Switzerland, for its part, would continue to support both the UNITAR General Fund and Special Purpose Grants Fund. | UN | وأعلنت أن سويسرا ستقوم من جانبها بمواصلة دعم الصندوق العام للمعهد وصندوق المنح ذات الأغراض الخاصة. |
Where amounts are deemed irrecoverable, a write-off of deficit balances against the UNITAR General Fund appears the most appropriate course of action. | UN | وفي الحالات التي تظهر فيها استحالة استرداد اﻷموال، يبدو شطب أرصدة العجز خصما من الصندوق العام للمعهد أنسب حل. |
The costs of these promotions were borne by the UNITAR General Fund and individual Special Purpose Grants Fund projects. | UN | وتحمل الصندوق العام للمعهد ومشاريع معينة من مشاريع صندوق المنح لﻷغراض الخاصة تكاليف هذه الترقيات. |
11. UNITAR's General Fund showed a substantial deficit in 1995. | UN | ١١ - سجل الصندوق العام للمعهد عجزا كبيرا في عام ١٩٩٥. |
12. For the first time in a number of years, UNITAR's General Fund showed a surplus on its operations in 1993. | UN | ١٢ - ﻷول مرة منذ بضع سنوات، يلاحظ أن ثمة فائضا لدى الصندوق العام للمعهد فيما يتصل بعملياته في عام ١٩٩٣. |
The Board noted that UNITAR's General Fund income exceeded expenditure. However, this expenditure in 1993 was in excess of its approved budget (see paras. 18 and 19 of the Board's report). | UN | لاحظ المجلس أن إيرادات الصندوق العام للمعهد قد زادت عن نفقاته، ومع هذا، فإن هذه النفقات في عام ١٩٩٣ قد تجاوزت ميزانيته المعتمدة. انظر الفقرتين ١٨ و ١٩ من تقرير المجلس. |
In that regard, UNITAR required additional financial resources, and his delegation called on Member States, in particular the developed countries, to contribute generously to the Institute's General Fund. | UN | وذكر، في هذا الصدد، أن اليونيتار بحاجة إلى موارد مالية إضافية، وأن وفده يدعو الدول اﻷعضاء، ولا سيما البلدان المتقدمة النمو، إلى التبرع بسخاء للصندوق العام للمعهد. |
This decision was taken with regard to the limited resources available to the UNITAR General Fund. | UN | ولقد اتخذ هذا القرار في ضوء محدودية الموارد المتوفرة لدى الصندوق العام للمعهد. |
It should be feasible, for example, to write off the deficits over a period of years against the UNITAR General Fund. | UN | ومن الواجب أن تتاح، على سبيل المثال، إمكانية إلغاء هذه العجوزات خلال فترة من السنين على حساب الصندوق العام للمعهد. |
The Board of Auditors had concluded that the UNITAR General Fund was no longer financially viable. | UN | وقد انتهى مجلس مراجعي الحسابات إلى أن الصندوق العام للمعهد لم يعد ناجحا ماليا. |
Should all of these charges be passed to the UNITAR General Fund, its position would be further weakened. | UN | وسوف يزداد وضع الصندوق العام للمعهد ضعفا إذا ما حولت جميع هذه التكاليف عليه. |
Switzerland, which was one of the five largest contributors to both the UNITAR General Fund and the financing of its projects, would continue to support the Institute . | UN | وقال إن سويسرا، التي هي أحد أكبر خمسة متبرعون للصندوق العام للمعهد ويمولون مشاريعه، ستواصل تقديم الدعم للمعهد. |
Due to UNITAR General Fund | UN | مبلغ مستحق للصندوق العام للمعهد |
The present cumulative deficit amounts to roughly one-half of UNITAR's General Fund. | UN | ومبالغ العجز المتراكم في الوقت الراهن تصل تقريبا الى ما يعادل نصف الصندوق العام للمعهد. |
If they send participants at their own expense, they may also be willing to contribute to UNITAR's General Fund as well. | UN | فإذا أوفدت هذه البلدان مشتركين على حسابها فقد تكون مستعدة أيضا للمساهمة في الصندوق العام للمعهد. |
Voluntary contributions to UNITAR's General Fund: These non-earmarked contributions are necessary for guaranteeing the autonomy and operational continuity of UNITAR. | UN | التبرعات المقدمة إلى الصندوق العام للمعهد: هذه التبرعات غير المخصصة ضرورية لضمان التسيير الذاتي ولاستمرار تشغيل المعهد. |
For the first time in a number of years, UNITAR's General Fund showed a surplus on its operation in 1993. | UN | للمرة اﻷولى خـلال عـــدد من السنوات، أظهر الصندوق العام للمعهد فائضا في عملياته في عــام ١٩٩٣. |
The present cumulative deficit amounts to roughly one half of UNITAR's General Fund. | UN | ويصل العجز المتراكم حاليا إلى نصف اعتمادات الصندوق العام للمعهد تقريبا. |
12. UNITAR's General Fund showed a shortfall of $254,633 in income over expenditure in 1996. | UN | ١٢ - سجل الصندوق العام للمعهد عجزا قدره ٦٣٣ ٢٥٤ دولارا في اﻹيرادات بالنسبة للنفقات في عام ١٩٩٦. |
35. The training programme for international cooperation and diplomacy and its operating costs are financed from the Institute's General Fund. | UN | 35 - ويمول برنامج التدريب في مجال التعاون الدولي والدبلوماسية وتكاليف التشغيل المتعلقة به من الصندوق العام للمعهد. |
51. Divergent trends were to be observed with regard to the operations of the Institute's General Fund and Special Purpose Grants Fund. | UN | 51 - واستطرد قائلا إنه لوحظت اتجاهات متباينة فيما يتعلق بعمليات الصندوق العام للمعهد وصندوق المنح المرصودة لأغراض خاصة. |
The Director General of the Institute presented a paper entitled “Management of terrorism for democracy and development. | UN | وقدم المدير العام للمعهد ورقة بعنوان " إدارة اﻹرهاب من أجل الديمقراطية والتنمية " . |