11. That first presentation was followed by the speeches of Professor Siddharaj Solanki and Professor Georges Sioui. | UN | 11- وقد تلت هذا العرض الأول كلمتان أدلى بهما البروفيسور سدهارج سولانكي والبروفيسور جورج سيوي. |
The first presentation covered the human rightsbased approach to poverty reduction and how it could be integrated into poverty reduction strategies and policymaking. | UN | وتناول العرض الأول نهج الحد من الفقر القائم على حقوق الإنسان وكيفية إدماجه في استراتيجيات الحد من الفقر ووضع السياسات. |
The first presentation focused on the use of remote sensing and GNSS in precision agriculture. | UN | وجرى التركيز في العرض الأول على استخدام الاستشعار عن بعد والنظم العالمية لسواتل الملاحة في الزراعة الدقيقة. |
There's a new pop star in town from Chateau St. Laurent, the premiere champagne house in the world. | Open Subtitles | هناك نجم البوب الجديدة في المدينة من قلعة سانت لوران، المنزل الشمبانيا العرض الأول في العالم. |
This one has been shrouded in mystery, so I guess we're looking at a world premiere, here, folks. | Open Subtitles | هذا الفيلم ظل سراً كالكنز لذا أحزر بأننا نشاهد العرض الأول الكبير هنا، أيها السادة المشاهدون |
No, we're still haggling. She won't accept a first offer. | Open Subtitles | لا ، لازلنا نساوم فهي لم تقبل العرض الأول |
I wish I'd saved my money from the first show. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو أنني حفظت أموالي من العرض الأول |
The first presentation was made by Mr. James Shevlin, of the Department of the Environment and Heritage, Australia, on the issue of communicating climate change. | UN | وقدم العرض الأول السيد جيمس شيفلين من إدارة البيئة والتراث، أستراليا، بشأن قضية الإبلاغ عن تغير المناخ. |
The first presentation outlined the role of the African Legal Support Facility of AfDB. | UN | وأوضح العرض الأول الدور الذي يضطلع به مرفق الدعم القانوني الأفريقي التابع لمصرف التنمية الأفريقي. |
The first presentation provided an overview of NAPA preparation and update in Bhutan. | UN | وتضمن العرض الأول نبذة عامة عن إعداد برنامج العمل الوطني للتكيف وتحديثه في بوتان. |
The first presentation was given by Mr. Ashley Woodcock, co-chair of the Medical Technical Options Committee (MTOC). | UN | وتولى تقديم العرض الأول السيد آشلي وودكوك، الرئيس المشارك للجنة الخيارات التقنية الطبية. |
In the first presentation, the development of a new register was introduced. | UN | وركّز العرض الأول على تجربة إنشاء سجل جديد. |
The first presentation by the Netherlands and Eurostat: | UN | وأتاح العرض الأول الذي قدمته هولندا والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ما يلي: |
9. Significant economic and social changes had taken place since the first presentation by Cuba before the UPR mechanism in 2009. | UN | 9- وحدثت تغييرات اقتصادية واجتماعية هامة منذ العرض الأول الخاص بكوبا قبل وضع آلية الاستعراض الدوري الشامل في عام 2009. |
It's really more of the essentials I'm freaking out about, like a dress for the premiere. | Open Subtitles | أنا أكثر قلقًا حول الضروريات مثل فستان حضور العرض الأول |
Well, I... I am very excited about the premiere of this film. | Open Subtitles | حسناً، أنا متحمس جداً حول العرض الأول لهذا الفيلم. |
Well, what about last night's premiere piece? | Open Subtitles | حسنا، ماذا عن العرض الأول لفيلم الليلة الماضية؟ |
Hey, if you're such a big fan, why don't you come to the premiere with my mom? | Open Subtitles | مهلا، إذا كنت مثل مروحة كبيرة، لماذا لا جئت لحضور العرض الأول مع أمي؟ |
They really just want me to cash the check and show up at the premiere. | Open Subtitles | فقط يريدونني أن اصرف الشيك وأظهر في العرض الأول. |
Anyone who wants to be a mole accepts the first offer without question. | Open Subtitles | أي شخص يريد أن يكون جاسوساً، يقبل العرض الأول دون نقاش |
And it was only the first show in a long line of shows. | Open Subtitles | و قد كان هذا مجرد العرض الأول في سلسلة متتابعة من العروض |
As for the fields pointed out in the Concluding Observations, the Government places priority on those areas, by setting many more numerical targets in the Third Basic Plan than those in the Second Basic Plan for Gender Equality (from 5 items to 19 items). (See Exhibit I) | UN | أمّا الميادين المشار إليها في الملاحظات الختامية، فتوليها الحكومة الأولوية بتحديد أهداف رقمية في الخطة الأساسية الثالثة أكثر بكثير مما أدرجته في الخطة الأساسية الثانية للمساواة بين الجنسين (من 5 بنود إلى 19 بنداً). (انظر العرض الأول). |
We can call the reporters back so let's end the preview in a charming manner, ok? | Open Subtitles | يمكننا أن نتصل مرة أخرى بالمراسلون لذا لننهي العرض الأول بطريقــة ساحرة ، حسنا ؟ |
The show premiered to high ratings, but the night before the operation episode, the star panicked. | Open Subtitles | لقد قفز العرض الأول إلى تقييم مرتفع ولكن في الليلة السابقة لحلقة العملية خافت النجمة |
Let's frustrate into accepting initial offer." | Open Subtitles | دعونا نحبط عملية قبول العرض الأول |