ويكيبيديا

    "العدد الثاني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the second issue
        
    • the second edition
        
    • the next issue
        
    • issue two
        
    • second will
        
    • third issue
        
    • next issue of
        
    • a second issue
        
    • second issue of
        
    the second issue contains a brief mid-year update on the economies of the region and addresses selected topics. UN ويتضمن العدد الثاني موجزا عما استجد في منتصف السنة في اقتصادات المنطقة كما يتناول مواضيع منتقاة.
    the second issue of the newsletter addressed some of the causes, victims and contemporary forms of racism, and the third issue reported on youth. UN وتناول العدد الثاني من الرسالة الإخبارية بعض أسباب العنصرية وضحاياها وأشكالها المعاصرة، بينما خصص العدد الثالث للشباب.
    Starting with the second issue, it will also be available in Spanish. UN وابتداءً من العدد الثاني ستصدر الرسالة الإخبارية أيضا باللغة الإسبانية.
    the second edition will place greater emphasis on water quality, groundwater and other aspects of water resources assessment not dealt with adequately in the first edition. UN وسيركز العدد الثاني بقدر أكبر على نوعية المياه والمياه الجوفية والجوانب اﻷخرى لتقييم الموارد المائية التي لم يتناولها العدد اﻷول على نحو كاف.
    The Committee of Fifteen agreed that the next issue of the report should include measurable indicators to assess the progress made in advancing social development at the country level. UN ووافقت لجنة الخمسة عشر على أن يشمل العدد الثاني للتقرير مؤشرات قابلة للقياس من أجل تقييم التقدم المحرز في دفع التنمية الاجتماعية قدما على المستوى القطري.
    (ii) Pre-Conference events organized in preparation for the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries (issue two); UN ' 2` الأنشطة السابقة للمؤتمر التي نظمت في إطار التحضير لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا (العدد الثاني
    The second will address selected topics, including other areas of ECE work. UN أما العدد الثاني فيتناول موضوعات منتقاة تشمل مجالات أخرى ذات صلة بعمل اللجنة.
    the second issue contained articles on transnational organized crime. UN وتضمن العدد الثاني مقالات عن الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    The first issue of Women's Dossier publishes data referring to 2004 and 2005, while the second issue publishes data regarding the year 2006. UN ويتضمن العدد الأول من ملف المرأة بيانات تشير إلى عامي 2004 و 2005، بينما يتضمن العدد الثاني بيانات تتعلق بعام 2006.
    the second issue of the Trade and Environment Review, to be issued in 2005, focuses on this issue. UN ويركز العدد الثاني من استعراض التجارة والبيئة، المقرر صدوره في عام 2005، على هذه القضية.
    Phase 2 of the African Science, Technology and Innovation Indicators Initiative is currently under way, with the release of the second issue of African Innovation Outlook scheduled for mid-2013. UN ويجري حاليا تنفيذ المرحلة الثانية من المبادرة الأفريقية المعنية بمؤشرات العلم والتكنولوجيا والابتكار، إذ من المقرر إصدار العدد الثاني من آفاق الابتكار في أفريقيا في منتصف عام 2013.
    the second issue of Disarmament Forum in 2007 focuses on the Peacebuilding Commission, and UNIDIR is actively contributing to the Geneva Centre for Security Policy project on the International Geneva Peacebuilding Guide. UN ويركز العدد الثاني من مجلة منتدى نزع السلاح في عام 2007 على لجنة بناء السلام. ويسهم المعهد بنشاط في المشروع الذي يضطلع به مركز جنيف للسياسات الأمنية بشأن دليل جنيف الدولي لبناء السلام.
    45. The proceedings of the seminar will be published by UNIDIR, and have been summarized in the second issue of UNIDIR Brief/Note de l'UNIDIR. UN ٥٤ - وسينشر المعهد وقائع الحلقة الدراسية التي لخصت في العدد الثاني من UNIDER Brief/Note de l ' UNIDIR.
    31. In order to determine the use to which the List is being put, a questionnaire has been included in the publication, starting with the second issue. UN ١٣ - بغية تحديد طبيعة الاستخدام الحالي للقائمة، أدرج استبيان في المنشور ابتداء من العدد الثاني.
    the second issue was published in January 1997. UN وقد صدر العدد الثاني من النشرة الاخبارية في كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    37. the second issue of Disarmament Forum in 2005 was focused on North-East Asian security. UN 37 - ركز العدد الثاني من مجلة منتدى نزع السلاح لعام 2005 على أمن شمال شرق آسيا.
    the second edition of the African Journal on Crime and Criminal Justice, containing research articles on crime prevention and criminal justice UN 17- يجري حاليا إعداد العدد الثاني من المجلة الأفريقية للجريمة والعدالة الجنائية
    Providing environmental guidelines on specific pollutants, the second edition of the WHO Guidelines for Drinking Water Quality was recently published, and the second edition of the WHO Air Quality Guidelines for Europe is due in 1997. UN ونُشر مؤخرا العدد الثاني من المنشور الذي تصدره منظمة الصحة العالمية: مبادئ توجيهية لنوعية مياه الشرب، الذي يقدم مبادئ توجيهية بيئية بشأن مواد ملوثة معينة، ومن المقرر أن يصدر العدد الثاني من المنشور الذي تصدره منظمة الصحة العالمية مبادئ توجيهية لنوعية الهواء ﻷوروبا في عام ١٩٩٧.
    Note: The summary of the 612th and 613th meetings of the Committee will appear in the next issue of the Journal (No. 196/1993). UN ملاحظة: سيرد موجز جلستي اللجنة ٦١٢ و ٦١٣ في العدد الثاني لليومية )العدد ١٩٦/١٩٩٣(
    The second will address selected topics, including other areas of ECE work. UN أما العدد الثاني فيتناول موضوعات منتقاة تشمل مجالات أخرى ذات صلة بعمل اللجنة.
    a second issue of the Protection Manual is currently being drafted. UN ويجري العمل حاليا على صوغ العدد الثاني من هذا الدليل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد