ويكيبيديا

    "العدالة الإدارية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • administrative justice
        
    The Promotion of administrative justice Act, 2000 was enacted in compliance with the requirements of the Constitution. UN وقد سُن قانون تعزيز العدالة الإدارية لعام 2000 بما يتفق مع اشتراطات الدستور.
    administrative justice is provided for in Article 296 on the exercise of discretionary power. UN وقد نُصَّ على العدالة الإدارية في المادة 296 المتعلقة بممارسة السلطة التقديرية.
    Consequently, in the final report of the Panel, there is no substantive discussion related to the Office and its role, current and future, within the administrative justice system. UN وبالتالي، لا يتضمن التقرير النهائي للفريق أي مناقشة موضوعية بشأن المكتب ودوره الحالي والمقبل في نظام العدالة الإدارية.
    Strengthening of the administrative justice capacities of land commissions must also be undertaken more widely. UN ويجب أيضا القيام بتعزيز قدرات العدالة الإدارية للجان الأراضي على نطاق أوسع.
    The administrative justice Act [Chapter 10:28] which allows aggrieved parties to lodge complaints through the administrative structures. UN قانون العدالة الإدارية [الفصل 10-28] الذي يتيح للأطراف المتضررة تقديم شكاوى عن طريق الهياكل الإدارية.
    Thus the system of administrative justice constitutes a sole and final instance within the judiciary. UN وبالتالي فإن نظام العدالة الإدارية يشكِّل درجة وحيدة ونهائية في القضاء.
    :: The Commission on administrative justice (Ombudsman), established through the Commission on administrative justice Act of 2011. UN :: لجنة العدالة الإدارية (أمين المظالم) التي أنشئت بواسطة قانون عام 2011 للجنة العدالة الإدارية.
    130. Section 43 of the Constitution provides for the right to fair administrative justice. UN 130- وتنص لمادة 43 من الدستور على الحق في العدالة الإدارية المنصفة.
    As a result, the Office has not had an opportunity to provide input on its role in the proposed new administrative justice system vis-à-vis other offices, such as the Office of Internal Oversight Services and the Office of the Ombudsman. UN ونتيجة لذلك، لم تُتح للمكتب فرصة تقديم مدخلات بشأن دوره في نظام العدالة الإدارية الجديد المقترح مقارنة بمكاتب أخرى كمكتب خدمات الرقابة الداخلية ومكتب أمين المظالم.
    1. administrative justice is performed by common courts in the framework of civil proceedings. UN 1 - تتولى المحاكم العادية إقامة العدالة الإدارية في إطار الإجراءات المدنية.
    5. Before bringing an administrative action before a court, the affected person must comply with the rule of " exhaustion of internal remedies " in the Promotion of administrative justice Act. UN 5 - قبل عرض القرارات الإدارية على المحكمة، يجب على الشخص المتضرر أن يمتثل لقاعدة " استنفاد سبل الانتصاف الداخلية " المنصوص عليها في قانون تعزيز العدالة الإدارية.
    2.20 The role of the Public Protector is primarily to ensure administrative justice for women and others. UN 2-20 ودور المحامي العام هو في المقام الأول تأمين العدالة الإدارية للمرأة وآخرين.
    There was no judicial inquiry on the basis in law and in terms of administrative justice for relying on this `opinion'of the Minister of Home Affairs for the action taken. UN كما لم يتم إجراء تحقيق قانوني يستند إلى القانون وإلى أحكام العدالة الإدارية في هذا ' الرأي` الصادر عن وزير الداخلية تبريرا للتصرف الذي اتخذ.
    As a consequence of, and parallel with, the Judicial Reform instituted by the present Government was the restructuring of the Office of Control of the Magistracy, which has made an enormous contribution to the safeguarding of the rights of individuals through regular prosecution and administrative justice. UN ونتيجة الإصلاح القضائي الذي شرعت فيه الحكومة الحالية تم في الوقت نفسه إعادة هيكلة مكتب الرقابة القضائية والإدارية الذي يساهم بصورة كبيرة في صون حقوق الأفراد من خلال الملاحقة المنتظمة وتحقيق العدالة الإدارية.
    As part of the efforts to strengthen governance at the provincial level, the justice sector is developing an integrated model of intervention in Paktia province, which combines reconstruction, rehabilitation and refurbishing of judicial and corrections buildings, training for magistrates, administrative justice personnel, police, corrections staff and defence counsels, and public awareness. UN وفي إطار الجهود المبذولة لتعزيز الإدارة على صعيد المقاطعات، يجري في قطاع القضاء وضع نموذج متكامل للأنشطة في مقاطعة باكتيا يجمع ما بين إعادة بناء مبانـي القضاء والسجون وإصلاحها وتجديدها، وتدريب القضاة وموظفي العدالة الإدارية والشرطة وموظفي السجون ومحامـي الدفاع، بالإضافة إلى التوعيـة العامة.
    2. A decision taken by Regional Administrative Tribunals can be submitted to the State Council/ administrative justice Council for a second instance appeal. UN 2 - يمكن عرض القرارات التي تصدرها المحاكم الإدارية الإقليمية على مجلس الدولة أو مجلس العدالة الإدارية للطعن فيها على مستوى ثاني درجة.
    Law No. 68 of 28 June 1989: administrative justice (annex 3) UN القانون رقم 68 , الصادر في 28 حزيران/يونيه 1989: العدالة الإدارية (المرفق 3)
    The Ombudsman reviews the petition: when the Ombudsman determines that the content of the petition makes it a remedy under regulations on proceedings in administrative or judicial matters, or a complaint or remedy in administrative justice or a constitutional complaint, he/she will immediately inform the petitioner of this finding and will instruct him/her about the proper procedure. UN ويستعرض أمين المظالم الطلب وإذا قرر أنّ مضمونه يجعل منه وسيلة انتصاف بموجب اللوائح المتعلقة بالإجراءات في المسائل الإدارية أو القضائية أو شكوى أو وسيلة انتصاف في مجال العدالة الإدارية أو شكوى دستورية ,أخطر مقدم الطلب على الفور بهذه النتيجة ووجهه بشأن الإجراء المناسب في هذا الصدد.
    :: administrative justice UN :: العدالة الإدارية
    When the Ombudsman determines that the content of the petition makes it a remedy under regulations on proceedings in administrative or judicial matters, or a complaint or remedy in administrative justice or a constitutional complaint, they will immediately inform the petitioner of this finding and will instruct them of the proper procedure. UN وعندما تقرر أمانة المظالم أن محتوى الالتماس يجعل منها سبيل انتصاف بموجب اللوائح المتعلِّقة بالدعاوى في المسائل الإدارية أو القضائية، أو في شكوى أو سبيل انتصاف في إطار العدالة الإدارية أو شكوى دستورية، فإنها تخبر الملتمس على الفور بهذا الاستنتاج وترشده إلى الإجراء المناسب اتخاذه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد