If you can arrange business with Colonel Cooke we can build a false bottom into your wagon. | Open Subtitles | اذا استطعت ان تتدبر الامر مع الكولونيل كوك يمكننا ان نصنع مكان تحت العربه |
- No, the other guy with the wagon full of puppies. | Open Subtitles | لا , الرجل الآخر مع العربه المليئه بالجراء |
And a magical carriage will come and whisk us to safety in Rome. | Open Subtitles | العربه السحريه سوف تأتي وتخفق بنا بالسلامه في روما. |
There was ecstasy in the car. No dope. I'm positive. | Open Subtitles | لقد أحضر لى اكستاسى فى العربه وليس بودره.كما اتفقنا |
Push the cart in, distribute the trays, push the cart out. | Open Subtitles | ادفع العربه و وزّع صواني الطعام ثم ادفع العربه للخارج |
If you stop the vehicle you'll not be able to drive it from tomorrow. What's the problem? | Open Subtitles | اذا اوقفت العربه لن تستطعي قيادتها الى الغد. |
The only stage line left in the territory. | Open Subtitles | العربه الوحيده التي تبقت في الخط بأكمل المقاطعه. |
The Sheriff thinks you will try to save your friend, the bowmaker, whilst the wagon leaves unchallenged. | Open Subtitles | و عمدة البلده يعتقد أنك ستحاول , إنقاذ صديقك , صانع الأقواس . في ذلك الحين العربه ستغادر بدون تحدي |
He then hired himself out as guide to a wagon train, and, after receiving payment in advance, deserted the wagon train on the hunting grounds of the Sioux Indians. | Open Subtitles | عين نفسه دليلا لعربة قطار و بعد ان يأخذ أجره مقدما يضع العربه على طرق للهنود ليسرقونها |
We would be, if we didn't ease these mounts. Ride in the wagon. No. | Open Subtitles | ، سنكون هكذا لو لم نرح هذه الأحصنه . فلتركبى العربه |
That particular carriage is currently halfway between here and Paris. | Open Subtitles | تلك العربه على وجه الخصوص في منتصف طريقها الى باريس. |
Your Majesty... it's customary for the queen of France to ride in the first carriage. | Open Subtitles | من العاده أن تركب ملكة فرنسا العربه الأولى. |
I heard music coming from there when I went to the carriage house to find you. | Open Subtitles | لقد سمعت موسيقى قادمة من هناك عندما ذهبت الى منزل العربه من اجل البحث عنكِ |
Can you meet me in the car in like 20 minutes? | Open Subtitles | هل من الممكن ان تقابليني في العربه بعد 20 دقيقه؟ |
Father likes you. So he gives the car for servicing. | Open Subtitles | وابي اعجب بك ، لذا قدم العربه لتقوم بالخدمات |
But if we separate the car, we can slow it down before it hits the curve. | Open Subtitles | لكن اذا فصلنا العربه يمكننا ابطاء سرعتها قبل المنعطف |
The weird thing is, the techs say that the cart was washed within the last hour. | Open Subtitles | الشيء الغريب هو أن التقنيون يقولون أن العربه قد غسلت قبل ساعه |
All right. Well, ask around. See if anyone saw who cleaned the golf cart. | Open Subtitles | حسناً , أسألي في الجوار لو أي أحدٍ رأى منظف العربه |
I believe we can. Is there a foley on that cart? Okay. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكننا , هل هناك أنبوب للقسطره في تلك العربه ؟ أوكي |
Any chance this isn't the vehicle Qasim took? | Open Subtitles | أي فرصه بأن هذه العربه ليست التي اخذها قاسم |
The regular stage ain't due here for an hour. | Open Subtitles | العربه العاديه ليست على الخط الى هنا الا بعد ساعه. |
You, get on the coach and start going as soon as we're inside. | Open Subtitles | أنت, اذهب الى العربه وانطلق حالما نركب تحرك |
Hey, hey, hey, hey, listen, ma'ams, we've been cramped inside this van for two months, all right, and we're not gonna let you swoop in from out of nowhere and take all the credit. | Open Subtitles | مهلاً, مهلاً, مهلاً مهلاً, إسمعوا, يا سيدتان. لقد كنا محشورين في هذه العربه لشهرين, حسناً؟ لن ندعكما تتأتيان من العدم. |
Instead of the shitty carts, we'll use this. | Open Subtitles | بدلا من ان نستخدم العربه اللعينه , سنستخدم هذه |
As opposed to getting trapped in the truck and killed? | Open Subtitles | امن المفترض انها تحاصر بداخل العربه حتى تغتال؟ |
To get here, that hearse would have to come via the frontier at Ingstadt. | Open Subtitles | ليأتي الي هنا العربه يجب أن تأتي عن طريق الحدود عند أنجشتاد |