Currently there are no outstanding claims for death, disability or injury. | UN | ولا توجد حاليا مطالبات معلقة بشأن الوفاة أو العجز أو اﻹصابة. |
Currently, claims for death and for disability or injury are four and four, respectively. | UN | كما أن المطالبات الحالية عن الوفاة تتعلق بأربعة أشخاص وعن العجز أو اﻹصابة تتعلق بأربعة أشخاص. |
Currently, there are no outstanding claims for death, disability or injury submitted. | UN | ولا توجد حاليا مطالبات معلقة بالنسبة لحالات الوفاة أو العجز أو اﻹصابة. |
Thus far, claims in respect of three deaths and two cases of disability or injury have been received. | UN | وحتى اﻵن، وردت مطالبات بشأن ثلاث من حالات الوفاة واثنتين من حالات العجز أو اﻹصابة. |
The amount allocated has been fully obligated to cover potential claims from death, disability or injury of military personnel. | UN | والتزام بالكامل بالمبلغ المخصص لتغطية المطالبات المحتملة عن الوفاة أو العجز أو اﻹصابة بين اﻷفراد العسكريين. |
The provision of $291,800 has been fully obligated to cover potential claims from death, disability or injury of military and civilian police personnel. | UN | تم الالتزام بكامل الاعتماد البالغ ٨٠٠ ٢٩١ دولار لتغطية المطالبات المحتملة عن الوفاة أو العجز أو اﻹصابة ﻷفراد الشرطة العسكرية والمدنية. |
Currently, claims for disability or injury are $2,700. | UN | وحاليا تبلغ، قيمة المطالبات بالنسبة لحالات العجز أو اﻹصابة ٧٠٠ ٢ دولار. |
The amount allocated under this heading has been partially obligated to cover potential claims from death, disability or injury of military personnel. | UN | جرى الارتباط جزئيا بالمبلغ المخصص لهذا البند لتغطية المطالبات المحتمل نشوءها عن حالات الوفاة أو العجز أو اﻹصابة بين اﻷفراد العسكريين. |
The amount allocated under this heading has been fully obligated to cover potential claims from death, disability or injury of military personnel and civilian police observers. | UN | جرى الالتزام بكامل المبلغ المخصص لهذا البند لتغطية المطالبات المحتملة للوفاة أو العجز أو اﻹصابة لﻷفراد العسكريين ومراقبي الشرطة المدنيين. |
The amount allocated under this heading has been fully obligated to cover potential claims from death, disability or injury of military personnel. | UN | التُزم بالكامل بالمبلغ المخصص تحت هذا البند لتغطية المطالبات المحتملة عن الوفاة أو العجز أو اﻹصابة بين اﻷفراد العسكريين. |
The amount allocated under this heading has been fully obligated to cover potential claims for death, disability or injury of military personnel. | UN | وتم الالتزام بالكامل بهذا المبلغ المخصص تحت هذا البند ليغطي المطالبات المحتملة المتعلقة بتعويضات الوفاة أو العجز أو اﻹصابة التي يذهب ضحيتها اﻷفراد العسكريون. |
The amount allocated under this heading has been fully obligated to cover potential claims from death, disability or injury of military personnel. | UN | تم الالتزام تماما بالمبلغ المخصص في إطار هذا البند لتغطية المطالبات التي قد تترتب على حالات الوفاة أو العجز أو اﻹصابة بين اﻷفراد العسكريين. |
10. Death and disability compensation. The amount allocated under this heading has been fully obligated to cover potential claims from death, disability or injury of military personnel. | UN | ١٠ - تعويضات الوفاة والعجز - رصد المبلغ المخصص في إطار هذا البند كاملا لتغطية المطالبات التي قد تترتب على حالات الوفاة أو العجز أو اﻹصابة بين اﻷفراد العسكريين. |
10. Death and disability. The amount allocated under this heading has been fully obligated to cover potential claims from death, disability or injury of military personnel. | UN | ١٠ - الوفاة والعجز - تم الارتباط بكامل المبلغ المخصص تحت هذا البند لتغطية المطالبات التي يحتمل أن تقدم عن حالات الوفاة أو العجز أو اﻹصابة الخاصة باﻷفراد العسكريين. |
6. Death and disability compensation. The amount of $19,700 allocated for death and disability has been fully obligated to cover potential claims for death, disability or injury of military personnel. | UN | ٦ - تعويضات الوفاة والعجز - تم الالتزام بكامل المبلغ المخصص للوفاة والعجز وقدره ٠٠٧ ٩١ دولار من أجل تغطية مطالبات محتملة في حالات الوفاة أو العجز أو اﻹصابة التي يتعرض لها أفراد عسكريون. |
12. Death and disability compensation. The amount allocated under this heading has been fully obligated to cover potential claims from death, disability or injury of military personnel. | UN | ١٢- تعويضات الوفاة والعجز: تم الارتباط بكامل المبلغ المخصص تحت هذا البند لتغطية المطالبات التي يحتمل أن تقدم عن حالات الوفاة أو العجز أو اﻹصابة لﻷفراد العسكريين. |
9. The amount allocated under this heading has been fully obligated to cover potential claims from death, disability or injury of military personnel. | UN | ٩ - تم الالتزام تماما بالمبلغ المخصص في إطار هذا البند لتغطية المطالبات التي قد تترتب على حالات الوفاة أو العجز أو اﻹصابة بين اﻷفراد العسكريين. |
The amount allocated under this heading has been fully obligated to cover potential claims from death, disability or injury of military personnel. | UN | ٦ - جرى الارتباط كليا بالمبلغ المخصص لهذا البند لتغطية المطالبات المحتمل نشوءها عن حالات الوفاة أو العجز أو اﻹصابة بين اﻷفراد العسكريين. |
7. The amount allocated for death and disability compensation has been fully obligated to cover potential claims from death, disability or injury of military personnel. | UN | ٧ - وتم الالتزام بكامل المبلغ المخصص لتسديد المطالبات المحتملة المتصلة بالوفاة أو العجز أو اﻹصابة بالنسبة لﻷفراد العسكريين. |
(b) Death and disability compensation. Provision of $18,700 is made for the reimbursement to Governments of payments made by them for death, disability or injury resulting from service with MINURSO calculated at 1 per cent of the average monthly strength of military contingents. | UN | )ب( تعويضات الوفاة والعجز - أدرج في إطار هذا البند مبلغ قدره ٧٠٠ ١٨ دولار لسداد المبالغ التي دفعتها الحكومات في حالات الوفاة أو العجز أو اﻹصابة الناتجة عن الخدمة في البعثة محسوبة على أساس ١ في المائة من المتوسط الشهري لقوام الوحدات العسكرية. |