ويكيبيديا

    "العجز أو الوفاة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • disability or death
        
    • invalidity or death
        
    • disability and death
        
    The system pays occupational injury or disease indemnities, old age pensions, disability or death pensions, and a lump-sum allowance in the event of retirement, disability or death. UN وهذه الامتيازات هي التي تقدم في حالة التعرض لحوادث العمل أو أمراض المهنة، وأيضا المعاشات التقاعدية في حالة الشيخوخة أو العجز أو الوفاة، والحصول على ريع في حالة التقاعد أو العجز أو الوفاة.
    " (iii) If disability or death occurs as a result of an industrial accident during the insured person's period of service, the rates specified in Schedule No. 4 annexed to this Legislative Decree shall be increased by 50 per cent. UN " `3` أن يحدث العجز أو تقع الوفاة أثناء خدمة المؤمن عليه، وتزداد النسب الواردة في الجدول رقم 4 المرافق لهذا المرسوم التشريعي بواقع 50 في المائة من قيمتها إذا كان العجز أو الوفاة بسبب إصابة عمل.
    During the entire period of service under the agreement, the donor will also ensure that gratis personnel are covered by adequate medical and life insurance, as well as insurance coverage for illness, disability or death incurred in the service of the United Nations. UN ويكفل المانح أيضا شمول الموظفين المقدمين دون مقابل، أثناء كامل فترة الخدمة بموجب الاتفاق، بالتأمين الصحي والتأمين على الحياة على النحو الكافي، فضلا عن شمولهم بالتأمين المتعلق بحالات المرض أو العجز أو الوفاة التي تقع أثناء خدمة اﻷمم المتحدة.
    216. Under the Employee's Social Security Act 1969, local employees earning up to RM2,000.00 per month are entitled to timely and adequate provisions in the event of employment injuries, occupational diseases, invalidity or death. UN 216 - يحق للعمال المحليين الذين يصل أجرهم إلى 000 2 رينغيت في الشهر أن يحصلوا، بموجب قانون الضمان الاجتماعي للعمال لعام 1969، على مخصصات ملائمة وفي الوقت المناسب في حال الإصابات الناجمة عن العمل أو الأمراض المهنية أو العجز أو الوفاة.
    211. Pension insurance is a part of the social security system that insures against the risks of losing income due to old age, disability and death of the family breadwinner. UN 211- ويمثل تأمين المعاش التقاعدي جزءاً من نظام الضمان الاجتماعي الذي يؤمن ضد مخاطر فقدان عائل الأسرة لدخله بسبب الشيخوخة أو العجز أو الوفاة.
    Thirteen per cent of the net annual salary of each associate expert is charged to the Government to provide for programme support costs and compensation in the event of illness, injury, disability or death attributable to the performance of services on behalf of the United Nations. UN وتُحمﱠل الحكومة ١٣ في المائة من المرتب السنوي الصافي لكل خبير معاون، وذلك لتغطية تكاليف دعم البرامج وسداد التعويضات في حالة المرض أو اﻹصابة أو العجز أو الوفاة نتيجة ﻷداء خدمات لحساب اﻷمم المتحدة.
    The Canada Pension Plan is a contributory, earnings-related social insurance programme which ensures a measure of protection to Canadian workers and their families against the loss of income due to retirement, disability or death. UN ١٩٨- خطة معاشات كندا برنامج للتأمين الاجتماعي يسهم فيه العمال الكنديون ويكفل لهم وﻷسرهم درجة من الحماية من خسارة الدخل نتيجة للتقاعد أو العجز أو الوفاة.
    The Advisory Committee notes, as stated in paragraph 13 of the report, that the actual number of staff affected would be lower on account of early retirements and separations due to resignation, expiration of contracts, disability or death in service. UN وتنوه اللجنة الاستشارية، كما هو مذكور في الفقرة 13 من ذلك التقرير، إلى أن العدد الفعلي للموظفين الذين سيتأثرون، من جرّاء التقاعد المبكر وانتهاء الخدمة بسبب الاستقالة أو انتهاء العقود أو العجز أو الوفاة أثناء الخدمة، أقل من الأعداد المذكورة.
    In practice, the number of staff actually affected will be substantially smaller because of the staff who will retire early or separate from service due to resignation, expiration of contract, disability or death in service. UN ومن الناحية العملية، فإن عدد الموظفين الذين سيتأثرون بالفعل سيكون أقل بكثير في ضوء عدد الموظفين الذين سيتقاعدون من الخدمة مبكرا، أو الذين سينهون خدمتهم سواء بالاستقالة أو نتيجة لانتهاء عقد العمل، أو بسبب العجز أو الوفاة أثناء الخدمة.
    13. As indicated above, the actual number of staff that would be potentially affected would be smaller than the numbers indicated in table 1 on account of early retirements and separations due to resignation, expiration of contracts, disability or death in service. UN 13 - وحسب المبين أعلاه، كان العدد الفعلي للموظفين الذين يحتمل أن يتأثروا، من جراء التقاعد المبكر وانتهاء الخدمة بسبب الاستقالة أو انتهاء العقود أو العجز أو الوفاة أثناء الخدمة أقل من الأعداد المذكورة في الجدول 1.
    The donor would also undertake to ensure that, during the entire period of service under the agreement, gratis personnel are covered by adequate medical and life insurance, as well as service-incurred insurance coverage for illness, disability or death. UN وتتعهد الجهة المانحة أيضا بأن تكفل أن يكون اﻷفراد المقدمون دون مقابل مشمولين، أثناء كامل فترة الخدمة بموجب الاتفاق، بتأمين صحي وتأمين على الحياة ملائمين، فضلا عن التأمين على المرض أو العجز أو الوفاة أثناء الخدمة.
    The donor would also undertake to ensure that, during the entire period of service under the agreement, gratis personnel are covered by adequate medical and life insurance, as well as service-incurred insurance coverage for illness, disability or death. UN ويتعهد المانح أيضا بأن يكفل أن يكون اﻷفراد المقدمون دون مقابل مشمولين، أثناء كامل فترة الخدمة بموجب الاتفاق، بتأمين صحي وتأمين على الحياة ملائمين، فضلا عن التأمين على المرض أو العجز أو الوفاة أثناء الخدمة.
    277. The Special Committee recalls paragraphs 4, 5 and 6 of section II of resolution 64/269, and urges for a speedy and appropriate follow-up on compensation claims submitted by troop- and police-contributing countries in cases of illness, disability or death, as a result of their participation in peacekeeping missions. UN 277 - تشير اللجنة الخاصة إلى الفقرات 4 و 5 و 6 من الجزء الثاني من القرار 64/269، وتحث على الإسراع بمتابعةٍ مناسبة لطلبات التعويض التي تقدمها البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة في حالات المرض أو العجز أو الوفاة نتيجة للمشاركة في بعثات حفظ السلام.
    83. The Special Committee recalls paragraphs 4, 5 and 6 of section II of resolution 64/269, and urges for a speedy and appropriate follow-up on compensation claims submitted by troop- and police-contributing countries in cases of illness, disability or death, as a result of their participation in peacekeeping missions. UN 83 - تشير اللجنة الخاصة إلى الفقرات 4 و 5 و 6 من الجزء الثاني من القرار 64/269، وتحث على الإسراع بمتابعةٍ مناسبة لطلبات التعويض التي تقدمها البلدان المساهمة بقوات عسكرية والبلدان المساهمة بوحدات شرطة في حالات المرض أو العجز أو الوفاة نتيجة للمشاركة في بعثات حفظ السلام.
    17. As indicated in paragraphs 12 and 13 above, in each scenario, the actual numbers will be considerably lower than the numbers shown in table 3 because of the effects of separations due to early retirement, resignation, expiration of contract, disability and death in service. UN - وكما هو موضح في الفقرتين 12 و13 أعلاه، فإن الأعداد الحقيقية في كل سيناريو ستقل كثيرا عن الأعداد المذكورة في الجدول 3 بسبب الآثار المترتبة على إنهاء الخدمة بفعل التقاعد المبكر أو الاستقالة أو انتهاء العقود أو العجز أو الوفاة أثناء الخدمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد