ويكيبيديا

    "العدل و" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Justice and
        
    • just and
        
    What I do will bring Justice and freedom to all Romanians now! Open Subtitles ما افعله هو ان ارجع العدل و الحريه لانحاء رومانيا الان
    Consequently, the author appealed to the Minister of Justice and to the Chairman of the National Assembly. UN فتشفع صاحب البلاغ لدى وزير العدل و لدى رئيس الجمعية الوطنية.
    And this from a justice of the peace who combines all the virtues of office except perhaps Justice and peace? Open Subtitles و هذا من صلاح القضاء الذي يحكم بيننا جميعاً ربما فضائل مهمة غير العدل و السلام ؟
    As far as truth, Justice and dead children go? Open Subtitles و كذلك بالنسبة للحقيقة و العدل و الأطفال الموتى
    Is it not just and right to eliminate evil? Open Subtitles أليس من العدل و الحق القضاء على الشر؟
    The Committee is of the view that the Civil Liberties Commission is not such a mechanism, since it is supervised by the Ministry of Justice and its powers are strictly limited to issuing recommendations. UN وترى اللجنة أن لجنة الحريات المدنية ليست آلية من هذه اﻵليات، ﻷنها خاضعة ﻹشراف وزارة العدل وﻷن سلطاتها تنحصر في إصدار التوصيات فحسب.
    It was the challenge between Justice and injustice. Open Subtitles كانت التحدي بين العدل و الظلم.
    Rome has given the world Justice and order. Open Subtitles لقد منحت روما للعالم العدل و النظام
    Justice and punishment are the same thing to her. Open Subtitles العدل و العقاب أمران متساويان عندها
    "Seeking only Justice and peace and to avoid the unnecessary shedding of Roman blood, Open Subtitles بغية العدل و السلام" و تجنباً لإراقة غير ضرورية لدماء رومانية
    Your brothers, your wives, your children deserve Justice and freedom! Open Subtitles زوجاتكم، أولادكم لهم الحق في العدل و الحرية أيها المحاربون، لا تكونوا عبيدا...
    :: Organization of 10 training sessions for 250 judges, prosecutors, judges of peace, clerks and administrative personnel of a jurisdiction on selected topics of criminal, substantive and procedural laws, in coordination with the Ministry of Justice and/or the School of Magistrates UN :: تنظيم 10 دورات تدريبية لـ 250 من القضاة، وأعضاء النيابة العامة، وقضاة الصلح، والكتبة، والموظفين الإداريين في إحدى الولايات القضائية، في مواضيع مختارة تتعلق بالقوانين الجنائية والموضوعية والإجرائية، وذلك بالتنسيق مع وزارة العدل و/أو كلية القضاة
    The report should be collated by the Department of Justice and (where applicable) the family court. UN وينبغي موافاة وزارة العدل و)عند الاقتضاء( محكمة اﻷحوال الشخصية بنسخة من هذا التقرير.
    2. FURTHER TAKES NOTE of the Report of the Conference of Ministers of Justice and/or Attorneys General held in Kigali, Rwanda from 27 October to 4 November 2008; UN 2 - يحيط علما أيضا بتقرير مؤتمر وزارة العدل و/أو المدعين العامين المنعقد في كيغالي، رواندا، في الفترة من 27 تشرين الأول/أكتوبر - 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2008؛
    Much of the work done on the Parliamentary Committee's Bill is similar to the work that has been done by the National Executive Council mandated departmental agencies, namely, the Department of Justice and Attorney-General in collaboration with the Department for Community Development and other stakeholders. UN وكثير من الأعمال التي جرت بشأن مشروع قانون اللجنة البرلمانية يماثل الأعمال التي أنجزتها الوكالات الحكومية المكلفة من قبل المجلس التنفيذي الوطني، وهي وزارة العدل و النائب العام بالتعاون مع وزارة التنمية المجتمعية وأصحاب المصلحة الآخرين.
    Implementation of recordkeeping and case management systems, in addition to training and mentoring of 122 Ministry of Justice and 96 judiciary personnel on the operation of the new systems, through 12 meetings with the Ministry of Justice and the Judiciary UN تطبيق نظم لحفظ السجلات وإدارة القضايا، بالإضافة إلى توفير التدريب والتوجيه لـ 122 من العاملين في وزارة العدل و 96 من العاملين في الجهاز القضائي بشأن تشغيل النظم الجديدة، وذلك من خلال عقد 12 اجتماعا مع وزارة العدل والسلطة القضائية
    2 meetings were held with the Ministry of Justice and 15 meetings were held with magistrates and civil society actors at the request of the Child Justice Unit of the Ministry of Justice to finalize the diversion guidelines for juveniles in conflict with the law, and to develop a public report on children in conflict with the law. UN عقد اجتماعان مع وزارة العدل و 15 اجتماعا مع القضاة والجهات الفاعلة في المجتمع المدني بناء على طلب وحدة قضاء الأحداث في وزارة العدل من أجل وضع الصيغة النهائية للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالنظم البديلة لقضاء الأحداث المخالفين للقانون، ووضع تقرير علني عن الأطفال المخالفين للقانون.
    :: Implementation of record-keeping and case management systems, in addition to training and mentoring of 122 Ministry of Justice and 96 Judiciary personnel on the operation of the new systems, through 12 meetings with the Ministry of Justice and Judiciary UN :: تنفيذ نظامين لحفظ السجلات وإدارة القضايا، بالإضافة إلى توفير التدريب والتوجيه لما عدده 122 من موظفي وزارة العدل و 96 من موظفي السلطة القضائية بشأن تشغيل النظامين الجديدين، من خلال عقد 12 اجتماعا مع وزارة العدل والسلطة القضائية
    Joel. Yeah, call Dan Metzheiser at Justice and find Dave Kujan from Customs. Open Subtitles (جول)، اتصل بـ (دان ماتسهايزر) من وزارة العدل و اعثر على (ديف كويان) من الجمارك
    In addition, the Special Rapporteur met with members of lawyers associations, individual judges and lawyers, experts in the administration of justice, legal and penitentiary affairs, and members of other non-governmental organizations working in the field of the administration of Justice and/or human rights, including representatives of the National Coordinator for Human Rights (Coordinadora Nacional de Derechos Humanos). UN ١١- وفضلاً عن ذلك، اجتمع المقرر الخاص مع أعضاء في رابطات المحامين، ومع قضاة ومحامين أفراد، وخبراء في مجال إقامة العدل والشؤون القانونية والعقابية، وأعضاء منظمات غير حكومية أخرى تعمل في ميدان إقامة العدل و/أو حقوق اﻹنسان، ومن بينهم ممثلو المنسق الوطني لحقوق اﻹنسان.
    This is just and right, abigail. Open Subtitles (أنه العدل و الصحيح يا (آباغيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد