ويكيبيديا

    "العربية الكبرى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Greater Arab
        
    • Great Arab
        
    • larger Arab
        
    • GAFTA
        
    Monitoring application of the Greater Arab Free Trade Area UN متابعة تطبيق منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى
    Affirming its resolutions on the strengthening of Arab economic activity and the completion and launch of the Greater Arab Free Trade Area, UN وإذ يؤكد على قراراته المتعلقة بتعزيز مسيرة العمل الاقتصادي العربي واستكمال منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى وتفعيلها،
    :: Creation of the Greater Arab Free Trade Area (GAFTA) UN :: إنجاز منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى
    Creation of the Greater Arab Free Trade Area (GAFTA) UN إنـجاز منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى
    The Greater Arab Free Trade Area XVII. UN سادس عشر : منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى
    Monitoring the application of the Greater Arab Free Trade Zone UN متابعة تطبيق منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى.
    To urge Member States which have not yet completed the measures for accession to the Greater Arab Free Trade Zone to do so promptly; UN حث الدول العربية التي لم تستكمل بعد إجراءات الانضمام إلى منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى إلى الإسراع في ذلك.
    To step up Arab efforts to improve intermediary trade by strengthening and promoting the Greater Arab free trade zone; UN - تعزيز الجهود العربية تجاه تحسين التجارة البيئية عن طريق تقوية ودعم منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى.
    The Greater Arab Free Trade Area provides a platform for services liberalization, and the Gulf Cooperation Council has advanced in establishing a common regulatory framework. UN وتتيح منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى منصة لتحرير الخدمات، كما أن مجلس التعاون الخليجي قد أحرز تقدماً في مجال إنشاء إطار تنظيمي مشترك.
    Affirming its resolutions relating to strengthening the progress of Arab economic action, finalization of the Greater Arab Free Trade Zone and inclusion of the trade in services within its framework, UN وإذ يؤكد على قراراته المتعلقة بتعزيز مسيرة العمل الاقتصادي العربي واستكمال منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى وإدماج تجارة الخدمات في إطارها،
    As for the development theme, I am pleased to draw attention to the positive movement with regard to the Greater Arab Free Trade Zone and to the fact that there has been a not inconsiderable jump in the flow of trade between the Arab States. UN يسرني فيما يتعلق بالمحور التنموي، أن أشير إلى الحركة الايجابية في إطار منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى وإلى حقيقة أن هناك قفزة لا بأس بها في حركة التبادل التجاري البيني بين الدول العربية.
    13. Greater Arab Free Trade Area UN منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى
    In 2001, Egypt, Jordan and Tunisia agreed to abolish customs duties by 2002 to encourage the development of a Greater Arab Free Trade Area (GAFTA). UN وفي عام 2001 أيضاً، اتفق الأردن وتونس ومصر على إلغاء الرسوم الجمركية فيما بينها بحلول عام 2002 بغية تشجيع إقامة منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى.
    This trend was highlighted by Saudi Arabia's preparations for joining the World Trade Organization and the ongoing Greater Arab Free Trade Agreement process. UN وهذا الاتجاه برز في تحضيرات المملكة العربية السعودية للانضمام إلى منظمة التجارة العالمية وفي العملية الجارية حاليا لتحقيق منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى.
    The most recognized of these is the Greater Arab Free Trade Area, established in 1998, with a membership of 14 Arab countries, and expected to come into force in 2005. UN ومن أشهر تلك الاتفاقات منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى التي أنشئت سنة 1998، بعضوية 14 بلدا عربيا، ويتوقع أن تدخل حيز النفاذ في سنة 2005.
    To request the Economic and Social Council of the League of Arab States to take the necessary steps to expedite the establishment of the Greater Arab Free Trade Area in accordance with a programme of action and a timetable to be agreed upon. UN تكليف المجلس الاقتصادي والاجتماعي لجامعة الدول العربية باتخاذ ما يلزم نحو الاسراع في إقامة منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى وفقا لبرنامج عمل وجدول زمني يتم الاتفاق عليهما. ــ ــ ــ ــ ــ
    The Member States of the Greater Arab Free Trade Area (GAFTA) removed customs duties at the beginning of 2005, although the repercussions of this on inter-Arab trade have not been tangible to date. UN كما أزالت الدول العربية الأعضاء في منطقة التجارة العربية الكبرى الرسوم الجمركية منذ مطلع عام 2005 إلا أن انعكاسات ذلك على التجارة البينية لم تكن ملموسة حتى الآن.
    Syria's membership of the Greater Arab Free Trade Area is regarded as a tremendous opportunity for the unrestricted export of its products to markets in 14 Arab countries by 2005. UN ويعتبر انضمام سورية إلى منطقة التجارة العربية الكبرى فرصة كبيرة أمام سورية لتصدير منتجاتها من دون أية قيود على أسواق أربع عشرة دولة عربية بحلول العام 2005.
    Greater Arab Free Trade Area UN منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى
    Non-recurrent publication: study on the implications of the commitments of ESCWA member countries to World Trade Organization agreements, European partnership agreements and the Great Arab Free Trade Area UN منشور غير متكرر: دراسة عن الآثار المترتبة على التزامات البلدان الأعضاء في الإسكوا باتفاقات منظمة التجارة العالمية، واتفاقات الشراكة الأوروبية، ومنطقة التجارة الحرة العربية الكبرى
    Syria is also a member of the larger Arab free-trade area, set up under the auspices of the League of Arab States as the first stage in the creation of an Arab common market. UN وسورية أيضاً عضو في منطقة التجارة الحرة العربية الكبرى في إطار الجامعة العربية كمرحلة أولى في سبيل إقامة سوق عربية مشتركة واحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد