ويكيبيديا

    "العسكرية للولايات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • States military
        
    • militaire des
        
    Broadcasts from the British Forces Broadcasting Service are available, as well as television services for the United States military. UN وتتاح أيضاً البرامج التي تبثها هيئة إذاعة القوات البريطانية، فضلا عن خدمات تلفزيون القوات العسكرية للولايات المتحدة.
    Broadcasts from the British Forces Broadcasting Service are available, as well as television services for the United States military. UN وتتاح أيضاً البرامج التي تبثها هيئة إذاعة القوات البريطانية، فضلا عن خدمات تلفزيون القوات العسكرية للولايات المتحدة.
    Legal counsel of United States military personnel in Korea. UN مستشار قانوني للوحدات العسكرية للولايات المتحدة في كوريا.
    How can we hold discussions when United States military bases provoke distrust among peoples? UN فكيف يمكننا أن نوقف المناقشات بينما القواعد العسكرية للولايات المتحدة تثير الريبة بين الشعوب؟
    The continued occupation of Guam and the Northern Marianas Islands by the United States military was rooted in a system of racial inequality between the settlers of those islands and the native Chamoru people. UN واستطرد قائلاً إن استمرار احتلال جزر غوام وجزر ماريانا الشمالية من قِبل القوات العسكرية للولايات المتحدة متجذر في نظام عدم المساواة العرقية بين المستوطنين في تلك الجزر وشعب شامورو الأصلي.
    Those who questioned the effects of the United States military build-up had been ignored. UN أما أولئك الذين شككوا في الآثار المترتبة على وجود الحشود العسكرية للولايات المتحدة فقد تم تجاهلهم.
    Some aspects of the rule of law have been taken seriously during United States military operations. UN وقد جرى تناول بعض جوانب سيادة القانون بشكل جدّي خلال العمليات العسكرية للولايات المتحدة.
    In addition, the Government has implemented compensation programmes for civilian victims of United States military operations. UN زد على ذلك أن الحكومة تنفِّذ برامج لتعويض المدنيين الذي يقعون ضحايا للعمليات العسكرية للولايات المتحدة.
    The most serious of all was the attack orchestrated and launched by the United States military forces in Iraq. UN لقد جاء أخطرها متمثلاً في الهجوم المنسّق الذي شنته القوات العسكرية للولايات المتحدة في العراق.
    The condemnations and confiscations occurred between 1945 and 1950, when Guam was under the administration of the United States military, and before citizenship was granted to the people of Guam. UN وقد وقعت عمليات الاستيلاء لغرض المنفعة العامة والمصادرة بين عامي 1945 و 1950، عندما كانت غوام تحت الإدارة العسكرية للولايات المتحدة، وقبل منح حق المواطنة لمواطني غـــوام.
    In a recently published plan for United States military space programmes through the year 2020, several recommendations have been made. UN وقد تضمنت الخطة التي نُشرت مؤخرا لبرامج الفضاء العسكرية للولايات المتحدة لغاية عام ٢٠٢٠، عدة توصيات.
    That is a consequence mainly of the dramatic growth of the United States military budget. UN وحصل ذلك بشكل رئيسي نتيجة للنمو الكبير في الميزانية العسكرية للولايات المتحدة.
    This is mainly a consequence of the dramatic growth in the United States military budget. UN وتعزى هذه الزيادة أساسا إلى النمو الهائل في الميزانية العسكرية للولايات المتحدة.
    Broadcasts from the British Forces Broadcasting Service (BFBS) are available, as well as television services for the United States military. UN وتتاح أيضا البرامج التي تبثها هيئة إذاعة القوات البريطانية، فضلا عن خدمات تلفزيون القوات العسكرية للولايات المتحدة.
    Indeed, it has felt it was imperative to intervene, as part of its right to participate, to prevent armed conflict at Shannon airport, a civilian airport being taken over by the United States military. UN وفي واقع الأمر، فقد رأت المنظمة أنه من الحتمي التدخل، كجزء من حقها في المشاركة، لمنع نشوب النزاع المسلح في مطار شانون، وهو مطار مدني استولت عليه القوات العسكرية للولايات المتحدة.
    United States military bases were then built. UN فاﻷرض أخذت والقواعد العسكرية للولايات المتحدة بنيت عليها.
    Liaison mechanisms have been established with the United States military. UN وأنشئت آليات للاتصال بالقوات العسكرية للولايات المتحدة.
    We will continue to follow closely every single movement of the United States military authorities and to cope rapidly with it with proper steps. UN وسوف نواصل متابعة كل تحرك تقوم به السلطات العسكرية للولايات المتحدة عن كثب والتصدي له بالخطوات المناسبة على وجه السرعة.
    Today, in 1994, the United States military actually utilizes less than 12,000 of the more than 44,000 acres currently held. UN اليوم، في عام ١٩٩٤، تستخدم السلطات العسكرية للولايات المتحدة فعليا أقل من ٠٠٠ ١٢ فدان من اﻷراضي التي تمتلكها في الوقت الراهن والتي تقدر بأكثر من ٠٠٠ ٤٤ فدان.
    But the point was that, if the United States military was not using local land for national security interests and if such land was deemed excess, it must be returned to its owners. UN لكن جوهر المسألة يكمن في أنه إذا كانت المؤسسة العسكرية للولايات المتحدة لا تستخدم أراض معينة ﻷغراض اﻷمن القومي، وإذا كانت هذه اﻷراضي قد حددت على أنها أراض فائضة فإنه يتعين آنذاك إعادتها إلى أصحابها.
    En ce qui concerne la notion de contrainte, dans l’affaire Weizäcker et consorts, le Tribunal militaire des États-Unis, en 1949, est arrivé à la conclusion suivante : UN فيما يتعلق بفكرة " اﻹجبار " ، انتهت المحكمة العسكرية للولايات المتحدة في عام ١٩٤٩، في " قضية فايتسيكر وآخرين " ، إلى ما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد