The increase in the number of implementations of ECE standards by one third above the target will contribute to the improved quality of agricultural produce in those countries and better integration into regional and international supply chains. | UN | وسوف تسهم الزيادة في عدد البلدان التي قامت بتنفيذ معايير اللجنة بمقدار الثلث عن العدد المستهدف في تحسين نوعية المنتجات الزراعية في تلك البلدان وتحسين الاندماج في سلاسل الإمداد الإقليمية والدولية. |
target 2010-2011: 25 countries | UN | العدد المستهدف في الفترة 2010 - 2011: 25 بلداً |
target 2010-2011: 400 | UN | العدد المستهدف في الفترة 2010 - 2011: 400 |
target 2010-2011: 35 | UN | العدد المستهدف في الفترة 2010 - 2011: 35 بلداً |
target 2010-2011: 200 | UN | العدد المستهدف في الفترة 2010 - 2011: 200 |
target 2010-2011: 35 member States | UN | العدد المستهدف في الفترة 2010 - 2011: 35 دولة عضواً |
target 2010-2011: 160 officials | UN | العدد المستهدف في الفترة 2010 - 2011: 160 |
target 2010-2011: 12 | UN | العدد المستهدف في الفترة 2010 - 2011: 12 |
target 2010-2011: 34 Countries undergoing evaluation: | UN | العدد المستهدف في الفترة 2010 - 2011: 34 بلداً |
target 2010-2011: 250 | UN | العدد المستهدف في الفترة 2010 - 2011: 250 |
target 2010-2011: 10 | UN | العدد المستهدف في الفترة 2010 - 2011: 10 |
target 2004-2005: 15 | UN | العدد المستهدف في 2004-2005: 15 إدارة ومكتبا |
130. In the northern governorates of Dahuk, Erbil and Sulaymaniyah, UNESCO has completed the production of 18,000 school desks out of the target of 38,000 under phase I, 14,000 of which have been distributed. | UN | ٠٣١ - وفي المحافظات الشمالية دهوك وإربيل والسليمانية، أتمت اليونسكو إنتاج ٠٠٠ ٨١ مكتب مدرسي من العدد المستهدف في إطار المرحلة اﻷولى والبالغ ٠٠٠ ٨٣ مكتب، وقد تم توزيع ٠٠٠ ٤١ مكتب منها. |
target 2010-2011: 8 | UN | العدد المستهدف في الفترة 2010 - 2011: 8 |
target 2014-2015: 6 | UN | العدد المستهدف في الفترة |
target 2014-2015: 12 | UN | العدد المستهدف في الفترة 2014-2015: 12 |
target 2014-2015: 8 | UN | العدد المستهدف في الفترة 2014-2015: 8 |
target 2014-2015: 10 | UN | العدد المستهدف في الفترة 2014-2015: 10 |
While it this moves the organization further in its efforts to focus programme resources in achieving greater impact, it is still falls short of the six6-10 outcome target of the 2004-2007 MYFF, 2004-2007. | UN | وبينما تسمح هذه النتائج للمنظمة بالمضي قُدُما في جهودها لتركيز موارد البرامج من أجل زيادة أثرها، فإنها تظل دون العدد المستهدف في الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007، وهو ما يتراوح بين 6 و 10 نواتج. |
Conditions for more than 200 million people living in slums have been ameliorated -- double the 2020 target -- and primary school enrolment of girls equalled that of boys. | UN | وتحسنت ظروف حياة أكثر من 200 مليون شخص يعيشون في الأحياء العشوائية الفقيرة - وهذا العدد يمثل ضعف العدد المستهدف في عام 2020 - وأصبح عدد الإناث من الأطفال الملتحقات بالمدارس الابتدائية مساويا لعدد الأطفال الذكور الملتحقين بتلك المدارس. |