The large packagings shall be loaded to 1.25 times its maximum permissible gross mass, the load being evenly distributed. | UN | تحمَّل العبوات الكبيرة حتى مقدار 1.25 مرة من وزنها الإجمالي الأقصى المسموح به، مع توزيع الحمولة بانتظام. |
It also includes large packagings which differ from the design type only in their lesser design height. | UN | ويتضمن أيضاً العبوات الكبيرة التي لا تختلف عن النموذج التصميمي إلا في أن ارتفاعها التصميمي أقل. |
(v) inner packagings are oriented within the large packagings in the same manner as in the tested package; | UN | ' 5 ' أن تكون العبوات الداخلية مرتبة داخل العبوات الكبيرة بنفس طريقة الترتيب في العبوة المختبرة؛ |
For all types of large packagings which are fitted with means of lifting from the base, as a design type test. | UN | يطبق الاختبار على جميع أنواع العبوات الكبيرة المزودة بوسائل رفع من القاعدة، بوصفه اختباراً للنموذج التصميمي. |
The large packagings shall be loaded to twice its maximum permissible gross mass. | UN | تحمَّل العبوات الكبيرة حتى ضعف وزنها الإجمالي الأقصى المسموح به. |
For all types of large packagings which are designed to be stacked on each other, as a design type test. | UN | يطبق الاختبار على جميع أنواع العبوات الكبيرة المصممة لتستيفها بعضها فوق بعض، بوصفه اختباراً للنموذج التصميمي. |
The large packagings shall be filled to its maximum permissible gross mass. | UN | تملأ العبوات الكبيرة حتى وزنها الإجمالي الأقصى المسموح به. |
This test is not necessary for inner packagings of combination packagings or large packagings. | UN | ولا يشترط إجراء هذا الاختبار على العبوات الداخلية في العبوات المجمعة أو العبوات الكبيرة. |
The strength of the material and the construction of the flexible large packagings shall be appropriate to its capacity and its intended use. | UN | ويجب أن تتناسب قوة المادة وبناء العبوات الكبيرة المرنة مع سعتها واستخدامها المزمع. |
The strength of the material used and the construction of the liner shall be appropriate to the capacity of the large packagings and the intended use. | UN | ويجب أن تتناسب قوة المادة المستخدمة وبناء القميص مع سعة العبوات الكبيرة والاستخدام المزمع. |
It also includes large packagings which differ from the design type only in their lesser design height. | UN | ويتضمن أيضاً العبوات الكبيرة التي لا تختلف عن النموذج التصميمي إلا في أن ارتفاعها التصميمي أقل. |
(v) Inner packagings are oriented within the large packagings in the same manner as in the tested package; | UN | `٥` أن تكون العبوات الداخلية مرتبة داخل العبوات الكبيرة بنفس طريقة الترتيب في العبوة المختبرة؛ |
For all types of large packagings which are fitted with means of lifting from the base, as a design type test. | UN | يطبق الاختبار على جميع أنواع العبوات الكبيرة المزودة بوسائل رفع من القاعدة، باعتباره اختباراً للنموذج التصميمي. |
The large packagings shall be loaded to 1.25 times its maximum permissible gross mass, the load being evenly distributed. | UN | تمﻷ العبوات الكبيرة إلى ٥٢,١ ضعف الوزن اﻹجمالي اﻷقصى المسموح به مع توزيع الحمولة بانتظام. |
For all types of large packagings which are designed to be stacked on each other, as a design type test. | UN | ينطبق الاختبار على جميع أنواع العبوات الكبيرة المصممة لتستيفها بعضها فوق بعض، باعتباره اختباراً للنموذج التصميمي. |
" 6.6.5.3.2.2 Preparation of large packagings for test. | UN | " 6-6-5-3-2-2 تحضير العبوات الكبيرة للاختبار. |
" large packagings are packagings consisting of an outer packaging which contains articles or inner packagings and which | UN | " العبوات الكبيرة هي عبوات تكون لها عبوة خارجية تحتوي سلعاً أو عبوات داخلية وتكون: |
REQUIREMENTS FOR THE CONSTRUCTION AND TESTING OF large packagings | UN | اشتراطات بناء واختبار العبوات الكبيرة 6-6-1 عموميات |
6.6.2 Code for designating types of large packagings | UN | 6-6-2 الرمز المحدد لأنواع العبوات الكبيرة |
For metal large packagings on which the marking is stamped or embossed, the capital letters " UN " may be applied instead of the symbol; | UN | في حالة العبوات الكبيرة المعدنية التي تختم أو تحفر عليها العلامات، يستخدم الحرفان الكبيران UN بدلاً من هذا الرمز؛ |
" 6.6.3.3 The maximum permitted stacking load applicable when the large packaging is in use shall be displayed on a symbol as follows: | UN | " 6-6-3-3 يبين الحد الأقصى لحمل التنضيد المنطبق عندما تكون العبوات الكبيرة قيد الاستخدام برمز كما يلي: |