القطر تراعي أصحاب الدخل المحدود، وتنخفض هذه الأقساط في الريف؛ |
A local capacity-building programme on early childhood care was implemented for supervisors and child carers, in coordination with the General Women's Union, the Aga Khan Development Network and the Society for the Protection of Animals Abroad (SPANA) | UN | تنفيذ برنامج لتنمية القدرات المحلية في مجال رعاية الطفولة المبكرة لعدد من المشرفات والمربيات بالتنسيق بين الاتحاد العام النسائي والآغا خان وسبانا؛ |
In addition to the Ministry of Health, other important sectors play a part in awareness-raising. Topping the list of such institutions are grass-roots organizations such as the General Women's Federation and the Revolutionary Youth Federation. | UN | وتشارك قطاعات أخرى هامة بالإضافة إلى وزارة الصحة في رفع الوعي وعلى رأس هذه المؤسسات تأتي المنظمات الشعبية كالاتحاد العام النسائي واتحاد شبيبة الثورة وغيرها. |
Several bodies are active in training and educating rural women, in particular the General Women's Federation and the Rural Women's Development Unit at the Ministry of Agriculture. | UN | تنشط جهات عديدة في مجال تدريب وتعليم المرأة الريفية من أهمها الاتحاد العام النسائي ووحدة تنمية المرأة الريفية في وزارة الزراعة. |
80. The non-governmental organizations, particularly the Women's General Federation, the Tala'i al-Baath (Baath Vanguard) organization and the Shabibat al-Thawra (Revolutionary Youth) Federation, play a prominent role in this field through symposia, camps, festivals and radio and television programmes. | UN | ٠٨- وتقوم المنظمات غير الحكومية، وعلى اﻷخص الاتحاد العام النسائي ومنظمة طلائع البعث ومنظمة اتحاد شبيبة الثورة، بأنشطة متميزة في هذا المجال من خلال الندوات والمعسكرات والمهرجانات والبرامج الاذاعية والتلفزيونية. |