ويكيبيديا

    "العدسة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • lens
        
    • lenses
        
    • glass
        
    • camera
        
    • the dot
        
    Contact lens had that animal's DNA all over it. Open Subtitles العدسة اللاصقة كانت تحمل الحمض النووي لهذا الحيوان
    Tell us about the day you found the contact lens. Open Subtitles أخبرنا بشأن اليوم الذي عثرت به على العدسة اللاصقة
    What happened two weeks before you found the lens? Open Subtitles ماذا حدث قبل أن تعثر على العدسة بأسبوعين؟
    I noticed there was something blocking the lens in one corner. Open Subtitles لقد لاحظت كان هناك شىء يصد العدسة فى زاوية واحدة
    This time, nathaniel, on the draw Look right in the lens. Open Subtitles هذه المرة يا ناثانيـال, على الرسمة إنظر مباشرة إلى العدسة
    In northern India, the children constantly looked into the lens. Open Subtitles في شمالي الهند , نظر الاطفال بإستمرار نحو العدسة.
    The Guam Waterworks Authority water originates primarily in an aquifer known as the northern lens, which is tapped by 94 active wells. UN والمنبع الأول لمياه الهيئة هو مستودع مياه أرضي يعرف باسم العدسة الشمالية، وهو يغذي 94 بئرا عاملا.
    According to the Guam Waterworks Authority well monitoring report, about 26 million gallons per day are currently pumped from the northern lens. UN وحسب ما جاء في تقرير رصد الآبار الصادر عن الهيئة، يجري حاليا ضخ نحو 26 مليون غالون من العدسة الشمالية يوميا.
    The Authority's water originates primarily in an aquifer known as the northern lens, which is tapped by 94 active wells. UN والمنبع الأول لمياه الهيئة هو مستودع مياه أرضي يعرف باسم العدسة الشمالية، وهو يغذي 94 بئرا عاملا.
    According to the Authority's well monitoring report, about 26 million gallons per day are currently pumped from the northern lens. UN وحسب ما جاء في تقرير رصد الآبار الصادر عن الهيئة، يجري حاليا ضخ نحو 26 مليون غالون من العدسة الشمالية يوميا.
    The Guam Waterworks Authority water originates primarily in an aquifer known as the northern lens, which is tapped by 94 active wells. UN والمنبع الأول لمياه الهيئة هو مستودع ماء أرضي يعرف باسم العدسة الشمالية، وهو يغذي ٩٤ بئرا عاملا.
    According to the Guam Waterworks Authority well monitoring report, about 26 million gallons per day are currently pumped from the northern lens. UN وحسب ما جاء في تقرير رصد الآبار الصادر عن الهيئة، يجري حاليا ضخ نحو ٢٦ مليون غالون من العدسة الشمالية يوميا.
    Food security and health security are common concerns and should be viewed through the same lens. UN فالأمن الغذائي والأمن الصحي شاغلان مشتركان وينبغي النظر إليهما من خلال العدسة نفسها.
    This lens sees engagement in development as age- and ability-neutral. UN وهذه العدسة تعتبر المشاركة في التنمية عنصراً محايداً من ناحية السن والقدرة.
    Everything depends on the colour of the lens through which one looks. UN وكل شيء يعتمد على لون العدسة التي ننظر من خلالها.
    In these circumstances, the Commission must not view the problem of disarmament solely through the distorting lens of the special and nearly exclusive importance attached to nuclear weapons. UN وفي هذه الظروف، يجب على الهيئة ألا تنظر إلى مشكلة نزع السلاح فقط من خلال العدسة المشوشة لﻷهمية الخاصة والحصرية تقريبا التي تولى لﻷسلحة النووية.
    That's all that we could find. So, it was the contact lens that decrypted it, not the tablet. Open Subtitles إذاً العدسة اللاصقة هي التي فكّت شيفرته وليس اللوح الإلكتروني
    And when the Rectitude Project tested the lens again two months ago, only 14 markers matched. Open Subtitles و عندما قاموا بتحليل العدسة مرة أخرى منذ شهران تطابق 14 علامة فقط
    See if they could identify anyone else who might have come into contact with that lens. Open Subtitles ليروا إذا كانوا قد يتعرفوا على أي أحد آخر قد يكون لامس العدسة اللاصقة
    Fraunhofer was experimenting with prisms to find the best types of glass for precision lenses. Open Subtitles كان فرانهوفر يقوم بأداء التجارب على الموشور ليجد أفضل نوع من الزجاج من أجل دقة العدسة
    Okay, we aim the plane's reflective panels into my magnifying glass. Open Subtitles حسنا، نحن نهدف الألواح العاكسة الطائرة في العدسة المكبرة بلدي.
    What had looked like a weapon from the sky, turned out to be the long lens of a camera. Open Subtitles ماقدبداوكأنهسلاح منالسماء، تحولت إلى أن تكون العدسة طويلة من الكاميرا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد