ويكيبيديا

    "العضو في اللجنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a member of the Commission
        
    • member of the Committee
        
    Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Ireland (on behalf of the States members of the European Union that are members of the Commission - Austria, Belgium, France, Germany, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; the acceding country that is a member of the Commission Poland - aligned itself with the statement), Japan, Sweden and the United States of America. UN 108- وقبل إجراء التصويت، أدلى ببيان تعليلا لتصويته كل من ممثلي آيرلندا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي ألمانيا، وبلجيكا، والسويد، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنمسا، وانضم إلى البيان البلد الذي هو في طور الانضمام إلى الاتحاد، العضو في اللجنة وهو بولندا)، والسويد، والولايات المتحدة الأمريكية، واليابان.
    122. A statement in explanation of vote after the vote was made by the representatives of Brazil and Ireland (on behalf of States members of the European Union that are members of the Commission - Austria, Belgium, France, Germany, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; the acceding country which is a member of the Commission - Poland - aligned itself with the statement). UN 122- وبعد إجراء التصويت أدلى ببيان تعليلاً لتصويته كل من ممثلي آيرلندا والبرازيل (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي ألمانيا، وبلجيكا، والسويد، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنمسا، وانضم إلى البيان البلد الذي هو في طور الانضمام إلى الاتحاد، العضو في اللجنة وهو بولندا).
    128. Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Argentina and Ireland (on behalf of States members of the European Union that are members of the Commission - Austria, Belgium, France, Germany, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; the acceding country which is a member of the Commission - Poland - aligned itself with the statement). UN 128- وبعد إجراء التصويت أدلى ببيان تعليلاً لتصويته كل من ممثلي الأرجنتين، وآيرلندا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي ألمانيا، وبلجيكا، والسويد، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنمسا، وانضم إلى البيان البلد الذي هو في طور الانضمام إلى الاتحاد، العضو في اللجنة وهو بولندا).
    200. Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Ireland (on behalf of States members of the European Union that are members of the Commission - Austria, Belgium, France, Germany, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; the acceding country which is a member of the Commission - Poland - aligned itself with the statement) and Senegal. UN 200- وقبل إجراء التصويت، أدلى ببيان تعليلا لتصويته كل من ممثلي آيرلندا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي ألمانيا، وبلجيكا، والسويد، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنمسا، وانضم إلى البيان البلد الذي هو في طور الانضمام إلى الاتحاد، العضو في اللجنة وهو بولندا)، والسنغال.
    Sjiamsiah Achmad, a member of the Committee, had also participated in the meeting. UN وشاركت في الاجتماع أيضا سجيامسيا أحمد، العضو في اللجنة.
    215. Statements in connection with the draft resolution were made by the representative of Ireland (on behalf of the States members of the European Union that are members of the Commission - Austria, Belgium, France, Germany, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; the acceding country which is a member of the Commission - Poland - aligned itself with the statement) and the observer for Burundi. UN 215- وأدلى كل من ممثلة آيرلندا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي ألمانيا، وبلجيكا، والسويد، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنمسا، وانضم إلى البيان البلد الذي هو في طور الانضمام إلى الاتحاد، العضو في اللجنة وهو بولندا)، والمراقب عن بوروندي ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    256. Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Japan, Ireland (on behalf of the States members of the European Union that are members of the Commission - Austria, Belgium, France, Germany, Ireland, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; the acceding country that is a member of the Commission - Poland - aligned itself with the statement) and the Syrian Arab Republic. UN 256- وقبل إجراء التصويت، أدلى ببيان تعليلا لتصويته كل من ممثلي آيرلندا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي ألمانيا، وبلجيكا، والسويد، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنمسا، وانضم إلى البيان البلد الذي هو في طور الانضمام إلى الاتحاد، العضو في اللجنة وهو بولندا)، والجمهورية العربية السورية، واليابان.
    262. The representatives of Guatemala and Ireland (on behalf of the States members of the European Union that are members of the Commission - Austria, Belgium, France, Germany, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; the acceding country that is a member of the Commission - Poland - aligned itself with the statement) made statements in explanation of vote before the vote. UN 262- وقبل إجراء التصويت، أدلى ببيان تعليلا لتصويته كل من ممثلي آيرلندا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي ألمانيا، وبلجيكا، والسويد، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنمسا، وانضم إلى البيان البلد الذي هو في طور الانضمام إلى الاتحاد، العضو في اللجنة وهو بولندا)، وغواتيمالا.
    273. The representative of Ireland (on behalf of the States members of the European Union that are members of the Commission - Austria, Belgium, France, Germany, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; the acceding country which is a member of the Commission - Poland - aligned itself with the statement) made a statement in explanation of vote before the vote. UN 273- وأدلت ممثلة آيرلندا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي ألمانيا، وبلجيكا، والسويد، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنمسا، وانضم إلى البيان البلد الذي هو في طور الانضمام إلى الاتحاد، العضو في اللجنة وهو بولندا)، ببيان تعليلا لتصويتها قبل إجراء التصويت.
    342. A statement in explanation of vote before the vote was made by the representatives of Brazil, Guatemala and Ireland (on behalf of the States members of the European Union that are members of the Commission - Austria, Belgium, France, Germany, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; the acceding country that is a member of the Commission - Poland - aligned itself with the statement). UN 342- وقبل إجراء التصويت، أدلى ببيان تعليلاً لتصويته كل من ممثلي آيرلندا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي ألمانيا، وبلجيكا، والسويد، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنمسا، وانضم إلى البيان البلد الذي هو في طور الانضمام إلى الاتحاد، العضو في اللجنة وهو بولندا)، والبرازيل، وغواتيمالا.
    387. A statement in connection with the draft resolution was made by the representative of Ireland (on behalf of the States members of the European Union that are members of the Commission - Austria, Belgium, France, Germany, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; the acceding country that is a member of the Commission - Poland - aligned itself with the statement). UN 387- وأدلت ممثلة آيرلندا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي والأعضاء في اللجنة وهي ألمانيا، وبلجيكا، والسويد، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنمسا، وانضم إلى البيان البلد الذي هو في طور الانضمام إلى الاتحاد، العضو في اللجنة وهو بولندا)، ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    434. Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Ireland (on behalf of the States members of the European Union that are members of the Commission - Austria, Belgium, France, Germany, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; the acceding country which is a member of the Commission Poland - aligned itself with the statement), Uruguay and the Syrian Arab Republic. UN 434- وقبل إجراء التصويت، أدلى ببيان تعليلاً لتصويته كل من ممثلي آيرلندا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي ألمانيا، وبلجيكا، والسويد، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنمسا، وانضم إلى البيان البلد الذي هو في طور الانضمام إلى الاتحاد، العضو في اللجنة وهو بولندا)، وأوروغواي، والجمهورية العربية السورية.
    526. Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Algeria, Ireland (on behalf of the States members of the European Union that are members of the Commission - Austria, Belgium, France, Germany, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; the acceding country that is a member of the Commission - Poland - aligned itself with the statement) and the United States of America. UN 526- وقيل إجراء التصويت ، أدلى ببيان تعليلا لتصويته كل من ممثلي آيرلندا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي ألمانيا، وبلجيكا، والسويد، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنمسا، وانضم إلى البيان البلد الذي هو في طور الانضمام إلى الاتحاد، العضو في اللجنة وهو بولندا)، والجزائر والولايات المتحدة الأمريكية.
    532. Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Algeria, Ireland (on behalf of the States members of the European Union that are members of the Commission - Austria, Belgium, France, Germany, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; the acceding country that is a member of the Commission - Poland - aligned itself with the statement) and the United States of America. UN 532- وقبل إجراء التصويت ، أدلى ببيان تعليلا لتصويته كل من ممثل آيرلندا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي ألمانيا، وبلجيكا، والسويد، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنمسا، وانضم إلى البيان البلد الذي هو في طور الانضمام إلى الاتحاد، العضو في اللجنة وهو بولندا)، وممثلي والجزائر والولايات المتحدة الأمريكية.
    537. Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Ireland (on behalf of the States members of the European Union that are members of the Commission - Austria, Belgium, France, Germany, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; the acceding country that is a member of the Commission - Poland - aligned itself with the statement) and the Syrian Arab Republic. UN 537- وقبل إجراء التصويت، أدلى ببيان تعليلاً لتصويته كل من ممثلي آيرلندا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي ألمانيا، وبلجيكا، والسويد، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنمسا، وانضم إلى البيان البلد الذي هو في طور الانضمام إلى الاتحاد، العضو في اللجنة وهو بولندا)، والجمهورية العربية السورية.
    594. Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Ireland (on behalf of the States members of the European Union that are members of the Commission - Austria, Belgium, France, Germany, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; the acceding country that is a member of the Commission Poland - aligned itself with the statement) and of the Russian Federation. UN 594- وقبل إجراء التصويت، أدلى ببيان تعليلا لتصويته كل من ممثلي آيرلندا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي ألمانيا، وبلجيكا، والسويد، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنمسا، وانضم إلى البيان البلد الذي هو في طور الانضمام إلى الاتحاد، العضو في اللجنة وهو بولندا)، والاتحاد الروسي.
    604. Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Canada, Ireland (on behalf of the States members of the European Union that are members of the Commission - Austria, Belgium, France, Germany, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; the acceding country that is a member of the Commission Poland - aligned itself with the statement) and the Russian Federation. UN 604- وقبل إجراء التصويت، أدلى ببيان تعليلا لتصويته كل من ممثلي وآيرلندا (نيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي الأعضاء في اللجنة، وهي ألمانيا، وبلجيكا، والسويد، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنمسا، وانضم إلى البيان البلد الذي هو في طور الانضمام إلى الاتحاد، العضو في اللجنة وهو بولندا)، والاتحاد الروسي، وكندا.
    Sjiamsiah Achmad, a member of the Committee, had also participated in the meeting. UN وشاركت في الاجتماع أيضا سجيامسيا أحمد، العضو في اللجنة.
    Phyllis Gottdiener, a member of the non-governmental Committee on Ageing and the Subcommittee on Violence Against Women, has also been a member of the Committee on the Status of Women, Subcommittee on Older Women, and of the Committee on Migration. UN ذلك أن فيليس غوتدينير، العضو في اللجنة غير الحكومية للشيخوخة وفي اللجنة الفرعية المعنية بالعنف ضد المرأة، كانت أيضا عضوا في لجنة وضع المرأة، واللجنة الفرعية المعنية بالمسنات واللجنة المعنية بالهجرة.
    (f) " Member " means a member of the Committee elected under section II, paragraph 3; UN (و) وتعني كلمة " العضو " العضو في اللجنة المنتخب بموجب الفقرة 3 من الباب الثاني؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد